การแปลและความหมายของ: 負う - ou
A palavra japonesa 負う[おう] é um verbo que carrega significados profundos e usos específicos no idioma. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu contexto pode abrir portas para uma comunicação mais natural. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos de 負う, além de dicas para memorizá-lo e aplicá-lo corretamente em frases.
Significado e tradução de 負う
負う é um verbo que pode ser traduzido como "carregar", "assumir" ou "ser responsável por algo". Ele é frequentemente usado em contextos que envolvem obrigações, deveres ou até mesmo consequências. Por exemplo, pode aparecer em situações onde alguém assume uma dívida ou uma responsabilidade importante.
Diferente de outros verbos como 持つ (ter) ou 運ぶ (transportar), 負う tem uma conotação mais abstrata e ligada a compromissos. Isso faz com que seu uso seja mais comum em discussões sérias ou formais, como em contratos ou discursos.
Origem e escrita do kanji 負
O kanji 負 é composto pelo radical 貝 (concha, associado a dinheiro) e 丂 (um componente antigo que sugere ação). Essa combinação reforça a ideia de assumir algo, especialmente no sentido financeiro ou moral. Fontes como o Kanjipedia confirmam que seu uso remonta a textos clássicos chineses, onde já aparecia com significados similares.
Vale notar que 負 também aparece em palavras como 負担 (futan - encargo) ou 負債 (fusai - dívida), sempre mantendo essa ligação com responsabilidade. Para memorizá-lo, uma dica é associar o radical 貝 a "algo valioso" que você precisa carregar, seja literal ou figurativamente.
Como usar 負う no cotidiano
No dia a dia, 負う não é um verbo tão frequente quanto outros, mas aparece em situações específicas. Por exemplo, em empresas, pode-se dizer que um gerente 責任を負う (assume responsabilidade). Já em contextos médicos, um paciente pode 傷を負う (sofrer um ferimento).
Uma curiosidade é que 負う raramente é usado de forma casual entre amigos. Seu tom mais sério o torna mais comum em documentos, notícias ou discussões formais. Para estudantes, vale a pena praticá-lo em frases que envolvam deveres ou consequências, como 借金を負う (contrair uma dívida).
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 負う
- 負う รูปแบบของพจนานุกรม
- 負わない - เชิงเชิงลบ
- 負って - ร่างตัว
- 負いました โมเดลกริยาอดีตแบบผ่าน
- 負っていた - อดีตต่อเนื่อง
- 負える ศักยภาพ
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 背負う (seou) - carregar às costas
- 抱える (kakaeru) - โอบกอดหรือแบก (บางอย่างเช่นปัญหาหรือภาระ)
- 負担する (futan suru) - รับผิดชอบหรือแบกรับภาระ
- 負担を負う (futan wo ou) - แบกภาระหรือความรับผิดชอบ
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (負う) ou
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (負う) ou:
ประโยคตัวอย่าง - (負う) ou
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kakugaku no nouryoku ni oite sekinin wo ou
รับผิดชอบตามความสามารถของแต่ละคน
เรามีหน้าที่รับผิดชอบในแต่ละทักษะ
- 各々 (kaku kaku) - แต่ละคนโดยเฉพาะ
- の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 能力 (nouryoku) - ความสามารถ, ความสามารถ
- に (ni) - ภาพยางชะิมปื่แด็ดข้ามแข้ง
- 応じて (oujite) - ตาม, ตอบสนองถึง
- 責任 (sekinin) - ความรับผิดชอบ
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 負う (ou) - การถือ, การบรรทุก
Kakuzi no nouryoku ni oite sekinin wo ou
รับผิดชอบตามทักษะของคุณเอง
รับผิดชอบตามทักษะของคุณ
- 各自の (kakuji no) - แต่ละคนโดยเฉพาะ
- 能力に応じて (nouryoku ni oujite) - ตามทักณะ
- 責任を負う (sekinin wo ou) - การรับผิดชอบ
Watashitachi wa mirai wo seou
เราดำเนินอนาคต
- 私たちは - เรา
- 未来を - "อนาคต" em япон語, seguido da partícula "wo" ที่บ่งชี้วัตถุของประโยค
- 背負う - "รับผิดชอบ" em japonês, no sentido de asumir a responsibility
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก