การแปลและความหมายของ: 母 - haha

คำภาษาญี่ปุ่นสำหรับ "แม่" คือ 「母」 ที่อ่านว่า "haha" ในโรมาจิ คำนี้ประกอบด้วยคันจิ 「母」 ซึ่งแสดงแนวคิดเกี่ยวกับต้นกำเนิด การดูแล และการปกป้อง ซึ่งเป็นลักษณะที่มักเกี่ยวข้องกับบุคคลในฐานะแม่ คันจิ 「母」 มักใช้อ้างถึงแม่ของตนเองในลักษณะที่เป็นส่วนตัวหรือไม่เป็นทางการมากขึ้น ซึ่งสะท้อนถึงการเชื่อมโยงทางอารมณ์หรือความสัมพันธ์ในครอบครัวโดยตรง

ในการตีความอิโมจิของคันจิ 「母」 เราพบสองส่วนหลัก: เส้นที่อยู่ด้านบนซึ่งคล้ายกับส่วนโค้งสองส่วน แทนที่หน้าอกของแม่ และด้านล่างเป็นเส้นแนวนอน ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของฐานหรือการสนับสนุน ไอคอนนี้แสดงถึงหน้าที่ในการบำรุงและสนับสนุน รูปแบบการเขียนอื่น ๆ สำหรับคำว่าแม่ในภาษาญี่ปุ่นรวมถึง 「お母さん」 (okaasan) ซึ่งเป็นคำที่มีความเป็นทางการและเคารพมากขึ้นที่ใช้เมื่อพูดถึงแม่ของคนอื่นหรือการพูดอย่างมีเกียรติถึงแม่ของตัวเอง

นอกจากการใช้งานพื้นฐานแล้ว คำว่า 「母」และรูปแบบที่แตกต่างกันจะแสดงให้เห็นในวลีและการเรียงคำต่าง ๆ ในภาษาญี่ปุ่น ตัวอย่างเช่น 「母国」(bokoku) หมายถึง "ประเทศต้นทาง" หรือ "บ้านเกิด" ซึ่งแสดงให้เห็นว่าตัวแม่มีการเชื่อมโยงเชิงสัญลักษณ์กับบ้านและรากฐานส่วนบุคคล คำที่เกี่ยวข้องช่วยให้เข้าใจว่ามารดาถูกมองว่าเป็นศูนย์กลางในวัฒนธรรมญี่ปุ่นอย่างไร ทั้งจากการมีส่วนร่วมในครอบครัวและจากบทบาทเชิงสัญลักษณ์ในตัวตนและวัฒนธรรม.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 母親 (haha) - แม่ (คำทางการ)
  • お母さん (okaasan) - แม่ (คำที่เคารพและใช้บ่อยเพื่อเรียกแม่)
  • お袋 (ofuku) - แม่ (คำที่ใช้ในทางสบายและมีความรักมากขึ้น)
  • はは (haha) - แม่ (คำไม่ทางการ ใช้ในบริบทส่วนตัว)
  • かあさん (kaasan) - แม่ (คำที่ใช้เรียกอย่างรักใคร่และเป็นกันเอง)

คำที่เกี่ยวข้อง

母校

bokou

โรงเรียนเก่า

母国

bokoku

บ้านเกิดของคุณ

保母

hobo

พนักงานฝ่ายรักษาเด็กในโรงเรียนเด็กเล็กชั้นนำของโรงเรียนปฐมวัย เป็นต้น

分母

bunbo

ตัวส่วน

母親

hahaoya

แม่

父母

chichihaha

พ่อและแม่; ประเทศ

祖母

sobo

คุณยาย

伯母

oba

ป้า (แก่กว่าพ่อหรือแม่)

お祖母さん

obaasan

ยาย; หญิงชรา

伯母さん

obasan

tia

Romaji: haha
Kana: はは
ชนิด: คำนาม
L: -

การแปล / ความหมาย: แม่

ความหมายในภาษาอังกฤษ: mother

คำจำกัดความ: ผู้หญิงที่เป็นแม่ของฉัน.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (母) haha

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (母) haha:

ประโยคตัวอย่าง - (母) haha

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私の母校はとても素晴らしい学校です。

Watashi no bokou wa totemo subarashii gakkou desu

โรงเรียนประถมของฉันเป็นโรงเรียนที่ดีมาก

วิญญาณของฉันเป็นโรงเรียนที่ยอดเยี่ยม

  • 私 - 私 (わたし - watashi)
  • の - อนุภาคที่ระบุความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
  • 母校 - โรงเรียนที่เขาเรียนจบ
  • は - อันดับคำในประโยคที่ชี้วัดหรือเน้น, ในกรณีนี้คือ "โรงเรียนของฉัน"
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 素晴らしい - ความสง่างาม
  • 学校 - โรงเรียน
  • です - คำกริยาที่บ่งชีพถึงวิธีที่สุภาพในการยืนยันหรือถามเช่น "คือ"
私の母はとても優しいです。

Watashi no haha wa totemo yasashii desu

แม่ของฉันใจดีมาก

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 母 - คำที่หมายถึง "mãe"
  • は - ส่วนที่แสดงหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "แม่ของฉัน"
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 優しい - คำคุณลุง
  • です - คำกริยาที่บ่งบอกสถานะหรือการกระทำ ในกรณีนี้ "คือ" หรือ "อยู่"
私の祖母はとても優しい人です。

Watashi no sobo wa totemo yasashii hito desu

คุณยายของฉันเป็นคนใจดีมาก

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • の - อนุภาคที่บ่งบอกถึงความเป็นเจ้าของ เทียบเท่ากับ "ของ"
  • 祖母 - คำศัพท์ที่หมายถึง "ปู่"
  • は - อนุภาคที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค เทียบเท่ากับ "เกี่ยวกับ"
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 優しい - อักษรที่หมายถึง "อ่อนโยน"
  • 人 - คำนามที่หมายถึง "คน"
  • です - คำกริยาที่แสดงสภาพหรือการกระทำ เทียบเท่ากับ "เป็น" หรือ "อยู่"
私の母国は日本です。

Watashi no bokoku wa Nihon desu

ประเทศบ้านเกิดของฉันคือประเทศญี่ปุ่น

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • の - อนุภาคที่บ่งบอกถึงความเป็นเจ้าของ เทียบเท่ากับ "ของ"
  • 母国 - ประเทศเกิด (pais natal)
  • は - คำบุพบทที่ชี้ให้เห็นหัวข้อของประโยค เปรียบเสมือนคำว่า "เป็น"
  • 日本 - ประเทศญี่ปุ่น
  • です - คำกริยา "ser" ในปัจจุบัน, มีคำแปลเป็น "é"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

母