การแปลและความหมายของ: 父親 - chichioya
คำศัพท์ญี่ปุ่น 父親 (ちちおや) เป็นคำที่สำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการเข้าใจความสัมพันธ์ในครอบครัวในญี่ปุ่น หากคุณกำลังศึกษาเรื่องภาษาอังกฤษหรือเพียงแค่มีความอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับวัฒนธรรมของประเทศนี้ การรู้ความหมายและการใช้ของคำนี้อาจเป็นประโยชน์มาก ในบทความนี้ เราจะสำรวจตั้งแต่การแปลตรงตัวไปจนถึงบริบททางวัฒนธรรมที่ใช้มัน รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำและตัวอย่างที่นำไปใช้ได้จริง
父親 เป็นคำที่ประกอบด้วยสองคันจิ: 父 (พ่อ) และ 親 (ญาติ, ผู้มีอำนาจในการดูแล) เมื่อรวมกันแล้วสร้างเป็นคำที่มีความหมายลึกซึ้งกว่าเพียงคำว่า "พ่อ" ซึ่งมีน้ำหนักความหมายที่สำคัญในภาษาญี่ปุ่น หากคุณต้องการทราบวิธีการใช้มันอย่างถูกต้องในการสนทนาหรือข้อความ โปรดอ่านต่อเพื่อค้นพบทุกอย่างเกี่ยวกับนิพจน์นี้.
ความหมายและการแปลของ 父親
父親 สามารถแปลตรงตัวว่า "พ่อ" หรือ "บุคคลในบทบาทของพ่อ" แต่ความหมายของมันมีมากกว่านั้นเล็กน้อย ในขณะที่ 父 (ちち) คนเดียวก็หมายถึง "พ่อ" แต่การเพิ่ม 親 (おや) จะเน้นความคิดเรื่องบทบาทที่กระตือรือร้นในการสร้างและดูแลบุตร สิ่งที่แตกต่างนี้มีความสำคัญต่อการเข้าใจว่าชาวญี่ปุ่นมองเห็นความเป็นพ่ออย่างไร
ในบริบทที่เป็นทางการหรือเอกสาร, 父親 มักจะใช้บ่อยกว่าคำว่า 父 เพียงอย่างเดียว ตัวอย่างเช่น ในเอกสารทางการหรือการสนทนาเกี่ยวกับความรับผิดชอบการเลี้ยงดู, คำนี้มักปรากฏบ่อย ในชีวิตประจำวัน ชาวญี่ปุ่นมักจะใช้คำที่ไม่เป็นทางการมากกว่า เช่น お父さん (otousan) เมื่อพูดถึงพ่อของตนเองหรือพ่อของบุคคลที่ใกล้ชิด.
การใช้ทางวัฒนธรรมและสังคม
ในญี่ปุ่น รูปแบบของพ่อนั้นมักจะเกี่ยวข้องกับบทบาทของผู้ให้การสนับสนุน ในขณะที่แม่ดูแลเด็ก ๆ โดยตรง การแบ่งบทบาทนี้มีอิทธิพลต่อการใช้ 父親 ซึ่งมักมีนัยของอำนาจและความรับผิดชอบทางการเงิน อย่างไรก็ตาม ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา ด้วยการเปลี่ยนแปลงในรูปแบบครอบครัว ความหมายทางสังคมของคำนี้ก็เริ่มเปลี่ยนแปลงเช่นกัน
值得注意的是,在动漫和剧情中,父親有时出现在情感场景或关于家庭责任的讨论中。一个经典的例子是当一个角色回顾与父亲的关系时,他使用这个词来给谈话增添更严肃或尊重的语气。这种用法有助于理解这个表达在日本社会中的感知。
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 父親 คือการเชื่อมโยงมันเข้ากับสถานการณ์เฉพาะ คิดถึงบริบทที่บทบาทของพ่อถูกเน้นย้ำ เช่น ในเอกสารทางกฎหมายหรือการสนทนาเกี่ยวกับการศึกษาในครอบครัว คำนี้มักจะไม่ถูกใช้ในการสนทนาปกติระหว่างเพื่อน ดังนั้นจึงควรใช้ในช่วงเวลาที่เป็นทางการหรือบรรยายมากกว่า
อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการจำไว้ว่าคำว่า 親 (おや) ปรากฏในคำอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับความสัมพันธ์ทางครอบครัว เช่น 母親 (ははおや, แม่) และ 両親 (りょうしん, พ่อแม่) การเชื่อมโยงนี้ช่วยสร้างเครือข่ายความหมายที่ทำให้การเรียนรู้สะดวกมากขึ้น หากคุณกำลังสร้าง Vocabulary ที่มั่นคงในภาษาญี่ปุ่น การจัดกลุ่มคำที่คล้ายกันอาจเป็นกลยุทธ์ที่มีประโยชน์มาก
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- お父さん (Otōsan) - พ่อ (วิธีที่เคารพและใช้บ่อยในการเรียกพ่อ)
- パパ (Papa) - พ่อ (รูปแบบที่แสดงความรักและไม่เป็นทางการของการพูดถึงพ่อ)
- 父 (Chichi) - พ่อ (รูปแบบที่เป็นทางการหรือวรรณกรรมมากขึ้น)
- 父上 (Chichiue) - พ่อ (ในเชิงให้เกียรติ ใช้ในบริบททางการหรือทางประวัติศาสตร์)
- 父親さん (Chichioya-san) - พ่อ (รูปแบบที่เคารพ และคำต่อท้าย "ซัง" เพิ่มความเป็นทางการ)
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (父親) chichioya
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (父親) chichioya:
ประโยคตัวอย่าง - (父親) chichioya
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi no chichioya wa jokyōju desu
พ่อของฉันเป็นผู้ช่วยครู
พ่อของฉันเป็นผู้ช่วยครู
- 私 - 私 (わたし - watashi)
- の - คำนามเช่น "พ่อ" ที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อแสดงถึงการเป็นเจ้าของในกรณีที่เป็นของของตัวเรา
- 父親 - คำนามที่หมายถึง "พ่อ" ในภาษาญี่ปุ่น
- は - ท็อปิกเชิ้อในภาษาญี่ปุ่น ที่บ่งบอกว่าสิ่งที่มาถัดมาคือเรื่องหลักในประโยค
- 助教授 - โปรดสงสัยขนาดไม่ใช่คำภาษาญี่ปุ่น โปรดเพิ่มความเข้าใจข้อความที่ต้องแปล
- です - คำกริยา ser/estar ในภาษาญี่ปุ่น ที่บ่งบอกว่าพ่อเป็นผู้ช่วยอาจารย์
Watashi no chichioya wa totemo yasashii hito desu
พ่อของฉันเป็นคนใจดีมาก
- 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- の - อนุภาคที่บ่งบอกถึงความเป็นเจ้าของ เทียบเท่ากับ "ของ"
- 父親 - คำนามที่หมายถึง "พ่อ"
- は - อนุภาคที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค เทียบเท่ากับ "เกี่ยวกับ"
- とても - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "มาก"
- 優しい - อักษรที่หมายถึง "อ่อนโยน"
- 人 - คำนามที่หมายถึง "คน"
- です - คำกริยาที่บ่งบอกถึงสถานะหรือเงื่อนไข เทียบเท่ากับคำว่า "คือ"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม