การแปลและความหมายของ: 改める - aratameru

Se você está mergulhando no estudo do japonês, já deve ter esbarrado com o verbo 改める (あらためる), que carrega significados como "mudar", "alterar" ou até mesmo "revisar". Mas será que você sabe de onde vem essa palavra ou como ela é usada no dia a dia no Japão? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o pictograma e os usos práticos desse termo, além de dicas para memorizá-lo de vez. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra frases prontas para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos!

ต้นกำเนิดและสำนวนของ 改める

O kanji é composto por dois elementos: o radical 己 (き), que representa "si mesmo", e 攵 (ぼくづくり), um radical que indica ação. Juntos, eles sugerem a ideia de "corrigir a si mesmo" ou "mudar algo que já existe". Não é à toa que esse verbo aparece tanto em contextos de reforma, revisão e até mesmo em cerimônias tradicionais japonesas, onde simboliza renovação.

Curiosamente, o caractere também aparece em palavras como 改革 (かいかく), que significa "reforma", e 改正 (かいせい), usada para se referir a emendas ou revisões legais. Se você prestar atenção, vai notar que ele quase sempre carrega essa nuance de transformação intencional, algo que vai além de uma simples mudança aleatória.

คำว่า 改める (aratameru) ถูกใช้ในชีวิตประจำวันอย่างไร

No Japão, esse verbo aparece em situações que vão desde o trabalho até a vida pessoal. Um chefe pode pedir para um funcionário 書類を改める (しょうるいをあらためる), ou seja, "revisar os documentos". Já na escola, um professor pode incentivar os alunos a 考え方を改める (かんがえかたをあらためる), mudando sua maneira de pensar sobre um assunto. Percebe como o termo vai além do sentido superficial de "trocar"?

E não para por aí. Em cerimônias como o Shinnenkai (celebração de Ano Novo), é comum os japoneses usarem expressões como 心を改める (こころをあらためる), que significa "renovar o coração" ou "mudar de atitude" para o novo ciclo. É um daqueles verbos que carregam um peso cultural enorme, refletindo valores como melhoria contínua e autodisciplina.

เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ

Uma maneira infalível de fixar 改める é associá-lo a situações de "correção". Pense em um professor marcando um erro no seu trabalho com tinta vermelha – aquilo está sendo 改められている. Outra dica é lembrar que o kanji parece alguém (己) empurrando uma mudança (攵) para frente. Visualizar o ideograma dessa forma ajuda a não confundi-lo com outros verbos de transformação.

E aqui vai uma curiosidade: em alguns dialetos regionais, como o de Osaka, você pode ouvir variações como あらためはる, que soa mais polido e típico do Kansai. Se um dia visitar a região, preste atenção nesse detalhe – é uma ótima forma de treinar o ouvido e ainda quebrar o gelo com os locais!

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 改める

  • 改める รูปแบบของพจนานุกรม
  • 改めます - วิธีการเช่นบุญณติการัตติ์
  • 改めない รูปแบบลบ
  • 改めた อดีต
  • 改めよう รูปกริยาชี้ซึ่งบ่งบอกถึงเงื่อนไข

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 改正する (Kaisei suru) - การแก้ไขหรือปรับเปลี่ยนบางสิ่งอย่างเป็นทางการ เช่น กฎหมายหรือระเบียบข้อบังคับ
  • 修正する (Shūsei suru) - การทำการแก้ไขหรือปรับแต่ง โดยทั่วไปในเอกสารหรือข้อผิดพลาด
  • 修める (Osameru) - การเติมเต็มหรือการได้รับทักษะ; ยังหมายถึงการปกครองหรือการควบคุมได้ด้วย.
  • 改める (Aratameru) - ปรับเปลี่ยนหรือแก้ไขสิ่งใดสิ่งหนึ่ง โดยทั่วไปด้วยความตั้งใจที่จะทำให้ดีขึ้น
  • 直す (Naosu) - ซ่อมหรือแก้ไข โดยทั่วไปแล้วหมายถึงสิ่งของทางกายภาพหรือข้อผิดพลาดง่ายๆ
  • 修め直す (Osame naosu) - ปรับปรุงหรือเสริมทักษะ โดยการเข้าถึงระดับความเชี่ยวชาญใหม่
  • 改め直す (Aratame naosu) - ตรวจสอบและแก้ไขโดยมีความเข้มงวดมากขึ้น
  • 修正 (Shūsei) - แก้ไขหรือทบทวน; การกระทำในการแก้ไข。
  • 改正 (Kaisei) - การเปลี่ยนแปลงหรือการแก้ไขอย่างเป็นทางการ ซึ่งมักเกิดขึ้นในบริบททางกฎหมาย
  • 直し (Naoshi) - การแก้ไขหรือซ่อมแซม; การกระทำในการแก้ไข.
  • 修め (Osame) - การควบคุมทักษะหรือความรู้
  • 改め (Aratame) - การทบทวนหรือปรับปรุงบางสิ่ง

คำที่เกี่ยวข้อง

無念

munen

ปวดใจ; กลับใจ

変更

henkou

เปลี่ยน; การดัดแปลง; เปลี่ยน

fu

จำนำ (ในหมากรุกหรือโชกิ)

態度

taido

ทัศนคติ; มารยาท

懲りる

koriru

เรียนรู้จากประสบการณ์ ความรังเกียจ

gyou

แถว;คอลัมน์;ข้อเกริ่น

変える

kaeru

เพื่อเปลี่ยน; แก้ไข; ต่างกันไป; เพื่อแปลง; ทบทวน; แก้ไข

替える

kaeru

จะเข้ามาแทนที่; การแลกเปลี่ยน; จะเข้ามาแทนที่; จะเข้ามาแทนที่.

換える

kaeru

จะเข้ามาแทนที่; การแลกเปลี่ยน; จะเข้ามาแทนที่; จะเข้ามาแทนที่

改正

kaisei

การแก้ไข; การแก้ไข; เปลี่ยน

改める

Romaji: aratameru
Kana: あらためる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: เพื่อเปลี่ยน; เปลี่ยน; ปฏิรูป; ทบทวน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to change;to alter;to reform;to revise

คำจำกัดความ: การย้ายจากรัฐหนึ่งไปยังรัฐอื่น

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (改める) aratameru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (改める) aratameru:

ประโยคตัวอย่าง - (改める) aratameru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私たちは自分たちの行動を改める必要がある。

Watashitachi wa jibuntachi no kōdō o aratameru hitsuyō ga aru

เราจำเป็นต้องเปลี่ยนการกระทำของเรา

  • 私たちは - คำนามบุคคล "เรา"
  • 自分たちの - คำกล่าวถึงเรา (pronome reflexivo)
  • 行動を - คำนาม "พฤติกรรม"
  • 改める - เปลี่ยนแปลง
  • 必要がある - จำเป็น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

悔やむ

kuyamu

เสียใจ

憧れる

akogareru

ความปรารถนาที่ถูกเผา; โหยหา; ชื่นชม

許す

yurusu

อนญาต; อนุญาต; เพื่ออนุมัติ; ได้รับการยกเว้น (ปรับ); ขอโทษ (จาก); ไว้วางใจ; ให้อภัย; ให้อภัย; ขอโทษ; ปล่อย; ออกจาก.

庇う

kabau

ปกป้องใครบางคน รับใต้ปีก; ขอ; โดดเด่น; เพื่อปกปิดใครบางคน

敬う

uyamau

แสดงความเคารพ; ให้เกียรติ