การแปลและความหมายของ: 日 - hi
ต้นกำเนิดและความหมายของ 「日」 (hi)
คำว่า 「日」 (hi) ในภาษาญี่ปุ่นมักอ้างถึงแนวคิดของ "วัน" หรือ "ดวงอาทิตย์" นิรุกติศาสตร์ของมันสามารถย้อนกลับไปได้ถึงอักษรจีนคลาสสิก ซึ่งอักษรคันจิ 「日」 แสดงถึงดวงอาทิตย์ โดยแทนถึงแสงสว่างและวงจรประจำวัน เป็นหนึ่งในคันจิที่สำคัญที่สุดในภาษาญี่ปุ่น มักจะปรากฏในความสัมพันธ์กับคันจิอื่นๆ เพื่อสร้างคำที่เกี่ยวข้องกับเวลาและแสงสว่าง
ต้นกำเนิดและการใช้ 「日」ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น
ต้นกำเนิดของการใช้ 「日」 สามารถติดตามได้จากการใช้การเขียนคันจิที่มาจากประเทศจีน ซึ่งถูกรวมเข้ากับภาษาญี่ปุ่นผ่านอิทธิพลทางวัฒนธรรมและการค้าเมื่อมากกว่าพันปีที่แล้ว ในภาษาญี่ปุ่น คันจินี้ไม่เพียงแค่มีบทบาทสำคัญในแนวคิดของเวลา แต่ยังเกี่ยวข้องกับอัตลักษณ์ทางวัฒนธรรมของญี่ปุ่น เช่นที่เห็นในคำว่า 「日本」 (Nihon) ซึ่งหมายถึง "ญี่ปุ่น" และแปลได้ตามตัวว่า "ต้นกำเนิดของดวงอาทิตย์"
ความหลากหลายและการประยุกต์ใช้ของคำ
- 「日曜日」 (nichiyoubi) - วันอาทิตย์ วันแห่งพระอาทิตย์
- 「毎日」 (mainichi) - ทุกวัน
- 「วันนี้」 (wannee) - วันนี้, incorporating the concept of the current day.
แต่ละหนึ่งในความหลากหลายเหล่านี้แสดงให้เห็นว่า 「日」 ถูกรวมเข้าด้วยกันเพื่อสร้างความหมายใหม่ ๆ เสมอที่เกี่ยวข้องกับเวลา หรือลักษณะของแสง ความสามารถในการปรับตัวของคันจิ 「日」 ในภาษาญี่ปุ่นทำให้มันเป็นส่วนประกอบที่สำคัญและแพร่หลายในชีวิตประจำวัน
เนื่องจากเป็นคันจิที่เก่าแก่และมีความสำคัญมาก 「日」 จึงมีความลึกซึ้งที่เกินกว่าการแทนความหมายของเวลาเพียงอย่างเดียว มันสื่อถึงวัฏจักรของธรรมชาติ การผ่านของเวลา และแม้กระทั่งเอกลักษณ์ทางวัฒนธรรม เช่น ในกรณีที่ญี่ปุ่นถูกเรียกว่า "ดินแดนแห่งพระอาทิตย์ขึ้น" น่าสนใจที่สังเกตว่าตัวอักษรเดียวสามารถมีความหมายและประวัติศาสตร์มากมายภายในตัวมันเอง
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 日 (にち) - dia, sol
- 日 (ひ) - dia, sol
- 曜日 (ようび) - วันในสัปดาห์ (เมื่อใช้เป็นส่วนหนึ่งของคำเพื่อกำหนดวันเฉพาะ)
- 日 (か) - วัน, ดวงอาทิตย์ (การใช้ที่เฉพาะเจาะจงหรือเปรียบเปรยมากขึ้น)
- 実 (じつ) - ความจริง, ความจริง (ไม่ได้มีความหมายพื้นฐานเดียวกัน แต่สามารถใช้ในบางบริบทที่เกี่ยวข้องกับวันที่แท้จริง)
- 日 (じつ) - วัน, ทั่วไปในสำนวนที่เป็นทางการมากขึ้น
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (日) hi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (日) hi:
ประโยคตัวอย่าง - (日) hi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa Nihon de umaremashita
ฉันเกิดที่ญี่ปุ่น
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 日本 (nihon) - ชื่อที่หมายถึง "ญี่ปุ่น"
- で (de) - ตำแหน่งที่เกิดเหตุการณ์
- 生まれました (umaremashita) - คำกริยาที่หมายถึง "เกิด" ในอดีตที่สุภาพ
Watashi wa Nihongo wo naratteimasu
ฉันกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นค่ะ.
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 日本語 (nihongo) - คำนามที่หมายถึง "ญี่ปุ่น" หรือ "ภาษาญี่ปุ่น"
- を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 習っています (naratteimasu) - ฉันกำลังเรียนรู้
Watashi wa Nihongo no kyuu wo uketai desu
ฉันต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่น
ฉันต้องการรับชั้นเรียนญี่ปุ่น
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 日本語 (nihongo) - คำนามที่หมายถึง "ญี่ปุ่น" หรือ "ภาษาญี่ปุ่น"
- の (no) - อันชี้ใบชื่อหรือความสัมพันธ์ระหว่างนาม
- 級 (kyuu) - คำนามที่หมายถึง "ระดับ" หรือ "ชั้น"
- を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 受けたい (uketai) - คำกริยาในรูปแบบที่ต้องการหมายถึง "ต้องการทำ" หรือ "ปรารถนาที่จะได้รับ"
- です (desu) - คำกริยาช่วยที่แสดงถึงรูปศัพท์ที่สุภาพหรือสุภาพของประโยค
Watashi wa Nihon no gun ni sunde imasu
ฉันอาศัยอยู่ในเขตในญี่ปุ่น
ฉันอาศัยอยู่ในเขตญี่ปุ่น
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 日本 (nihon) - ชื่อที่หมายถึง "ญี่ปุ่น"
- の (no) - อนุภาคที่ระบุความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
- 郡 (gun) - อำเภอ (county)
- に (ni) - อนุกรมที่บ่งบอกการอยู่ในสถานที่ใด ๆ
- 住んでいます (sundeimasu) - อาศัย
Watashi wa ashita no kaigi ni kessei shimasu
ฉันจะไม่อยู่ในการประชุมในวันพรุ่งนี้
ฉันจะหายไปจากการประชุมในวันพรุ่งนี้
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 明日 (ashita) - คำที่หมายถึง "amanhã" คือ "วันพรุ่งนี้"
- の (no) - คำโฆษณาที่บ่งชี้ถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
- 会議 (kaigi) - คำนามที่หมายถึง "การประชุม" หรือ "การเจอหน้า"
- に (ni) - ตัวชี้เป้าหมายหรือวัตถุประสงค์
- 欠席 (kesseki) - คำนามที่หมายถึง "ขาด" หรือ "ขาด"
- します (shimasu) - คำกริยาที่หมายถึง "ทำ" หรือ "ดำเนินการ"
Watashi wa nihongo o hanasu koto ga dekimasu
ฉันพูดภาษาญี่ปุ่นได้
ฉันพูดภาษาญี่ปุ่นได้
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 日本語 (nihongo) - คำนามที่หมายถึง "ญี่ปุ่น" หรือ "ภาษาญี่ปุ่น"
- を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 話す (hanasu) - คำกริยาที่หมายถึง "พูด" หรือ "สนทนา"
- こと (koto) - คำนามที่ระบุการกระทำหรือเหตุการณ์ที่มีลักษณะนึง
- が (ga) - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- できます (dekimasu) - คุณสามารถ
Watashi wa mainichi nikki o kaku
ฉันเขียนไดอารี่ทุกวัน
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 毎日 (mainichi) - advérbio que significa "ทุกวัน"
- 日記 (nikki) - วารสาร
- を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 書く (kaku) - คำกริยาที่หมายถึง "escrever"
Watashi wa mainichi nikki wo kakimasu
ฉันเขียนไดอารี่ทุกวัน
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 毎日 (mainichi) - advérbio que significa "ทุกวัน"
- 日記 (nikki) - วารสาร
- を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 書きます (kakimasu) - คำกริยาที่หมายถึง "escrever"
Watashi wa mainichi benkyō shimasu
ฉันเรียนทุกวัน
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 毎日 (mainichi) - advérbio que significa "ทุกวัน"
- 勉強 (benkyou) - คำนามที่หมายถึง "การศึกษา"
- します (shimasu) - คำกริยาที่หมายถึง "ทำ"
Watashi wa katagoto no nihongo shika hanasemasen
ฉันสามารถพูดคำภาษาญี่ปุ่นได้เพียงคำเดียว
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 片言 (katanaga) - คำนามที่หมายถึง "การพูดออกมาจำกัด"
- の (no) - ตัวอักษรที่ใช้แสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำ
- 日本語 (nihongo) - คำนามที่หมายถึง "ญี่ปุ่น"
- しか (shika) - อนุภาคที่แสดงถึงการยกเว้นหรือการจำกัด
- 話せません (hanasemasen) - คำกริยาที่หมายถึง "ฉันพูดไม่ออก"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
