การแปลและความหมายของ: 生活 - seikatsu
คำว่า 生活[せいかつ] เป็นหนึ่งในคำที่ปรากฏบ่อยในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น ไม่ว่าจะเป็นในการสนทนา ข้อความ หรือแม้แต่ในอนิเมะและดราม่า หากคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น การเข้าใจความหมาย การใช้ และบริบททางวัฒนธรรมของคำนี้ อาจเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการสื่อสารอย่างเป็นธรรมชาติยิ่งขึ้น ในบทความนี้ เราจะสำรวจว่าคำนี้หมายถึงอะไร ใช้อย่างไรในชีวิตประจำวัน และข้อมูลที่น่าสนใจบางประการที่อาจช่วยในการจำ
ชีวิต[せいかつ] เป็นคำที่มีความหมายลึกซึ้งมากกว่าการแปลที่เรียบง่าย มันสะท้อนถึงความละเอียดอ่อนทางวัฒนธรรมและสังคมที่สะท้อนถึงแง่มุมที่สำคัญของชีวิตในญี่ปุ่น ไม่ว่าจะเป็นสำหรับคนที่ต้องการเดินทาง อาศัยอยู่ในประเทศ หรือเพียงแค่ต้องการดำน้ำในภาษา การทำความรู้จักคำนี้อย่างลึกซึ้งถือเป็นขั้นตอนที่มีค่ามาก
ความหมายและการใช้ 生活[せいかつ]
生活[せいかつ] สามารถแปลว่า "ชีวิต" หรือ "การดำรงอยู่" แต่ความหมายของมันมีมากกว่านั้น มันหมายถึงชีวิตประจำวัน สไตล์การใช้ชีวิต และกิจกรรมประจำวันที่ประกอบขึ้นเป็นกิจวัตรของบุคคล ในขณะที่คำอื่นๆ เช่น 人生[じんせい] (ชีวิตในแง่ของเส้นทาง) มีความหมายที่กว้างกว่า 生活 จะเกี่ยวข้องกับชีวิตประจำวันมากกว่า
ตัวอย่างที่ใช้งานได้จริงคือคำว่า 日常生活[にちじょうせいかつ] ซึ่งหมายถึง "ชีวิตประจำวัน" คำนี้ปรากฏในบริบทต่างๆ เช่น การทำงาน การศึกษา นิสัย และแม้กระทั่งในการพูดคุยเกี่ยวกับคุณภาพชีวิต หากใครพูดว่า "日本の生活に慣れました" (ฉันปรับตัวเข้ากับชีวิตในญี่ปุ่นแล้ว) ก็กำลังพูดถึงการปรับตัวเข้ากับวิถีชีวิตของท้องถิ่นนั่นเอง
ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ
ชีวิตประกอบด้วยคันจิสองตัว: 生 (ชีวิต, เกิด) และ 活 (กระฉับกระเฉง, มีชีวิตชีวา) เมื่อรวมกันพวกมันจะสร้างความหมายของ "ชีวิตที่กระฉับกระเฉง" หรือ "การมีอยู่ในลักษณะเคลื่อนไหว" คันจิตัวแรก, 生, เป็นหนึ่งในคันจิที่สำคัญที่สุดในภาษาญี่ปุ่น ปรากฏในคำเช่น 学生[がくせい] (นักเรียน) และ 誕生日[たんじょうび] (วันเกิด) ในขณะที่ 活 นั้นพบได้น้อยกว่าเมื่อตัวมันเอง แต่ปรากฏในคำเช่น 活動[かつどう] (กิจกรรม) และ 活躍[かつやく] (การแสดงออกอย่างกระฉับกระเฉง)
ตามที่พจนานุกรมอีทีโมโลยี 漢字源 การรวมกันของตัวอักษรเหล่านี้มีต้นกำเนิดมาจากจีนโบราณ ซึ่งมีความหมายว่า "การรักษาชีวิต" ตั้งแต่อดีต เมื่อเวลาผ่านไป คำนี้ได้รับการนำมาใช้ในภาษาญี่ปุ่นพร้อมความหมายที่ใกล้เคียงกับที่เรารู้จักในปัจจุบัน ซึ่งเกี่ยวข้องกับกิจวัตรประจำวันและการยังชีพรายวัน
生活[せいかつ] ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น
ในญี่ปุ่น คำว่า 生活 ได้รับการเชื่อมโยงอย่างลึกซึ้งกับคุณค่าเช่น วินัย การจัดระเบียบ และความสมดุล การอภิปรายเกี่ยวกับ 生活リズム (จังหวะชีวิต) หรือ 生活習慣 (นิสัยประจำวัน) เป็นเรื่องธรรมดา โดยเฉพาะในบริบทของสุขภาพและความเป็นอยู่ที่ดี หลายโปรแกรมทางโทรทัศน์และบทความกล่าวถึงวิธีการปรับปรุง 生活の質 (คุณภาพชีวิต) โดยแสดงให้เห็นถึงความสำคัญของแนวคิดนี้ในสังคม
ความน่าสนใจอย่างหนึ่งคือในช่วงยุคเอโด คำนี้มักจะเกี่ยวข้องกับการเลี้ยงดูครอบครัวและการทำงานประจำ วันนีมันยังคงรักษาความเชื่อมโยงนี้ไว้ แต่ก็ได้รับมิติใหม่ ๆ เช่น การใช้ในสมัยปัจจุบันของ デジタル生活 (ชีวิตดิจิทัล) หรือ シンプル生活 (ชีวิตเรียบง่าย) ความหลากหลายเหล่านี้แสดงให้เห็นว่าคำนี้ปรับตัวเข้ากับยุคสมัยใหม่โดยไม่สูญเสียความหมายหลักของมัน
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 生活[せいかつ]
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำคำนี้คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์จริงในชีวิตประจำวัน ตัวอย่างเช่น นึกถึงประโยคอย่าง "ชีวิตของฉันในญี่ปุ่น" (日本の生活) หรือ "เปลี่ยนสไตล์การใช้ชีวิตของฉัน" (生活を変える) ประเภทของการให้บริบทนี้ช่วยในการบันทึกไม่เพียงแต่คำเท่านั้น แต่ยังรวมถึงการใช้งานจริงของมันด้วย
อีกคำแนะนำหนึ่งคือการใส่ใจในคำพ้องที่ใช้บ่อย เช่น 生活費[せいかつひ] (ค่าใช้จ่ายในการดำเนินชีวิต) และ 社会生活[しゃかいせいかつ] (ชีวิตสังคม) การรวมกันเหล่านี้ปรากฏบ่อยในข่าวสารและการสนทนา ดังนั้นการรู้จักมันจึงเป็นประโยชน์มากสำหรับผู้ที่ต้องการขยายคำศัพท์อย่างเป็นธรรมชาติ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 暮らし (kurashi) - วิถีชีวิต; สไตล์การใช้ชีวิต.
- 生計 (seikei) - วิธีการดำรงชีวิต; รายได้.
- 日常生活 (nichijō seikatsu) - ชีวิตประจำวัน; กิจกรรมประจำวัน.
- 生存 (seizon) - การอยู่รอด; การมีชีวิตอยู่.
- 生涯 (shōgai) - ชีวิตทั้งชีวิต; ทั้งชีวิต.
- 生きる (ikiru) - มีชีวิตอยู่; มีอยู่.
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (生活) seikatsu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (生活) seikatsu:
ประโยคตัวอย่าง - (生活) seikatsu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Tokai de no seikatsu wa isogashii desu
ชีวิตในเมืองเต็มไปด้วยความวุ่นวาย
ชีวิตในเมืองยุ่งเหยิง
- 都会 (tokai) - หมายถึงเมืองใหญ่หรือนคร
- で (de) - โมเดลที่ระบุสถานที่ที่เกิดเหตุการณ์
- の (no) - อนุภาคที่ระบุความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
- 生活 (seikatsu) - หมายถึงชีวิตประจำวันหรือวิธีการใช้ชีวิต
- は (wa) - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 忙しい (isogashii) - หมายถึงยุ่งหรือชุลมุน
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Bunka wa hitobito no seikatsu ni kakasenai mono desu
วัฒนธรรมเป็นสิ่งที่จำเป็นสำหรับชีวิตของคน ๆ เลย
วัฒนธรรมเป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้ในการดำรงชีวิตของผู้คน
- 文化 (bunka) - วัฒนธรรม
- 人々 (hitobito) - ผู้คน
- 生活 (seikatsu) - ชีวิต, วิถีชีวิต
- 欠かせない (kakasenai) - ไม่อาจหยุดได้, จำเป็น
- もの (mono) - สิ่งของ
- です (desu) - กริยา "ser/estar" (รูปภาษาที่สุภาพ)
Seikatsu wa taisetsu na mono desu
ชีวิตมีค่า
ชีวิตเป็นสิ่งสำคัญ
- 生活 (seikatsu) - ชีวิต, วิถีชีวิต
- は (wa) - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 大切 (taisetsu) - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
- な (na) - คำกริยาที่ใช้เพื่อแสดงลักษณะ
- もの (mono) - สิ่งของ
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Keitai denwa wa watashitachi no seikatsu ni kakasenai mono ni natte imasu
โทรศัพท์มือถือกลายเป็นสิ่งจำเป็นในชีวิตประจำวันของเราแล้ว。
โทรศัพท์มือถือเป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้สำหรับชีวิตของเรา
- 携帯電話 (keitai denwa) - โทรศัพท์มือถือ
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 私たち (watashitachi) - เรา
- の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 生活 (seikatsu) - ชีวิต, วิถีชีวิต
- に (ni) - อนุภาคปลายทาง
- 欠かせない (kakasenai) - จำเป็น
- もの (mono) - สิ่งของ
- に (ni) - อนุภาคปลายทาง
