การแปลและความหมายของ: 朝 - asa
Se você já estudou japonês, certamente se deparou com a palavra 朝 (あさ), que significa simplesmente "manhã". Mas será que é só isso? Neste artigo, vamos explorar a fundo esse termo tão comum no dia a dia dos japoneses, desde sua origem até curiosidades que nem os livros costumam contar. Aqui no Suki Nihongo, maior dicionário de japonês online, você também vai descobrir como escrever corretamente o kanji 朝 e aprender frases prontas para incluir no seu Anki ou método de memorização espaçada. หลายคนค้นหาใน Google เพียงแค่คำแปลพื้นฐาน แต่ 朝 ซ่อนรายละเอียดที่น่าสนใจไว้ ตัวอย่างเช่น คุณรู้ไหมว่าฮันอิของคันจินี้ปรากฏในวลีที่ตั้งแต่การตื่นนอนจนถึงพิธีกรรมตอนเช้า? และรูปแบบภาพของมันมีสัญลักษณ์ที่เกี่ยวข้องทางกวี? มาลงลึกเรื่องนี้โดยไม่ต้องอ้อมค้อม พร้อมตัวอย่างการใช้จริงและเคล็ดลับที่ทำให้คุณไม่มีวันลืมวิธีการเขียนมันอีกต่อไป ตัวคันจิ 朝 เป็นหนึ่งในสมบัติของการเขียนภาษาจีนที่ภาษาญี่ปุ่นนำมาใช้ได้อย่างชำนาญ ส่วนประกอบของมันประกอบด้วย ราก 月 (ดวงจันทร์) และ 卓 (สูง, ยก) สร้างเป็นภาพกวีของดวงจันทร์ที่ยังมองเห็นในท้องฟ้าในขณะรุ่งอรุณ ไม่แปลกใจที่ชาวจีนโบราณเลือกองค์ประกอบเหล่านี้ - ลองนึกภาพ: ดาวเงินที่ต่อสู้กับความสว่างที่เพิ่มขึ้น เป็นพยานเงียบ ๆ ของวันใหม่ ในภาษา ญี่ปุ่น, 朝 ยังคงเชื่อมโยงกับการเริ่มต้นในแต่ละวัน แต่ได้รับการใช้งานเฉพาะที่แตกต่างกัน อันแตกต่างจากภาษาโปรตุเกสที่ "manhã" สามารถหมายถึงช่วงเวลาที่ยืดหยุ่น ในญี่ปุ่น あさ มักหมายถึงช่วงระหว่างการขึ้นของดวงอาทิตย์จนถึงประมาณ 10 โมงเช้า น่าสนใจที่อักษรคันจินี้ปรากฏใน 朝食 (ちょうしょく - อาหารเช้า) และ 朝礼 (ちょうれい - การประชุมในตอนเช้า) แสดงให้เห็นว่ามันฝังรากอยู่ในกิจวัตรประจำวัน ผู้ที่เคยตื่นในบ้านญี่ปุ่นแบบดั้งเดิมคงเคยได้ยินเสียงดัง "おはようございます!" ที่มาพร้อมกับ 朝ごはん (อาหารเช้า) นี่คือเวทมนตร์ของ 朝 ที่ทำงานจริง - ไม่เพียงแต่บอกเวลาที่ยังยังช่วยจัดโครงสร้างพิธีกรรมทางสังคม ในบริษัท มักจะมี 朝礼 (การประชุมตอนเช้า) ในขณะที่นักเรียนต้องเผชิญกับ 朝テスト (การสอบตอนเช้า) ที่น่ากลัว หนึ่งในวลีที่มีค่าเหมือนทองสำหรับผู้เรียนคือ 朝から晩まで (ตั้งแต่เช้าจนถึงเย็น) ซึ่งเหมาะอย่างยิ่งในการบรรยายวันอันแสนเข้มข้น และนี่คือเคล็ดลับอันมีค่า: เมื่อเห็น 朝型 (คนชอบตื่นเช้า) ในโปรไฟล์แอพหาคู่ ก็ต้องเข้าใจว่านั่นคือคนที่ทำงานได้ดีขึ้นในช่วงเช้า การใช้งานเหล่านี้แสดงให้เห็นว่า 朝 ไปไกลเกินกว่าการเป็นเพียงตัวบ่งชี้ช่วงเวลา แทรกซึมอยู่ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น เพื่อไม่ให้ลืมวิธีการเขียน 朝 ให้จินตนาการถึงฉากนี้: พระจันทร์ (月) ยังอยู่สูงในฟ้า (卓) เมื่อคุณตื่นขึ้น ภาพในจินตนาการนี้สร้างการยึดถือที่สมบูรณ์แบบ และถ้าหากเกิดความสงสัยระหว่าง 朝 และ 昼 (เที่ยงวัน) ให้จำไว้ว่า ตัวแรกมีพระจันทร์ สัญลักษณ์ของการรุ่งอรุณ ขณะที่ตัวที่สองนำดวงอาทิตย์ตั้งตรง. ในญี่ปุ่นนั้นมีคาเฟ่พิเศษที่เรียกว่า 朝カフェ ที่ให้บริการเมนูอาหารเช้าครบถ้วนในราคาที่เข้าถึงได้ ซึ่งเป็นประเพณีที่ย้อนกลับไปสู่ยุคเอโดะ และคุณรู้ไหมว่าการพูดว่า "あさって" หมายถึง "มะรืนนี้" ไม่ใช่ "พรุ่งนี้"? รายละเอียดเหล่านี้ทำให้เกิดความแตกต่างในการสื่อสารที่แท้จริง ลองฝึกซ้อมวันนี้ด้วยการสร้างประโยคที่ใช้คำว่า 朝 เริ่มจากสิ่งง่ายๆ เช่น 朝6時に起きます (ตื่นนอนตอน 6 โมงเช้า) และขยับความท้าทายให้สูงขึ้น!ต้นกำเนิดและอีติเมโลยีของ 朝
การใช้ในชีวิตประจำวันและสำนวนยอดนิยม
การจดจำและข้อมูลทางวัฒนธรรม
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 朝早く (Asa hayaku) - ตอนเช้าแรก
- 朝方 (Asagata) - Período da manhã
- 朝日 (Asahi) - แสงอาทิตย์ในตอนเช้า
- 朝霧 (Asagiri) - Névoa matinal
- 朝食 (Chōshoku) - อาหารเช้า
- 朝顔 (Asagao) - ดอกไม้ยามเช้า (กลอเรียดามอร์นิง)
- 朝礼 (Chōrei) - การประชุมตอนเช้า
- 朝寝坊 (Asanebō) - นอนอยู่บนเตียงตอนเช้า
- 朝夕 (Asayu) - เช้าและคืน
- 朝晩 (Asaban) - เช้าและเย็น (คล้ายกับ 朝夕 แต่สามารถเน้นย้ำถึงกิจวัตรประจำวัน)
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (朝) asa
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (朝) asa:
ประโยคตัวอย่าง - (朝) asa
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashitachi wa ashita asa hayaku tsuku yotei desu
เรามีแผนที่จะมาถึงในช่วงเช้าของวันพรุ่งนี้
เราจะมาถึงในเช้าตรู่ของวันพรุ่งนี้
- 私たちは - เรา
- 明日 - พรุ่งนี้
- 朝 - ตอนเช้า
- 早く - ต้น
- 着く - ที่จะมาถึง
- 予定 - วางแผน
- です - é
Seishunashii asa no kaze ga kokochi yoi desu
สายลมที่สดใหม่ในตอนเช้าเป็นที่น่าพอใจ
ลมยามเช้าที่สดชื่นนั้นสะดวกสบาย
- 清々しい - สดชื่น, ฟื้นฟูชีวิต
- 朝 - เช้า
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 風 - ลม
- が - หัวเรื่อง
- 心地よい - น่าอยู่ สบาย
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Asa wa atarashii hajimari desu
ตอนเช้าเป็นจุดเริ่มต้นใหม่
ตอนเช้าเป็นจุดเริ่มต้นใหม่
- 朝 - เช้า
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 新しい - ใหม่
- 始まり - จุดเริ่มต้น
- です - คำกริยา "ser/estar" (เกร็ดภาษาทางการ)
Asa hayaku okiru no wa kenkou ni yoi desu
การตื่นเช้าตรู่ในตอนเช้าเป็นสิ่งที่ดีต่อสุขภาพ
การตื่นเช้าตรู่ในตอนเช้าเป็นสิ่งที่ดีต่อสุขภาพของคุณ
- 朝早く起きるのは - ตื่นเช้าในตอนเช้าคือ
- 健康に - สำหรับสุขภาพ
- 良いです - "bom"
Kesa wa samukatta desu ne
เช้านี้อากาศหนาว
- 今朝 - เช้านี้
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 寒かった - มันหนาว
- です - คำกริยา "ser" หรือ "estar" (สุภาพ)
- ね - ใบยืนยัน
- . - จุดจบ
Tamago wa choushoku ni kakasenai shokuzai desu
ไข่เป็นส่วนประกอบที่สำคัญในอาหารเช้า
ไข่เป็นส่วนประกอบที่สำคัญสำหรับอาหารเช้าค่ะ
- 卵 (tamago) - "ovo" significa ไข่ em japonês.
