การแปลและความหมายของ: 相談 - soudan

คำว่า 相談 (そうだん, soudan) เป็นคำทั่วไปในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น แต่มีนัยสำคัญสำหรับผู้ที่ศึกษาเกี่ยวกับภาษาหรือสนใจวัฒนธรรมท้องถิ่น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย การใช้งานจริง และความสัมพันธ์กับค่านิยมทางสังคมของญี่ปุ่น หากคุณเคยสงสัยว่าชาวญี่ปุ่นจัดการกับความคิดหรือการตัดสินใจอย่างไร การเข้าใจ 相談 เป็นจุดเริ่มต้นที่ยอดเยี่ยม

คำแปลและการใช้ 相談 ในภาษาญี่ปุ่น

相談 มักถูกแปลว่า "การปรึกษา", "คำแนะนำ" หรือ "การสนทนา" แต่ความหมายของมันลึกซึ้งกว่านั้น มันอธิบายถึงการแสวงหาความเห็นเกี่ยวกับปัญหา ไม่ว่าจะเป็นกับเพื่อน, ครอบครัว หรือผู้เชี่ยวชาญ แตกต่างจากคำถามเพียงแค่ครั้งเดียว 相談 มีนัยของการแลกเปลี่ยนที่ลึกซึ้งกว่า ซึ่งมีความคาดหวังของการสนับสนุนซึ่งกันและกัน。

ในสภาพแวดล้อมการทำงาน เช่น มักได้ยินวลีว่า 「上司に相談する」 (joushi ni soudan suru) ซึ่งหมายถึง "ปรึกษาหัวหน้า" ที่นี่ คำนี้สะท้อนถึงลำดับชั้นและความเคารพต่อความเห็นของผู้ที่มีประสบการณ์มากกว่า ในหมู่เพื่อน เพจจะได้เบาเสียงลง แต่ยังคงแนวคิดในการแบ่งปันความกังวล

ต้นกำเนิดและคันจิของ 相談

ในการวิเคราะห์คันจิที่ประกอบเป็น 相談 เรามี 相 (sou) ซึ่งสามารถหมายถึง "กลมเกลียว" หรือ "ต่างตอบแทน" และ 談 (dan) ที่เกี่ยวข้องกับ "การสนทนา" หรือ "การสนทนา" เมื่อรวมกัน พวกเขายืนยันแนวคิดของการสื่อสารแบบสองทาง ซึ่งทั้งสองฝ่ายมีส่วนร่วม การสร้างนี้ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ - มันสะท้อนถึงความสำคัญของความเห็นพ้องในการวัฒนธรรมญี่ปุ่น

ควรเน้นย้ำว่า 相談 ไม่ใช่คำโบราณหรือวรรณกรรม มันปรากฏบ่อยในบริบทสมัยใหม่ ตั้งแต่คู่มือบริษัทไปจนถึงละครโทรทัศน์ การอ่านแบบ kun'yomi (訓読み) ที่ไม่ค่อยใช้ เช่น "hakaru" พบได้น้อยในปัจจุบัน แต่ยังสามารถพบได้ในบางสุภาษิตหรือเอกสารโบราณ

บทบาททางวัฒนธรรมของ 相談 ในญี่ปุ่น

ในญี่ปุ่น การขอคำปรึกษา 相談 ถือเป็นการกระทำที่รับผิดชอบ ไม่ใช่สัญญาณของความอ่อนแอ โรงเรียนและบริษัทมักมี "ห้องปรึกษา" (soudan-shitsu) เพื่อแนะนำผู้เรียนและพนักงาน ปฏิบัตินี้สะท้อนถึงค่านิยมที่เน้นความร่วมมือ ซึ่งกลุ่มช่วยในการแก้ไขข้อขัดแย้งของบุคคล

ข้อผิดพลาดทั่วไปของชาวต่างชาติคือการคิดว่า 相談 (sōdan) ใช้ได้กับคำถามทุกประเภท จริงๆ แล้วมันใช้ในสถานการณ์ที่ต้องการการพิจารณา เช่น ปัญหาส่วนตัวหรือการตัดสินใจที่สำคัญ คำถามง่ายๆ เช่น "กี่โมงแล้ว?" ใช้คำอื่นๆ เช่น 質問 (shitsumon) การเข้าใจความแตกต่างนี้ช่วยหลีกเลี่ยงความเข้าใจผิดในชีวิตประจำวัน

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 相談 (sōdan) - การปรึกษา การอภิปรายเพื่อการตัดสินใจ
  • 会話 (kaiwa) - การสนทนา, การพูดคุยระหว่างผู้คน.
  • 話し合い (hanashiai) - การสนทนา, การพูดคุยเพื่อแก้ปัญหา.
  • 打ち合わせ (uchiawase) - การประชุม, การพบปะเพื่อการวางแผนหรือการอภิปรายที่เฉพาะเจาะจง.
  • 協議 (kyōgi) - การตัดสินใจ การอภิปรายอย่างเป็นทางการ มักเกิดขึ้นในบริบททางการ
  • 相談する (sōdan suru) - ปรึกษา, ค้นหาคำแนะนำหรือข้อมูล
  • 話し合う (hanashiau) - พูดคุย, ถกเถียงร่วมกันเพื่อไปสู่ข้อตกลง
  • 打ち合わせる (uchiawaseru) - นัดหมายประชุมเพื่อหารือเรื่องเฉพาะ
  • 協議する (kyōgi suru) - การอภิปราย, การพูดคุยอย่างเป็นทางการเกี่ยวกับประเด็นเฉพาะ

คำที่เกี่ยวข้อง

用事

youji

งาน; งานที่ต้องทำ

無料

muryou

ฟรี; ไม่มีค่าใช้จ่าย

話し合い

hanashiai

การอภิปราย; การประชุม

話し合う

hanashiau

เพื่อหารือเกี่ยวกับ; คุยกัน

諮る

hakaru

ปรึกษา; เพื่อตรวจสอบ

対談

taidan

การสนทนา; บทสนทนา

進学

shingaku

เรียนรู้เพิ่มเติม

打ち合わせ

uchiawase

ประชุมธุรกิจ; ข้อตกลงล่วงหน้า; ความมุ่งมั่น

相談

Romaji: soudan
Kana: そうだん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: แบบสอบถาม; การอภิปราย

ความหมายในภาษาอังกฤษ: consultation;discussion

คำจำกัดความ: การค้นหาคำแนะนำและคำปรึกษาจากบุคคลอื่น ๆ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (相談) soudan

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (相談) soudan:

ประโยคตัวอย่าง - (相談) soudan

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

症状が出たらすぐに医者に相談しましょう。

Shoujou ga detara sugu ni isha ni soudan shimashou

หากคุณมีอาการ

พูดคุยกับแพทย์ของคุณทันทีที่คุณมีอาการ

  • 症状 (shoujou) - อาการ
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 出たら (detara) - ถ้าพวกเขาปรากฏขึ้น
  • すぐに (sugu ni) - ทันที
  • 医者 (isha) - หมอ
  • に (ni) - อนุภาคปลายทาง
  • 相談 (soudan) - แบบสอบถาม
  • しましょう (shimashou) - ไปทำ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

相談