การแปลและความหมายของ: 文化 - bunka

คำว่า 「文化」 (bunka) เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "วัฒนธรรม" คำนี้ประกอบด้วยอักษรคันจิสองตัว: 「文」 (bun) และ 「化」 (ka) อักษรคันจิ 「文」 หมายถึง "การเขียน", "วรรณกรรม" หรือ "รูปแบบ", ในขณะที่ 「化」 แสดงถึง "การเปลี่ยนแปลง" หรือ "การเปลี่ยนรูป" เมื่อรวมกันแล้ว จะสร้างเป็นคำที่แสดงถึงด้านสังคม, ศิลปะ และสติปัญญาที่กำหนดกลุ่มหรือสังคมหนึ่ง ๆ ตลอดช่วงเวลา. รากศัพท์ของ 「文化」 สะท้อนถึงแนวคิดเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงของรูปแบบสังคมและวิธีที่พวกเขาสร้างพื้นฐานให้กับสังคมใด ๆ.

แนวคิดของวัฒนธรรมที่รวมอยู่ใน「文化」มีความกว้างขวาง ในบริบทของญี่ปุ่น มันรวมถึงประเพณีและกิจกรรมต่างๆ เช่น พิธีชงชา, โรงละครโนห์, การเขียนพู่กันโสโดะ เป็นต้น แนวคิดนี้ครอบคลุมทั้งประเพณีโบราณและรูปแบบการแสดงออกทางวัฒนธรรมสมัยใหม่ แสดงให้เห็นว่าวัฒนธรรม「文化」เป็นการแสดงออกที่มีชีวิตชีวาซึ่งพัฒนาไปตามกาลเวลา นอกจากนี้ คำนี้มักถูกใช้ในบริบททางวิชาการและสังคมเพื่อหารือเกี่ยวกับค่านิยมและกิจกรรมที่กำหนดกลุ่มและยุคต่างๆ

ในญี่ปุ่น คำว่า 「文化」 มีความสำคัญอย่างยิ่งในช่วงยุคเมจิ (1868-1912) เมื่อประเทศเกิดการตะวันตก化และการทันสมัยอย่างรวดเร็ว นี่คือช่วงเวลาของการเปลี่ยนแปลงที่สำคัญ ซึ่งวัฒนธรรมดั้งเดิมของญี่ปุ่นได้พบกับอิทธิพลจากตะวันตก นำไปสู่การแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรมที่หลากหลาย สถานการณ์นี้ทำให้คำนี้มีความหมายที่ลึกซึ้งขึ้น กล่าวถึงทั้งการรักษาประเพณีและการบูรณาการรูปแบบวัฒนธรรมใหม่ ดังนั้น คำว่า 「文化」 จึงมีความสำคัญไม่เพียงแต่ในการเข้าใจสังคมญี่ปุ่น แต่ยังรวมถึงการวิเคราะห์กระบวนการทางวัฒนธรรมในบริบททั่วโลกอีกด้วย

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 文明 (Bunmei) - อารยธรรม
  • 文化的 (Bunkateki) - วัฒนธรรม
  • 文明化 (Bunmeika) - อารยธรรม/การทันสมัย
  • 文明な (Bunmei na) - civilizado
  • 文化的価値 (Bunkateki kachi) - คุณค่าทางวัฒนธรรม
  • 文化的背景 (Bunkateki haikei) - Contexto Cultural
  • 文化的特徴 (Bunkateki tokuchou) - ลักษณะทางวัฒนธรรม
  • 文化的影響 (Bunkateki eikyou) - Influências Culturais
  • 文化的遺産 (Bunkateki isan) - มรดกทางวัฒนธรรม
  • 文化的な価値 (Bunkateki na kachi) - ค่านิยมทางวัฒนธรรม
  • 文化的な背景 (Bunkateki na haikei) - บริบททางวัฒนธรรม
  • 文化的な特徴 (Bunkateki na tokuchou) - ลักษณะทางวัฒนธรรม
  • 文化的な影響 (Bunkateki na eikyou) - Influências Culturais
  • 文化的な遺産 (Bunkateki na isan) - มรดกทางวัฒนธรรม
  • 文化的な伝統 (Bunkateki na dentou) - ประเพณีวัฒนธรรม
  • 文化的な芸術 (Bunkateki na geijutsu) - ศิลปะวัฒนธรรม
  • 文化的な価値観 (Bunkateki na kachikan) - มุมมองทางวัฒนธรรม
  • 文化的な習慣 (Bunkateki na shuukan) - ชุด ประจำชาติ
  • 文化的な風習 (Bunkateki na fuushuu) - ประเพณีวัฒนธรรม
  • 文化的な行事 (Bunkateki na gyouji) - เหตุการณ์ทางวัฒนธรรม
  • 文化的な祭り (Bunkateki na matsuri) - เทศกาลวัฒนธรรม
  • 文化的な儀式 (Bunkateki na gishiki) - พิธีกรรมทางวัฒนธรรม
  • 文化的な教育 (Bunkateki na kyouiku) - การศึกษาวัฒนธรรม
  • 文化的な活動 (Bunkateki na katsudou) - กิจกรรมทางวัฒนธรรม
  • 文化的な交流 (Bunkateki na kouryuu) - การแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรม

คำที่เกี่ยวข้อง

文化財

bunkazai

ทรัพย์สินทางวัฒนธรรม ทรัพย์สินทางวัฒนธรรม

azuma

ทิศตะวันออก; ญี่ปุ่นตะวันออก

和風

wafuu

สไตล์ญี่ปุ่น

民俗

minzoku

ประชากร; แข่ง; ประเทศ; ประเพณีทางเชื้อชาติ; ประเพณีพื้นบ้าน

mukashi

วันเก่า ๆ; เก่า

makura

หมอน; การเสริมแรง

mai

ตัวนับสำหรับวัตถุแบน (เช่น แผ่นกระดาษ)

文芸

bungei

วรรณกรรม; ศิลปะและวรรณกรรม; Belles-Lettres

文明

bunmei

อารยธรรม; วัฒนธรรม

文学

bungaku

วรรณคดี

文化

Romaji: bunka
Kana: ぶんか
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: วัฒนธรรม; อารยธรรม

ความหมายในภาษาอังกฤษ: culture;civilization

คำจำกัดความ: รูปแบบและประเพณีที่เฉพาะเจาะจงของสังคมหรือกลุ่มบางกลุ่ม

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (文化) bunka

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (文化) bunka:

ประโยคตัวอย่าง - (文化) bunka

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

「この町には多くの文化財があります。」

Kono machi ni wa ooku no bunkazai ga arimasu

มีคุณสมบัติทางวัฒนธรรมมากมายในเมืองนี้

  • この - คำสรรพนามชี้ชื่อ "นี้" หรือ "นี้เอง"
  • 町 - นามคำ "cidade"
  • には - คำที่แสดงถึงความมีอยู่ของสิ่งใดบางอย่างในสถานที่ที่เฉพาะเจาะจงตามด้วยคำที่บ่งชี้ถึงหัวข้อของประโยค
  • 多く - คำวลี "muitos" หมายถึง "หลาย"
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 文化財 - คุณทรงฝ่ายประกอบความหมาย "ทรัพยากรทางวัฒนธรรม"
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • あります - คำกริยา หมาสเนอ "existir"
固有の文化を大切にしましょう。

Koyū no bunka o taisetsu ni shimashou

ดูแลวัฒนธรรมของคุณให้ดี

  • 固有の - หมายถึง "เฉพาะ, พิเฉษ, เจ่อเจ้อ".
  • 文化 - วัฒนธรรม
  • を - อนุภาคที่บ่งบอกวัตถุของการกระทำ
  • 大切に - หมายถึง "อย่างระมัดระวัง, อย่างสม่ำเสมอ, อย่างดี".
  • しましょう - ทำ (fazer) ในรูปแบบที่สุภาพและเชิงการศึกษา ในความหมายของ "เรามาทำ"
地方にはそれぞれの文化があります。

Chihou ni wa sorezore no bunka ga arimasu

มีวัฒนธรรมในพื้นที่ชนบท

  • 地方 - ภูมิภาค
  • に - บทความที่ระบุสถานที่
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • それぞれ - แต่ละคน, ตามลำดับ
  • の - คำที่บ่งบอกความเป็นเจ้าของ
  • 文化 - วัฒนธรรม
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • あります - กริยา "existir" ในปัจจุบันยืนยัน
工芸は日本の伝統文化の一つです。

Kōgei wa Nihon no dentō bunka no hitotsu desu

งานฝีมือเป็นหนึ่งในวัฒนธรรมญี่ปุ่นดั้งเดิม

  • 工芸 - งานฝีมือ
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 日本 - ญี่ปุ่น
  • の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 伝統 - ธรรมเนียม
  • 文化 - วัฒนธรรม
  • の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 一つ - หนึ่ง
  • です - กริยาช่วย "ser/estar"
本国の文化は多様で美しいです。

Honkoku no bunka wa tayou de utsukushii desu

วัฒนธรรมของประเทศต้นกำเนิดหลากหลายและสวยงาม

  • 本国 - ประเทศต้นสากหรือประเทศเกิดชาติ
  • の - คำที่บ่งบอกถึงการครอบครองหรือการเป็นเจ้าของ
  • 文化 - อ้างถึงวัฒนธรรมของชาติหรือประเทศ
  • は - อักษรที่แสดงหัวข้อหลักของประโยค.
  • 多様 - หมายความว่า "ต่าง" หรือ "หลากหลาย" ครับ.
  • で - คำของภาษาโปรตุเกสหมายถึงวิธีหรือวิธีการในการทำบางสิ่ง.
  • 美しい - คำวิเศษที่หมายความว่า "สวย" หรือ "งดงาม"
  • です - โครงสร้างการขอของ "ser" ในรูปที่สุภาพหรือเป็นทางการ
欧米の文化に興味があります。

Ōbei no bunka ni kyōmi ga arimasu

ฉันสนใจวัฒนธรรมยุโรปและอเมริกา

  • 欧米 - ยุโรปและอเมริกา
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 文化 - วัฒนธรรม
  • に - ตัวชี้เป้าหมายหรือวัตถุประสงค์
  • 興味 - น่าสนใจ
  • が - หัวเรื่อง
  • あります - คำกริยา "ter" ใน Present Affirmative
神話は古代の人々の信仰や文化を伝える大切な物語です。

Shinwa wa kodai no hitobito no shinkō ya bunka o tsutaeru taisetsu na monogatari desu

มิธิเป็นเรื่องราวที่สำคัญที่สื่อสารศาสนาและวัฒนธรรมของคนในอดีต

  • 神話 - มิโตะ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 古代 - โบราณกาล
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 人々 - ผู้คน
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 信仰 - ศรัทธา
  • や - หมายเลขของการเขียนข้อมูล
  • 文化 - วัฒนธรรม
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 伝える - ถ่ายทอด
  • 大切 - สำคัญ
  • な - ส่วนท้ายที่บ่งบอกคำคุณค่า
  • 物語 - ประวัติศาสตร์
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
私たちは地元の文化に溶け込むことを大切にしています。

Watashitachi wa jimoto no bunka ni tokekomu koto o taisetsu ni shiteimasu

เราให้ความสำคัญกับการรวมเข้ากับวัฒนธรรมท้องถิ่น

เราให้ความสำคัญกับสิ่งนี้ในวัฒนธรรมท้องถิ่น

  • 私たち - เรา
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 地元 - "Local" em tailandês: ท้องถิ่น
  • の - คำกรรมชิ้นส่วนในภาษาญี่ปุ่น
  • 文化 - ความเชื่อชาติในภาษาญี่ปุ่น
  • に - ภาพยนตร์เป้าหมายในญี่ปุ่น
  • 溶け込む - "se integrar" ในภาษาญี่ปุ่น
  • こと - คำนามนามหน้างในภาษาญี่ปุ่น
  • を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
  • 大切 - "Importante" em japonês é importante.
  • に - โพลิเทะิกะนีในภาษาญี่ปุ่น
  • しています - 「する」の丁寧な形
西洋の文化に興味があります。

Nishiyō no bunka ni kyōmi ga arimasu

ฉันสนใจวัฒนธรรมตะวันตก

  • 西洋 - หมายถึง "Ocidente" ในภาษาญี่ปุ่น โดยอ้างอิงถึงวัฒนธรรมตะวันตก
  • の - คำกรรมชิ้นส่วนในภาษาญี่ปุ่น
  • 文化 - วัฒนธรรม
  • に - ภาพยนตร์เป้าหมายในญี่ปุ่น
  • 興味 - หมายถึง "interest" ในภาษาญี่ปุ่น
  • が - คำกริยาในญี่ปุ่น
  • あります - คำกริยา "ter" ในภาษาญี่ปุ่น เหมือนจะมีความสนใจในวัฒนธรรมตะวันตก
観光は日本の文化を体験する素晴らしい方法です。

Kankou wa Nihon no bunka o taiken suru subarashii houhou desu

การท่องเที่ยวเป็นวิธีที่ดีเพื่อสัมผัสวัฒนธรรมญี่ปุ่นครับ

  • 観光 - การท่องเที่ยว
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 日本 - ญี่ปุ่น
  • の - คำกริยาบอกเจ้าของ
  • 文化 - วัฒนธรรม
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 体験する - เพื่อทดลอง
  • 素晴らしい - ยอดเยี่ยม
  • 方法 - วิธี
  • です - เป็น (กริยาช่วย)

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

文化