การแปลและความหมายของ: 都心 - toshin

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a cultura do Japão, já deve ter se deparado com a palavra 都心 (としん - toshin). Ela aparece com frequência em discussões sobre cidades, planejamento urbano e até em notícias sobre Tóquio. Mas o que exatamente significa esse termo? Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ele é usado no cotidiano japonês. Além disso, veremos dicas para memorizar esse vocábulo e seu contexto cultural.

O significado e a origem de 都心

A palavra 都心 é composta por dois kanjis: 都 (to), que significa "metrópole" ou "capital", e 心 (shin), que pode ser traduzido como "coração" ou "centro". Juntos, eles formam o conceito de "centro da cidade" ou "área central urbana". Essa expressão é frequentemente usada para descrever regiões com alta concentração de comércio, negócios e vida cultural.

O termo surgiu no período pós-guerra, quando o Japão passou por uma rápida urbanização. À medida que as cidades cresciam, a necessidade de diferenciar o núcleo urbano das áreas periféricas se tornou mais evidente. Hoje, 都心 é amplamente utilizado em contextos formais e informais, especialmente em cidades como Tóquio e Osaka.

Como e quando usar 都心 no japonês cotidiano

都心 é uma palavra comum em reportagens, mapas e conversas sobre deslocamento urbano. Por exemplo, alguém pode dizer: "都心まで電車で30分かかります" (Leva 30 minutos de trem para chegar ao centro da cidade). Ela também aparece em expressões como 都心部 (toshinbu), que se refere às áreas centrais de uma metrópole.

Vale destacar que 都心 não se limita apenas a Tóquio, embora seja frequentemente associada à capital japonesa. Qualquer cidade de médio ou grande porte no Japão pode ter sua própria 都心, desde que possua uma região claramente definida como centro econômico e cultural.

Dicas para memorizar e curiosidades sobre 都心

Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associar o kanji 心 (coração) ao conceito de "centro vital". Assim como o coração é essencial para o corpo, a 都心 é o coração pulsante de uma cidade. Outra dica é observar como o termo aparece em letreiros de estações de metrô ou em placas de direção nas ruas.

Curiosamente, em alguns contextos, 都心 pode carregar uma conotação de agitação e custo de vida elevado. Muitos japoneses que moram em áreas afastadas do centro costumam usar a palavra para se referir a um local movimentado, mas também mais caro e menos residencial.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 中心部 (Chuubun) - ส่วนกลางหรือแกนของพื้นที่เมือง
  • 都市中心 (Toshi Chushin) - ใจกลางเมือง มักหมายถึงพื้นที่การค้าหรือการบริหาร
  • 都市中心部 (Toshi Shinbu) - ใจกลางเมือง เน้นที่ทำเลที่ตั้งทางภูมิศาสตร์。
  • 都市核心 (Toshi Kakushin) - ศูนย์กลางเมือง เป็นพื้นที่ที่มีความหนาแน่นและคึกคักที่สุดในเมือง
  • 都市核心部 (Toshi Kakubun) - ส่วนหนึ่งของตัวเมือง โดยมุ่งเน้นไปที่พื้นที่สำคัญสำหรับกิจกรรมในเมือง
  • 都市圏中心部 (Toshi Ken Shinbu) - กลางเขตมหานคร ครอบคลุมพื้นที่เมืองที่เชื่อมโยงถึงกัน
  • 都市圏核心部 (Toshi Ken Kakubun) - ศูนย์กลางของเขตเมือง มีบทบาทเป็นศูนย์กลางทางเศรษฐกิจและสังคมของภูมิภาค
  • 都市中枢 (Toshi Chuusu) - ใจหรือความกระหายกิจกรรมในเมือง เน้นการบริหารจัดการและการควบคุม
  • 都市中央部 (Toshi Chuoubu) - ใจกลางเมือง เน้นตำแหน่งทางภูมิศาสตร์
  • 都市中央 (Toshi Chuuou) - พื้นที่เมืองกลาง หมายถึงพื้นที่ใด ๆ ในใจกลางของเมือง
  • 都市中央地区 (Toshi Chuuou Chiku) - พื้นที่ใจกลางเมือง รวมถึงพื้นที่ใกล้เคียง
  • 都市中央部 (Toshi Chuuoubu) - ใจกลางเมือง คล้ายกับโทชิชิบุน
  • 都市中央部分 (Toshi Chuuoubun) - ส่วนหนึ่งของใจกลางเมือง โดยอ้างอิงถึงกลุ่มเฉพาะ
  • 都市中央核心 (Toshi Chuuou Kakushin) - ศูนย์กลางเมือง เน้นความหนาแน่นของบริการและกิจกรรม
  • 都市中央地 (Toshi Chuuouchi) - พื้นที่กลางของเมือง หมายถึงบริเวณทางภูมิศาสตร์
  • 都市中央エリア (Toshi Chuuou Eria) - ใจกลางของเมือง โดยเน้นที่การแบ่งเขตเมืองในยุคปัจจุบัน。
  • 都市中央地帯 (Toshi Chuuou Chitai) - ย่านกลางเมือง โดยหมายถึงพื้นที่การพัฒนาเมือง
  • 都市中央地域 (Toshi Chuuou Chiiki) - ย่านกลางเมือง รวมถึงพื้นที่รองและย่านต่างๆ
  • 都市中央部地域 (Toshi Chuuoubu Chiiki) - ภูมิภาคส่วนกลางของเมือง โดยกำหนดพื้นที่เฉพาะ
  • 都市中央部エリア (Toshi Chuuoubu Eria) - พื้นที่ส่วนกลางของเมือง มุ่งเน้นไปที่การกำหนดขอบเขตที่ทันสมัย。
  • 都市中央部地区 (Toshi Chuuoubu Chiku) - เขตส่วนกลางของเมืองที่แสดงถึงการแบ่งย่อย
  • 都市中央部地域 (Toshi Chuuoubu Chiiki) - แถวกลางของเมือง คล้ายกับ Toshi Chuuoubu Chiiki.
  • 都市中央部分 (Toshi Chuuoubun) - การแบ่งส่วนของใจกลางเมือง, ซ้ำแล้วซ้ำเล่า.
  • 都市中 (Toshi Naka) - ภายในเมือง หมายถึงพื้นที่ในเขตเมืองโดยทั่วไป

คำที่เกี่ยวข้อง

machi

เมือง; ถนน; ถนน

都市

toshi

เมือง; เขต; ในเมือง

都会

tokai

เมือง

上京

jyoukyou

ดำเนินการต่อไปยังเมืองหลวง (โตเกียว)

首都

shuto

เมืองหลวง

市街

shigai

เขตเมือง; ถนน; เมือง; เมือง

gai

~ Street; ~ ห้องพัก

関東

kantou

Kantou (ครึ่งตะวันออกของญี่ปุ่นรวมถึงโตเกียว)

ichi

ตลาด; ยุติธรรม

都心

Romaji: toshin
Kana: としん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: หัวใจ (จากเมือง)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: heart (of city)

คำจำกัดความ: อำนวยความสะดวกรอบโซ่ร้ายยาย โค้งงอยทำเพี้ยนกันบริเวณไว้สมกับบอกใจ.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (都心) toshin

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (都心) toshin:

ประโยคตัวอย่าง - (都心) toshin

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

No results found.

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

都心