การแปลและความหมายของ: 適宜 - tekigi

A palavra japonesa 適宜[てきぎ] é um termo versátil que aparece em diversos contextos do cotidiano, desde situações formais até conversas mais casuais. Se você já se perguntou sobre o significado, a origem ou como usá-la corretamente, este artigo vai esclarecer essas dúvidas e trazer informações relevantes para estudantes e curiosos da língua japonesa. Aqui, vamos explorar desde a composição dos kanjis até dicas práticas para memorização e uso.

Significado e uso de 適宜[てきぎ]

O termo 適宜[てきぎ] pode ser traduzido como "conforme apropriado", "de acordo com a necessidade" ou "a critério". Ele é frequentemente utilizado para indicar que uma ação deve ser realizada de maneira flexível, adaptando-se às circunstâncias. Por exemplo, em ambientes de trabalho, é comum ver frases como "適宜対応してください" (tekigi taiou shite kudasai), que significa "por favor, aja conforme julgar necessário".

Além disso, 適宜 é uma palavra neutra, podendo ser usada tanto em contextos formais quanto informais. Sua versatilidade a torna útil em manuais, instruções e até mesmo em conversas do dia a dia. No entanto, vale destacar que ela não é tão comum em diálogos muito casuais, onde expressões mais simples podem ser preferidas.

ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ

A palavra 適宜 é composta por dois kanjis: 適 (teki), que significa "adequado" ou "apropriado", e 宜 (gi), que carrega o sentido de "conveniente" ou "apropriado". Juntos, eles reforçam a ideia de algo que deve ser feito de maneira ajustada às circunstâncias. Essa combinação não é aleatória e reflete bem o significado geral do termo.

Vale mencionar que o kanji 宜 também aparece em outras palavras, como 宜しく (yoroshiku), que tem um uso bastante amplo no japonês. No entanto, em 適宜, ele assume um papel mais específico, contribuindo para a noção de adaptabilidade e adequação. Essa relação entre os kanjis ajuda a entender por que a palavra é tão utilizada em contextos que exigem flexibilidade.

Dicas para memorizar e usar 適宜

Uma maneira eficaz de memorizar 適宜 é associá-la a situações em que decisões precisam ser tomadas com base no contexto. Por exemplo, imagine um chefe dizendo "適宜休憩を取ってください" (tekigi kyuukei o totte kudasai), ou seja, "faça pausas conforme necessário". Esse tipo de frase ajuda a fixar o significado prático da palavra.

Outra dica é prestar atenção ao uso de 適宜 em materiais escritos, como manuais de instruções ou e-mails profissionais. Observar como a palavra aparece nesses contextos pode reforçar sua compreensão e aplicação. Além disso, praticar a construção de frases simples com 適宜 pode ser um bom exercício para consolidar o aprendizado.

Em resumo, 適宜[てきぎ] é uma palavra útil e versátil, presente em diversos aspectos da língua japonesa. Seja para entender seu significado, sua origem ou como usá-la no dia a dia, conhecer esse termo pode enriquecer seu vocabulário e facilitar sua comunicação em japonês.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 適時 (tekiji) - เหมาะสม ถูกเวลา หรือช่วงเวลาที่ถูกต้อง
  • 適当に (tekitou ni) - อย่างเหมาะสม ปรับให้เหมาะหรือเหมาะสม แต่บ่อยครั้งแบบไม่เป็นทางการหรือไม่แม่นยำ
  • 適宜に (teki ni) - อย่างเหมาะสมตามความจำเป็นหรือสถานการณ์เฉพาะเจาะจง
  • 適度に (tekido ni) - ในระดับที่พอเหมาะ พอเพียง และหลีกเลี่ยงความเกินพอดี
  • 適切に (tekisetsu ni) - ในลักษณะที่ถูกต้องและเหมาะสม ด้วยความแม่นยำและชัดเจนในบริบทเฉพาะ

คำที่เกี่ยวข้อง

当てはめる

atehameru

เพื่อนำไปใช้; ปรับ

hi

บกพร่อง; ไม่

適切

tekisetsu

ที่เกี่ยวข้อง; เหมาะสม; เพียงพอ; ความเกี่ยวข้อง

適当

tekitou

ฟิตเนส; ความเพียงพอ; ความเพียงพอ; ความเกี่ยวข้อง

適度

tekido

ปานกลาง

妥当

datou

ถูกต้อง; เหมาะสม; ขวา; เหมาะสม

相応

souou

ความเพียงพอ; การออกกำลังกาย

適宜

Romaji: tekigi
Kana: てきぎ
ชนิด: คำวิเศษณ์
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ฟิตเนส

ความหมายในภาษาอังกฤษ: suitability

คำจำกัดความ: ตามคำสั่งที่ผิดหรือเฉพาะเจาะจง

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (適宜) tekigi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (適宜) tekigi:

ประโยคตัวอย่าง - (適宜) tekigi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

適宜に対応してください。

Tekigi ni taiou shite kudasai

กรุณาตอบตามนั้น

กรุณาตอบตามนั้น

  • 適宜 (teki gi) - เหมาะสม, อย่างเหมาะสม
  • に (ni) - ภาคบทที่บ่งชี้วัตถุของการกระทำ
  • 対応 (taio) - การตอบสนอง, ปฏิกิริยา, การสอบถาม
  • して (shite) - การกริยการของคำกริยา "suru" (ทำ) คือ "shite"
  • ください (kudasai) - กรุณาทำ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำวิเศษณ์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำวิเศษณ์

今に

imani

ในไม่ช้า; แม้ตอนนี้

改めて

aratamete

อีกครั้ง; อีกครั้ง; อีกครั้ง; ใหม่; อย่างเป็นทางการ

些とも

chittomo

ไม่มีทาง (สีดำ. คำกริยา)

代わる代わる

kawarugawaru

สลับกัน

何時までも

itsumademo

ตลอดไป; อย่างแน่นอน; นิรันดร์; นานเท่าที่คุณต้องการ อย่างไม่มีกำหนด

適宜