การแปลและความหมายของ: 負け - make

คำภาษาญี่ปุ่น 「負け」 (make) มักจะแปลว่า "ความพ่ายแพ้" หรือ "การสูญเสีย" และถูกใช้กันอย่างแพร่หลายเพื่ออธิบายสถานการณ์ที่有人ไม่ชนะหรือไม่สามารถบรรลุเป้าหมายที่ต้องการได้ คำนี้มักพบในบริบทของการแข่งขัน กีฬา การโต้วาที และข้อพิพาทโดยทั่วไป

จากเชิงอีติโมโลยี, 「負け」 (make) มาจากกริยา 「負ける」 (makeru) ที่หมายถึง "แพ้" หรือ "ถูกปราบ" โดยคันจิ「負」 (fu) มีรากศัพท์「貝」 ที่เดิมทีหมายถึง "เปลือก" หรือ "เงิน" และสื่อถึงแนวคิดเกี่ยวกับภาระหรือหนี้, ทำหน้าที่เป็นอุปลักษณ์สำหรับความพ่ายแพ้, แนะนำความรู้สึกแห่งแรงกดดันหรือหนักหน่วงหลังจากการแข่งขันที่แพ้.

ในภาษาญี่ปุ่น คำนี้ยังมีหลายรูปแบบที่ปรับให้เข้ากับระดับความเป็นทางการและบริบทที่แตกต่างกัน มักพบคำนี้ในสำนวนต่างๆ เช่น 「負け犬」(makeinu) ซึ่งมีความหมายว่า "นักสู้อย่างไม่เป็นทางการ" หรือ "ผู้แพ้" โดยมีน้ำเสียงที่มองในแง่ลบมากกว่า ในแง่ของวัฒนธรรม การรับรู้และยอมรับความพ่ายแพ้หรือ 「負け」(make) อาจถูกมองว่าเป็นการแสดงความอ่อนน้อมถ่อมตนและแรงจูงใจในการพัฒนา自己ขึ้น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 敗北 (Haiboku) - พ่ายแพ้
  • 敗北感 (Haibokukan) - ความรู้สึกพ่ายแพ้
  • 敗北感情 (Haibokukanjō) - Sentimento de derrota
  • 敗北意識 (Haiboku ishiki) - ความตระหนักถึงความพ่ายแพ้
  • 敗北気分 (Haiboku kibun) - อารมณ์ของความพ่ายแพ้
  • 敗北気持ち (Haiboku kimochi) - รู้สึกพ่ายแพ้
  • 敗北感覚 (Haibokukankaku) - การรับรู้ถึงความพ่ายแพ้
  • 敗北感じる (Haiboku kanjiru) - รู้สึกถึงความพ่ายแพ้
  • 敗北感じさせる (Haiboku kanjisaseru) - สร้างความรู้สึกของความพ่ายแพ้

คำที่เกี่ยวข้อง

負ける

makeru

สูญเสีย; พ่ายแพ้

御負け

omake

1. ส่วนลด; "รางวัล 2. บางสิ่งเพิ่มเติม"; โบนัส; "เพิ่มอีก 3. การพูดเกินจริง"

欲望

yokubou

ความต้องการ; ความกระหาย

勝る

masaru

เด่น; เอาชนะ; ที่จะเกิน

敗北

haiboku

พ่ายแพ้ (เช่นคำกริยาหมายถึง 'พ่ายแพ้')

勝敗

shouhai

ชัยชนะหรือความพ่ายแพ้ Edition (Battle)

勝負

shoubu

ชัยชนะหรือความพ่ายแพ้ การแข่งขัน; การแข่งขัน; เกม; ต่อสู้

しくじる

shikujiru

ล้มเหลว; จะลดลง; เพื่อทำผิดพลาด

禁ずる

kinzuru

ห้าม; ปราบปราม

競争

kyousou

การแข่งขัน; การประกวด

負け

Romaji: make
Kana: まけ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ความพ่ายแพ้; การสูญเสีย; การสูญเสีย (เกม)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: defeat;loss;losing (a game)

คำจำกัดความ: ความไม่สามารถในการชนะในการแข่งขันหรือเกม

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (負け) make

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (負け) make:

ประโยคตัวอย่าง - (負け) make

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

引き分けは勝ちでも負けでもない。

Hikiwake wa kachi demo make demo nai

การเสมอคือไม่ใช่ชัยชนะและไม่ใช่การพ่ายแพ้

การจับรางวัลไม่ชนะหรือแพ้

  • 引き分け - เน็คไท
  • 勝ち - ชัยชนะ
  • 負け - พ่ายแพ้
  • でも - ก็ด้วย
  • ない - การปฏิเสธ
御負けは勝ちの半分。

Gomake wa kachi no hanbun

แพ้มีชัยไปกว่าครึ่ง

  • 御負け - สคิลในภาษาญี่ปุ่น
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 勝ち - หมายถึง "ชัยชนะ" ในภาษาญี่ปุ่น
  • の - คำกรรมชิ้นส่วนในภาษาญี่ปุ่น
  • 半分 - "metade" em tailandês é "ครึ่ง"
誘惑に負けない強さを持ちたい。

Yuuyoku ni makenai tsuyosa wo mochitai

ฉันต้องการมีความแข็งแกร่งที่จะไม่ยอมแพ้

ฉันอยากได้พลังที่เท่าดีกับคำว่าหลอกลวง

  • 誘惑 (yuuwaku) - ล่ะสิ่คลับ
  • に (ni) - อนุภาคปลายทาง
  • 負けない (makenai) - ไม่แพ้
  • 強さ (tsuyosa) - บังคับ
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 持ちたい (mochitai) - อยากได้

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

負け