การแปลและความหมายของ: 普通 - futsuu

คำว่า 「普通」 (futsuu) ถูกใช้กันอย่างแพร่หลายในภาษาญี่ปุ่นเพื่อสื่อถึงแนวคิดของบางสิ่งที่เป็นเรื่องปกติ ปกติ หรือทั่วไป เป็นการแสดงออกในชีวิตประจำวันที่มักใช้เพื่ออธิบายสถานการณ์หรือพฤติกรรมที่สอดคล้องกับสิ่งที่ได้รับการยอมรับหรือคาดหวังโดยสังคม ความเรียบง่ายและความถี่ในการใช้งานของคำนี้ทำให้มันกลายเป็นส่วนสำคัญของคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่

Etimologicamente, 「普通」 ประกอบด้วยคันจิสองตัวที่แตกต่างกัน ตัวแรกคือ 「普」 (fu) หมายถึง สากลหรือทั่วไป และมีราดิคอลคือ 「日」 ที่บ่งบอกความสัมพันธ์กับแนวคิดเกี่ยวกับชีวิตประจำวันหรือทั่วไป ตัวที่สองคือคันจิ 「通」 (tsuu) มีความหมายว่าผ่าน สื่อสาร หรือเส้นทาง และรวมถึงราดิคอลคือ 「辶」 ที่เกี่ยวข้องกับการเคลื่อนที่หรือความก้าวหน้า เมื่อลงรวมกัน ตัวอักษรเหล่านี้สร้างแนวคิดเกี่ยวกับสิ่งที่ได้รับการยอมรับอย่างกว้างขวางหรือที่เดินไปบนเส้นทางปกติ

ประวัติศาสตร์ของ 「普通」 มีต้นกำเนิดมาจากการใช้คันจิแบบดั้งเดิมเป็นวิธีในการบันทึกและมาตรฐานความคิดที่ซับซ้อนในอักขระที่เรียบง่าย การรวมกันของคันจิสองตัวนี้บอกเป็นนัยถึงแนวคิดของความปกติและข้อตกลงมาตั้งแต่หลายศตวรรษที่ผ่านมา สะท้อนให้เห็นถึงความซับซ้อนทางวัฒนธรรมของญี่ปุ่น ซึ่งคุณค่าของความกลมเกลียวและความเห็นพ้องต้องกันทางสังคมถูกประเมินอย่างสูง

การใช้「普通」ในยุคปัจจุบันของญี่ปุ่นมีความหมายที่ลึกซึ้งกว่าความหมายพื้นฐาน มันถูกใช้บ่อยในบริบททางสังคมเพื่อบรรยายถึงด้านที่ไม่โดดเด่นหรือที่อยู่ในเส้นทางที่คาดหวัง นอกจากนี้「普通」ยังถูกนำไปใช้ได้อย่างมีประสิทธิภาพในหลาย ๆ ด้าน เช่นในการขนส่ง (โดยเฉพาะรถไฟประเภท「普通」ที่จอดทุกสถานี) หรือแม้แต่ในเรื่องอาหารเพื่อแสดงให้เห็นถึงตัวเลือกปกติที่ไม่มีส่วนผสมพิเศษหรือการเตรียมที่ไม่ธรรมดา ดังนั้น「普通」จึงไม่เพียงแต่สื่อถึงแนวคิดในเรื่องความปกติ แต่ยังเปิดเผยให้เห็นถึงความลึกซึ้งของแนวคิดเรื่องการควบคุมที่อยู่ในรากฐานของวัฒนธรรมและภาษาญี่ปุ่น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 平凡 (Heibon) - ปกติ, ไม่พิเศษ
  • 一般的 (Ippanteki) - ทั่วไป, แบบทั่วไป, มักใช้ในบริบทที่กว้างขึ้น
  • ありふれた (Arihuteta) - ทั่วไป, ธรรมดา, ใช้เพื่ออธิบายสิ่งที่มีอยู่ทั่วไปมากเกินไปหรือขาดความเป็นเอกลักษณ์

คำที่เกี่ยวข้อง

平凡

heibon

ทั่วไป; ธรรมดา; สามัญ; ปานกลาง

並み

nami

เฉลี่ย; เฉลี่ย; ทั่วไป; ทั่วไป

何気ない

nanigenai

ไม่เป็นทางการ; ที่ไร้กังวล

月並み

tsukinami

ทุกๆเดือน; ทั่วไป

通常

tsuujyou

ทั่วไป; ทั่วไป; โดยทั่วไป

大抵

taitei

โดยทั่วไป; โดยทั่วไป

正常

seijyou

ปกติ; ปกติ; ปกติ

主に

omoni

ส่วนใหญ่

一般

ippan

ทั่วไป; เสรีนิยม; สากล; ทั่วไป; เฉลี่ย

普通

Romaji: futsuu
Kana: ふつう
ชนิด: วัสดุและสารเติมแต่ง
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: 1. โดยทั่วไป; โดยทั่วไป; โดยทั่วไป; 2. รถไฟที่จอดทุกสถานี

ความหมายในภาษาอังกฤษ: 1. generally;ordinarily;usually; 2. train that stops at every station

คำจำกัดความ: ธรรมดา ปกติ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (普通) futsuu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (普通) futsuu:

ประโยคตัวอย่าง - (普通) futsuu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

普通の人生を送りたいです。

Futsū no jinsei o okuritai desu

ฉันต้องการใช้ชีวิตธรรมดา

ฉันต้องการใช้ชีวิตตามปกติ

  • 普通の - คำวิเศษณ์หมายถึง "ปกติ"
  • 人生 - substantivo que significa "ชีวิต"
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 送りたい - ต้องการส่ง
  • です - คำกริยาช่วยที่บ่งชี้ถึงรูปแบบที่สุภาพและเคารพของประโยค
至って普通の日です。

Atatte futsū no hi desu

เป็นวันที่พบบ่อยมาก

  • 至って - คำวิเศษณ์หมายถึง "อย่างมาก" หรือ "มาก"
  • 普通 - คำคุณค่าที่หมายถึง "ธรรมดา" หรือ "ปกติ"
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 日 - substantivo que significa "dia"
  • です - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบันใช้เพื่อแสดงการยืนยันหรือคำบรรยาย

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: วัสดุและสารเติมแต่ง

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: วัสดุและสารเติมแต่ง

普通