- は (wa) - อักษรย่อที่ใช้ในการระบุเรื่องหลักในประโยค
- 朝食 (choushoku) - "café da manhã" em tailandês é "อาหารเช้า"
- に (ni) - อันความหมายว่า "particle" ที่บ่งบอกความประสงค์หรือจุดหมายของการกระทำ
- 欠かせない (kakasenai) - คำคุณค่าที่หมายถึง "สำคัญ" หรือ "ไม่อาจห้าม"
- 食材 (shokuzai) - ส่วนผสม
- です (desu) - คำกริยา "desu" ในภาษาญี่ปุ่น ใช้เพื่อแสดงถึงรูปแบบการพูดที่สุภาพหรือเป็นทางการ
Asa hayaku sameru no wa nigate desu
ฉันไม่เก่งในการตื่น แต่เช้า
ฉันไม่เก่งในการตื่น แต่เช้า
- 朝早く - De manhã cedo
- 覚める - ตื่นนอน
- のは - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 苦手 - ไม่เก่งในสิ่งใด ไม่ชอบสิ่งใด
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Asa gohan ni kayu wo tabemashita
ฉันกินโจ๊กเป็นอาหารเช้า
- 朝ご飯 - อาหารเช้า
- に - ป้าไตที่ระบุเป้าหมายหรือวัตถุประสงค์ของการดำเนินการ
- 粥 - ข้าวต้ม
- を - วิเล็บบที่ระบุวัตถุของการกระทำ
- 食べました - กิน (กริยาผ่านเสร็จแล้วของคำว่า กิน) taberu)
Watashi wa maiasa hayaku okosu koto ga dekimasu
ฉันตื่นเช้าทุกเช้า
ฉันตื่นเช้าทุกเช้า
- 私 (watashi) - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 毎朝 (maiasa) - ทุกเช้า
- 早く (hayaku) - คำกริยาวิเศษที่หมายถึง "ในตอนเช้า"
- 起こす (okosu) - ตื่ลลได้
- こと (koto) - คำนามที่ระบุการกระทำหรือเหตุการณ์
- が (ga) - หลักฐานที่ระบุเป็นประธานของประโยค
- できます (dekimasu) - คำกริยาที่หมายถึง "สามารถ"
Watashi no nikka wa maiasa jogingu suru koto desu
กิจวัตรประจำวันของฉันทำงานทุกเช้า
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- の (no) - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
- 日課 (nikka) - คำนามที่หมายถึง "daily routine"
- は (wa) - ตัวชี้วัตถุของประโยค
- 毎朝 (maiasa) - ทุกเช้า
- ジョギング (jogingu) - การวิ่ง
- する (suru) - คำกริยาที่หมายถึง "ทำ"
- こと (koto) - สิ่งของ
- です (desu) - คำกริยาที่ใช้เรียกถึงการเป็นหรืออยู่ นิยมใช้ในที่สุนัขCppGenericClassnormais