การแปลและความหมายของ: 波 - nami

A palavra japonesa 波[なみ] é um termo fascinante que carrega significados tanto literais quanto simbólicos. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre a língua, entender o uso e a origem dessa palavra pode enriquecer seu conhecimento. Neste artigo, vamos explorar o significado de 波, sua escrita em kanji, exemplos práticos e até como ela aparece na cultura japonesa. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, traz essas informações para que você aprenda de forma clara e direta.

Além de significar "onda" no sentido físico, como as do mar, 波 também pode ser usada metaforicamente em expressões cotidianas. Será que ela aparece em animes ou provérbios japoneses? Como memorizar esse kanji de maneira eficiente? Vamos desvendar tudo isso ao longo do texto, sempre com base em fontes confiáveis e informações precisas.

Significado e escrita de 波[なみ]

O kanji 波 é composto por dois elementos principais: o radical da água (氵) e o componente 皮, que historicamente remete à ideia de algo que se espalha ou se move. Juntos, eles formam a representação visual de uma onda, seja no mar ou em outros contextos. Essa combinação não é aleatória—ela reflete a conexão entre o movimento da água e a própria essência da palavra.

Em japonês, なみ pode se referir tanto a ondas do oceano quanto a padrões repetitivos, como "ondas de calor" (熱波) ou até mesmo "ondas de choque" (衝撃波). A versatilidade dessa palavra a torna comum no dia a dia, aparecendo em notícias, conversas e até em expressões artísticas. Seu uso vai além do literal, muitas vezes simbolizando mudanças ou flutuações, seja no clima, na sociedade ou nas emoções.

การใช้งานทางวัฒนธรรมและวลีที่ใช้อย่างแพร่หลาย

No Japão, as ondas têm um significado profundo, especialmente em tradições como a arte ukiyo-e, onde o famoso quadro "A Grande Onda de Kanagawa" retrata a força da natureza. A palavra 波 aparece em contextos que vão desde previsões meteorológicas até provérbios, como "波に乗る" (literalmente "pegar a onda"), que significa aproveitar uma oportunidade ou tendência.

Além disso, 波 é frequentemente usada em composições com outros kanjis para formar termos específicos. Por exemplo, "音波" (ondas sonoras) e "電波" (ondas de rádio) são palavras técnicas derivadas dessa raiz. Até no mundo dos esportes, como no surfe, ela surge em frases como "波が高い" (as ondas estão altas), mostrando como está enraizada no cotidiano.

Dicas para memorizar o kanji 波

Uma maneira eficaz de lembrar o kanji 波 é associar seu radical da água (氵) ao significado principal—ondas são, afinal, movimento de água. Já o componente 皮 pode ser vinculado à ideia de algo que se "desenrola" ou se propaga, como as ondas do mar. Essa decomposição visual ajuda a fixar a escrita e o sentido da palavra.

Outra dica é praticar com palavras compostas que usam 波, como "波浪" (ondas do mar) ou "波動" (flutuação). Ao ver o kanji em diferentes contextos, fica mais fácil reconhecê-lo em textos e conversas. Se você gosta de animes ou dramas, preste atenção quando a palavra aparecer—o aprendizado fica mais natural quando associado a situações reais ou narrativas.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • うねり ( uneri ) - คลื่น, การเคลื่อนไหวของคลื่น.
  • 潮 ( shio ) - น้ำขึ้นน้ำลง, กระแสน้ำทะเล.
  • うみ ( umi ) - ทะเล, มหาสมุทร.
  • なみ ( nami ) - คลื่น คลื่นของทะเล.
  • さざなみ ( sazanami ) - คลื่นเล็ก คลื่นซอฟท์
  • さざ波 ( sazawake ) - คลื่นเล็ก ๆ คล้ายกับ "さざなみ" แต่โดยทั่วไปจะใช้ในบริบทที่มีความเป็นกวีมากกว่า
  • しぶき ( shibuki ) - น้ำฝน, สเปรย์น้ำ, โดยเฉพาะจากทะเล.
  • しぶき立つ ( shibuki tatsu ) - ยกสเปรย์ การกระทำของน้ำที่ถูกกระจายออกด้วยแรง.
  • しぶき上げる ( shibuki ageru ) - ยกสเปรย์, การกระทำของการยกระดับน้ำในรูปแบบสเปรย์。
  • しぶき上がる ( shibuki agaru ) - สเปรย์ถูกยกขึ้น โฟกัสที่ผลลัพธ์ของการยกสเปรย์
  • しぶき飛び散る ( shibuki tobi chiru ) - สเปรย์ที่กระจายออกไป, การกระทำของสเปรย์ที่กำลังกระจาย.
  • しぶき跳ねる ( shibuki haneru ) - สเปรย์ที่กระโดด, เน้นที่การเคลื่อนไหวที่กระตือรือร้น.
  • しぶき立ち上がる ( shibuki tachiagaru ) - สเปรย์ที่ลอยขึ้น มีนัยยะว่ามาจากผลกระทบ
  • しぶき上げよう ( shibuki ageyou ) - เราจะยกระดับสเปรย์ เชิญชวนให้ลงมือทำ
  • しぶき上がろう ( shibuki agarou ) - มาดูสเปรย์พุ่งขึ้นกันเถอะ เชิญชวนให้สังเกต.
  • しぶき立てよう ( shibuki tateyou ) - เราจะยกสเปรย์ขึ้น เชิญชวนให้ดำเนินการร่วมกัน。

คำที่เกี่ยวข้อง

電波

denpa

คลื่นแม่เหล็กไฟฟ้า

津波

tsunami

สึนามิ; คลื่นยักษ์

短波

tanpa

คลื่นสั้น

ストーブ

suto-bu

ฮีตเตอร์ (Lit: เตา)

荒れる

areru

มีพายุ; จะตื่นเต้น; เสียอารมณ์

ato

คุณสมบัติ; เส้นทาง; ยี่ห้อ; แผลเป็น; สัญญาณ; ซาก; ซากปรักหักพัง

寄せる

yoseru

เก็บรวบรวม; รวมตัวกัน; เพื่อเพิ่ม; วางไว้ข้างๆ

hen

พื้นที่; ละแวกบ้าน

不規則

fukisoku

ความผิดปกติ; ความไม่แน่นอน; ยุ่งเหยิง

人込み

hitogomi

ฝูงชน

Romaji: nami
Kana: なみ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: พยักหน้า

ความหมายในภาษาอังกฤษ: wave

คำจำกัดความ: คลื่นต่อเนื่องที่เกิดขึ้นบนผิวน้ำหรือในบรรยากาศ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (波) nami

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (波) nami:

ประโยคตัวอย่าง - (波) nami

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

波が大きいですね。

Nami ga ookii desu ne

คลื่นมีขนาดใหญ่

คลื่นมีขนาดใหญ่

  • 波 (nami) - คลื่น
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 大きい (ookii) - ใหญ่
  • です (desu) - 動詞「です/ます」 (丁寧な形)
  • ね (ne) - ตัวแสดงการยืนยัน / เน้น
この場所は電波が弱いです。

Kono basho wa denpa ga yowai desu

สถานที่นี้มีสัญญาณอ่อนครับ.

สถานที่นี้มีคลื่นวิทยุที่อ่อนแอ

  • この場所 - kono basho - สถานที่นี้
  • は - wa - ว่า คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 電波 - denpa - สัญญาณวิทยุ
  • が - Ga - กา หัวเรื่อง
  • 弱い - Yowai - อ่อนแอ
  • です - Desu - สำหรับดสุ คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

波