การแปลและความหมายของ: 拐う - sarau

A palavra japonesa 拐う (さらう) carrega um significado intenso e específico, muitas vezes associado a ações como raptar, sequestrar ou levar algo à força. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre termos menos comuns, entender o uso e a origem dessa expressão pode ser essencial para evitar mal-entendidos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, contexto cultural e como ela é percebida no Japão.

Além de desvendar a tradução de 拐う, vamos analisar sua escrita em kanji, sua frequência no cotidiano japonês e até dicas para memorizá-la corretamente. Se você busca informações precisas sobre essa palavra, o dicionário Suki Nihongo é uma ótima referência para aprofundar seus estudos.

Significado e uso de 拐う

O verbo 拐う (さらう) é utilizado principalmente em contextos que envolvem levar alguém ou algo contra a vontade, como em sequestros ou roubos. Diferente de palavras mais genéricas como "levar" (連れていく), ele carrega uma conotação negativa e violenta. Por isso, seu uso não é frequente em conversas cotidianas, aparecendo mais em notícias, histórias ou contextos legais.

Um detalhe importante é que 拐う pode ser escrito apenas em hiragana (さらう), mas a forma com kanji (拐う) deixa claro seu sentido mais grave. O kanji 拐, por si só, já remete a engano ou subtração, reforçando a ideia de ação coercitiva. Em situações informais, os japoneses costumam optar por expressões menos intensas, reservando 拐う para casos extremos.

ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของกันจิ

A etimologia de 拐う está diretamente ligada ao kanji 拐, composto pelo radical de mão (扌) e o componente 圭, que historicamente representa algo curvado ou enganoso. Essa combinação sugere a ideia de "agarrar com intenção oculta", o que explica seu uso em contextos de rapto ou fraude. Fontes como o dicionário Kangorin confirmam essa relação entre a escrita e o significado.

Vale destacar que 拐 não é um kanji dos mais comuns, aparecendo com mais frequência em palavras como 誘拐 (ゆうかい), que significa "sequestro". Seu uso isolado, como em 拐う, é menos frequente, mas ainda assim importante para quem deseja dominar o vocabulário japonês em sua totalidade, especialmente em situações formais ou jornalísticas.

บริบททางวัฒนธรรมและการดูแลในการีใช้

No Japão, palavras como 拐う são tratadas com seriedade devido à gravidade dos atos que descrevem. Seu emprego inadequado pode causar confusão ou até ofensa, já que está associado a crimes graves. Por isso, é raro ouvi-la em conversas do dia a dia, a menos que o assunto seja relacionado a segurança ou justiça.

Para estudantes de japonês, é útil saber que 拐う aparece ocasionalmente em dramas policiais, notícias sobre sequestros ou materiais jurídicos. Memorizá-la pode ser mais fácil se associada a esses contextos específicos, evitando usá-la de forma casual. Uma dica é criar flashcards com exemplos reais, sempre verificando fontes confiáveis para garantir a precisão do significado.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 拐う

  • 拐う ฐาน
  • 拐える รูปช่องสมมติ
  • 拐います - วิธีการเช่นบุญณติการัตติ์
  • 拐え - รูปคำสั่ง
  • 拐っていた - รูปแบบที่ผ่านมา

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 誘拐する (yūkai suru) - การลักพาตัว; การนำพาคนไปโดยใช้กำลังหรือโดยไม่เต็มใจ.
  • 連れ去る (tsurezaru) - พาใครออกไป; โดยทั่วไปหมายถึงการกระทำที่ไม่ตั้งใจ แต่ไม่มีความหมายเกี่ยวกับการลักพาตัว
  • 誘い出す (sasoidasu) - โน้มน้าวใครสักคนให้เดินออกไปหรือถอยห่างจากสถานที่แห่งหนึ่ง; อาจมีความหมายแฝงของการหลอกลวงหรือการชักจูง.

คำที่เกี่ยวข้อง

拐う

Romaji: sarau
Kana: さらう
ชนิด: ราก
L: -

การแปล / ความหมาย: ดำเนินการต่อ; ที่จะหลบหนี; เพื่อลักพาตัว; ลักพาตัว

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to carry off;to run away with;to kidnap;to abduct

คำจำกัดความ: ลักพาคนออกไปโดยบังคับ เช่น ผ่านการลักพา

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (拐う) sarau

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (拐う) sarau:

ประโยคตัวอย่าง - (拐う) sarau

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

彼は女性を拐うつもりだった。

Kare wa josei o sarau tsumori datta

เขาตั้งใจจะลักพาตัวผู้หญิง

เขาตั้งใจจะลักพาตัวผู้หญิง

  • 彼 - เขา
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 女性 - ผู้หญิง
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 拐う - Sequestrar
  • つもり - ความตั้งใจ
  • だった - เป็น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

拐う