- なっています (natte imasu) - กลายเป็น, กำลังกลายเป็น
Joushiki wa shakai seikatsu ni oite hitsuyou fukaketsu na mono desu
ความมีเหตุผลสำคัญในชีวิตสังคม
สามัญสำนึกเป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้ในชีวิตทางสังคม
- 常識 - ความรู้ทั่วไป
- 社会生活 - ชีวิตสังคม
- において - ใน
- 必要不可欠 - จำเป็น
- な - เป็น
- もの - สิ่งของ
- です - เป็น
Kenzennna shokuseikatsu wa kenkou no himitsu desu
การอาหารที่เป็นประโยชน์เป็นความลับสำคัญสำหรับสุขภาพที่ดี
อาหารเพื่อสุขภาพเป็นความลับของสุขภาพ
- 健全な (kenzen na) - สุขภาพแข็งแรง
- 食生活 (shokuseikatsu) - พฤติกรรมทานอาหาร
- は (wa) - คำคั่นคำที่ระบุเรื่องหลักของประโยค
- 健康 (kenkou) - สุขภาพ
- の (no) - คำที่บ่งบอกความเป็นเจ้าของ
- 秘訣 (hiketsu) - ความลับ
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Toreeningu wo suru koto wa kenkouteki na seikatsu ni kakasenai
การฝึกอบรมเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับชีวิตที่มีสุขภาพดี
การฝึกอบรมเป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้สำหรับชีวิตที่มีสุขภาพดี
- トレーニング - - คำในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "การฝึกอบรม"
- をすることは - - การแสดงออกในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุถึงการทำบางสิ่ง ซึ่งในกรณีนี้คือการฝึกอบรม
- 健康的な - - คำในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "สุขภาพดี" คือ "健康的" (けんこうてき)
- 生活に - - วลีในภาษาญี่ปุ่นที่บ่งบอกถึงความสัมพันธ์กับสไตล์การใช้ชีวิต
- 欠かせない - - คำศัพท์ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "ที่สำคัญ" หรือ "ที่จำเป็น"
Enerugī wa watashitachi no seikatsu ni kakasenai mono desu
พลังงานเป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้สำหรับชีวิตของเรา
- エネルギー - พลังงาน
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 私たち - เรา
- の - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 生活 - ชีวิต
- に - อนุภาคปลายทาง
- 欠かせない - จำเป็น
- もの - สิ่งของ
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Rekurieeshon wa kenkouteki na seikatsu ni hitsuyou desu
การพักผ่อนหย่อนใจเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับชีวิตที่มีสุขภาพดี
การพักผ่อนหย่อนใจเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับชีวิตที่มีสุขภาพดี
- レクリエーション - การสนุกสนาน
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 健康的な - สุขภาพแข็งแรง
- 生活 - ชีวิต
- に - อนุภาคปลายทาง
- 必要 - จำเป็น
- です - คำกริยา "ser/estar" (เกร็ดภาษาทางการ)
Regyurā na seikatsu o okuru koto ga taisetsu desu
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะนำไปสู่ชีวิตปกติ
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะมีชีวิตปกติ
- レギュラー - ปกติ
- な - คำนามวิเศษที่บ่งบอกว่าเป็นคุณลักษณะ
- 生活 - ชีวิต, วิถีชีวิต
- を - วิธีการแปล: (partícula gramatical que indica objeto direto) --> คำกริยาเฉพาะที่แสดงถึงเอกพจน์.
- 送る - ส่ง, ส่ง, อาศัย
- こと - (อนุภาคทางไวยากรณ์ที่บ่งชี้การกระทำหรือเหตุการณ์)
- が - วิเบกุลุราร เทานูโอเทียกาล คเอ อีนดีกา ซูเฮีตอ ผาไรนาี.
- 大切 - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
- です - เครื่องหมายจบประโยค
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม