การแปลและความหมายของ: 溶け込む - tokekomu

A palavra japonesa 溶け込む (とけこむ) carrega um significado rico e versátil, frequentemente usado para descrever situações em que algo ou alguém se mistura, se integra ou se dissolve em um ambiente. Seja em contextos sociais, químicos ou até mesmo emocionais, esse verbo captura a essência da harmonia e adaptação. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso cotidiano e como ele reflete valores culturais japoneses.

Para estudantes de japonês, entender 溶け込む vai além da tradução literal. É uma palavra que revela muito sobre a importância da coletividade e do equilíbrio na sociedade japonesa. Aqui, você descobrirá como ela aparece em conversas do dia a dia, sua estrutura gramatical e até dicas para memorizá-la de forma eficaz.

Significado e uso de 溶け込む

溶け込む é um verbo que significa "se dissolver", "se misturar" ou "se integrar". Ele pode ser usado tanto em contextos físicos, como quando um açúcar se dissolve no café, quanto em situações sociais, como quando uma pessoa se adapta a um novo grupo. Essa dualidade faz com que a palavra seja bastante versátil no idioma japonês.

Um exemplo comum é quando alguém se muda para um novo local e tenta se entrosar com a comunidade. Nesse caso, os japoneses podem dizer: 新しい環境に溶け込む (atarashii kankyou ni tokekomu), que significa "se integrar ao novo ambiente". A palavra também aparece em contextos mais abstratos, como em sentimentos ou ideias que se harmonizam naturalmente.

ต้นกำเนิดและโครงสร้างของคันจิ

A escrita de 溶け込む combina dois kanjis: 溶 (tokeru), que significa "derreter" ou "dissolver", e 込 (komu), que traz a ideia de "entrar" ou "mergulhar". Juntos, eles formam uma imagem vívida de algo que se funde completamente em outro elemento. Essa combinação não só facilita a memorização, como também reforça o sentido de união e adaptação.

Vale destacar que o kanji 溶 é frequentemente usado em palavras relacionadas a líquidos e dissolução, como 溶解 (youkai, "fusão") ou 溶液 (youeki, "solução química"). Já 込 aparece em diversos verbos que indicam movimento para dentro, como 飛び込む (tobikomu, "mergulhar" ou "entrar correndo"). Conhecer esses radicais pode ajudar a entender melhor outros termos do vocabulário japonês.

การใช้วัฒนธรรมและความสำคัญในประเทศญี่ปุ่น

No Japão, a ideia de "se integrar" é altamente valorizada, especialmente em ambientes de trabalho e escolas. A palavra 溶け込む reflete esse ideal de harmonia coletiva, onde o indivíduo deve se adaptar sem causar conflitos. Esse conceito está ligado a valores como 和 (wa), que representa paz e equilíbrio social.

Em séries e filmes japoneses, é comum ver personagens tentando 溶け込む em novos grupos, seja na escola ou no escritório. Essa representação mostra como a palavra está enraizada no cotidiano e na mentalidade japonesa. Para quem estuda a língua, perceber esses detalhes culturais ajuda a usar o termo de forma mais natural e contextualizada.

Dicas para memorizar 溶け込む

Uma maneira eficaz de fixar 溶け込む é associá-la a situações concretas. Pense em exemplos do dia a dia, como um cubo de gelo derretendo na água ou uma pessoa se entrosando em uma festa. Criar imagens mentais ajuda a lembrar não só o significado, mas também o sentimento por trás da palavra.

Outra dica é praticar com frases simples, como 彼はすぐにクラスに溶け込んだ (kare wa sugu ni kurasu ni tokekonda – "Ele se integrou rapidamente à turma"). Repetir em voz alta e usá-la em contextos reais solidifica o aprendizado. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, oferece exemplos práticos que podem ser úteis nesse processo.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 溶け込む

  • 溶け込む รูปแบบของพจนานุกรม
  • 溶け込める ศักยภาพ
  • 溶け込めます ศัพท์ที่ไม่สามารถแปลได้ "Potencial formal/polida"
  • 溶け込まれる - ผู้กระทำไม่ระวัง
  • 溶け込まれます - อบอุ่งเอื้อง/สุภาพ
  • 溶け込もう คำสั่ง

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 溶け合う (tokeau) - หลอมรวม, ผสมผสาน
  • 融け合う (tokeau) - 融合する、混じる(より比喩的な文脈で使用される)
  • 溶け込み (tokekomi) - การเข้ารวม, การรวมเข้าด้วยกัน (ในรูปแบบที่ละเอียดอ่อนกว่า)
  • 融け込む (tokekomu) - การรวมตัว, การรวม (โดยปกติในบริบททางสังคมหรือวัฒนธรรม)
  • 溶ける (tokeru) - ละลาย, ละลายตัว
  • 融ける (tokeru) - ละลาย, รวมตัว (ด้วยนัยของการหลอมรวมที่กว้างขึ้น)
  • 溶け合わせる (tokeawaseru) - ผสมอย่างสมบูรณ์, ผสมผสาน
  • 融け合わせる (tokeawaseru) - ผสมผสานอย่างหมดจด, รวมกัน (ใช้ในความหมายเชิงอุปมา)
  • 溶け合った (tokeatta) - หลอมรวมกัน, ผสมผสานกัน
  • 融け合った (tokeatta) - 融合し、混ざり合った(より比喩的な意味で)

คำที่เกี่ยวข้อง

浸す

hitasu

แช่; ดำน้ำ แช่

溶かす

tokasu

ละลาย; เพื่อละลาย

溶く

toku

เพื่อละลาย (หมึก)

溶け込む

Romaji: tokekomu
Kana: とけこむ
ชนิด: ราก
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: เพื่อละลาย

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to melt into

คำจำกัดความ: ผสมกับสารอื่น ๆ ค่ะ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (溶け込む) tokekomu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (溶け込む) tokekomu:

ประโยคตัวอย่าง - (溶け込む) tokekomu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私たちは地元の文化に溶け込むことを大切にしています。

Watashitachi wa jimoto no bunka ni tokekomu koto o taisetsu ni shiteimasu

เราให้ความสำคัญกับการรวมเข้ากับวัฒนธรรมท้องถิ่น

เราให้ความสำคัญกับสิ่งนี้ในวัฒนธรรมท้องถิ่น

  • 私たち - เรา
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 地元 - "Local" em tailandês: ท้องถิ่น
  • の - คำกรรมชิ้นส่วนในภาษาญี่ปุ่น
  • 文化 - ความเชื่อชาติในภาษาญี่ปุ่น
  • に - ภาพยนตร์เป้าหมายในญี่ปุ่น
  • 溶け込む - "se integrar" ในภาษาญี่ปุ่น
  • こと - คำนามนามหน้างในภาษาญี่ปุ่น
  • を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
  • 大切 - "Importante" em japonês é importante.
  • に - โพลิเทะิกะนีในภาษาญี่ปุ่น
  • しています - 「する」の丁寧な形

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

融入