การแปลและความหมายของ: 辞める - yameru
คำญี่ปุ่น 「辞める」 (yameru) มักใช้ในบริบทของการออกจากหรือยกเลิกบางอย่าง เช่น งานหรือพฤติกรรม อิtymology ของคำนี้ชี้ให้เห็นถึงรากศัพท์โบราณในภาษาญี่ปุ่น ตัวอักษร 「辞」 (ji) หมายถึงคำที่เกี่ยวข้องกับ "คำ" หรือ "การพูด" และ 「める」 ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการผันคำกริยา แสดงถึงการหยุดหรือสิ้นสุด เมื่อรวมกัน พวกมันให้ความหมายว่า "เลิกทำสิ่งที่พูดหรือได้ตัดสินใจ" – ซึ่งแปลว่า ยกเลิกหรือหยุด.
Dentro do idioma japonês, 「辞める」 เป็นคำที่ใช้บ่อยที่สุดในบริบทของการทำงาน เมื่อใดก็ตามที่ใครตัดสินใจลาออกจากงาน จะใช้คำกริยา 「辞める」 นอกจากการใช้งานนี้ ยังมีรูปแบบต่าง ๆ เช่น 「病める」 ซึ่งในบริบทของสุขภาพ หมายถึงการหยุดกิจกรรมเนื่องจากการเจ็บป่วย แสดงให้เห็นว่าความหมายของคำกริยานี้ครอบคลุมหลายรูปแบบของการหยุดพักนั่นเอง น่าสนใจที่ว่า ขึ้นอยู่กับบริบทและอักษรที่ใช้ ความหมายอาจเปลี่ยนแปลงไปโดยละเอียด ซึ่งเป็นลักษณะที่มีความหลากหลายของภาษาญี่ปุ่น
กOrigemของคำกริยาไปยังยุคโบราณซึ่งมีความจำเป็นในการแสดงออกถึงการ "หยุด" ในรูปแบบที่ชัดเจน ตั้งแต่แนวคิดของการ "ปฏิเสธ" จนถึงการ "เกษียณ" เมื่อเวลาผ่านไป ความหมายมีการยกระดับโดยเฉพาะในบริบทการทำงาน ส่วนใหญ่เป็นผลมาจากเศรษฐกิจสมัยใหม่และวัฒนธรรมองค์กรที่กำลังพัฒนา สำหรับนักเรียนญี่ปุ่น การเข้าใจความหมายเหล่านี้เป็นสิ่งสำคัญ ยังมีคำอื่นที่คล้ายกัน เช่น 「止める」(tomeru) ซึ่งหมายถึง การหยุดหรือการขัดจังหวะ แสดงให้เห็นถึงความมั่งคั่งและความหลากหลายของคำศัพท์ในภาษา ญี่ปุ่น
ความหลากหลายและบริบทการใช้งาน
- 「辞める」 (yameru) - มักใช้เพื่อเลิกงานหรือเลิกทำสิ่งที่เป็นนิสัย
- 「止める」 (tomeru) - มักถูกใช้ในบริบทของการหยุดการกระทำหรือการเคลื่อนไหวทางกาย
- 「病める」 (yameru) - แนะนำให้หยุดด้วยเหตุผลทางสุขภาพ แม้ว่าจะไม่ค่อยเป็นที่นิยม
ชุดการใช้งานนี้เน้นย้ำถึงความยืดหยุ่นและความลึกซึ้งของคำในภาษาญี่ปุ่น ความหลากหลายในด้านการเขียนและการออกเสียงอาจเป็นความท้าทายสำหรับผู้เรียนภาษา แต่ก็ยังเสนอผืนผ้าหมายความที่หลากหลายซึ่งสะท้อนถึงด้านต่าง ๆ ของชีวิตและวัฒนธรรมญี่ปุ่น ดังนั้นการเรียนรู้การใช้ 「辞める」 อย่างเหมาะสมจึงเป็นสิ่งสำคัญต่อการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพและมีความอ่อนไหวทางวัฒนธรรมในภาษาญี่ปุ่น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 辞職する (jishoku suru) - ลาออกจากตำแหน่ง, ออกจากงานประจำ.
- 退職する (taishoku suru) - การเกษียณอายุหรือการออกจากองค์กรหลังจากการปฏิบัติตามภาระหน้าที่
- 辞退する (daitai suru) - ปฏิเสธข้อเสนอ, ปฏิเสธคำเชิญหรือตำแหน่ง.
- 去る (saru) - ออกไป, ทิ้งสถานที่หรือสถานการณ์ สามารถมีนัยที่กว้างขึ้นได้。
- 辞める (yameru) - เลิกทำ, หยุดทำบางอย่าง รวมถึงการออกจากงานหรือกิจกรรม
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (辞める) yameru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (辞める) yameru:
ประโยคตัวอย่าง - (辞める) yameru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Jimeru koto wa kesshite warui koto de wa arimasen
การจากไปไม่จำเป็นต้องเป็นเรื่องเลวร้ายเสมอไป
ออกไปก็ไม่เลว
- 辞めることは決して悪いことではありません。
- - แท็กของรายการที่ไม่ได้เรียงลำดับ
- - "Tag de item de lista" "ลาก่อน" เนื้อหาของ item ในรายการ - ปิดการสร้าง item จากรายการ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม