การแปลและความหมายของ: 把握 - haaku
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 把握[はあく]. Ela aparece com frequência em conversas formais, textos acadêmicos e até mesmo em discussões do dia a dia. Mas o que exatamente ela significa? Como e quando usá-la corretamente? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos de uso dessa palavra, além de curiosidades que podem ajudar a memorizá-la.
把握[はあく] é um termo versátil, mas nem sempre fácil de traduzir para outras línguas. Seu significado vai além de uma simples compreensão mental, envolvendo também a ideia de controle ou domínio sobre algo. Vamos desvendar seus usos mais comuns, diferenças sutis em relação a palavras parecidas e como ela é percebida pelos falantes nativos.
Significado e tradução de 把握
把握[はあく] pode ser traduzido como "compreensão", "domínio" ou "controle", dependendo do contexto. Enquanto em português usamos palavras diferentes para cada nuance, o japonês condensa esses significados em um único termo. Por exemplo, quando alguém diz 状況を把握する (jōkyō o haaku suru), está afirmando que compreendeu a situação e, ao mesmo tempo, tem controle sobre ela.
É importante notar que 把握 não se refere apenas a um entendimento superficial. A palavra carrega a ideia de um conhecimento profundo e prático, quase como "segurar" uma informação com firmeza. Essa imagem mental pode ajudar a diferenciá-la de termos como 理解[りかい] (entendimento), que é mais geral.
ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ
A palavra 把握 é formada por dois kanjis: 把 (segurar) e 握 (apertar). Juntos, eles criam a noção de "segurar firmemente", tanto no sentido físico quanto mental. Essa composição reflete bem o significado da palavra, que vai além da mera compreensão intelectual. O kanji 把 aparece em outras palavras relacionadas a controle, como 把持[はじ] (segurar algo com as mãos).
Curiosamente, a origem desses kanjis remonta à China antiga, onde eram usados em contextos militares e de administração. Com o tempo, o termo foi incorporado ao japonês com um significado mais abstrato, mas mantendo a ideia central de domínio sobre algo. Essa evolução semântica é comum em palavras de origem chinesa adotadas pelo japonês.
Uso cotidiano e contextos apropriados
把握 é frequentemente usado em ambientes profissionais e acadêmicos, onde a precisão do entendimento é crucial. Por exemplo, em reuniões de negócios, é comum ouvir frases como 進捗を把握していますか (shinchoku o haaku shite imasu ka?), perguntando se a pessoa está acompanhando o progresso de um projeto. Nesses casos, a palavra implica não só saber o status atual, mas também ter condições de agir com base nessa informação.
No entanto, em conversas informais entre amigos, 把握 pode soar um pouco formal demais. Os japoneses tendem a usar expressões mais simples como わかる (wakaru) ou 知っている (shitte iru) para situações cotidianas. Essa diferença de registro é importante para estudantes de japonês que querem soar naturais em diversos contextos.
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
Uma maneira eficaz de memorizar 把握 é associá-la à imagem de segurar algo com as duas mãos (representadas pelos kanjis 把 e 握). Essa visualização ajuda a lembrar que se trata de um entendimento ativo e completo, não passivo. Outra dica é praticar com frases que contrastem 把握 com palavras similares, como 理解, para internalizar as diferenças sutis.
Segundo pesquisas de frequência lexical, 把握 aparece entre as 3.000 palavras mais usadas em japonês, sendo especialmente comum em textos escritos. Isso significa que, embora não seja uma palavra do dia a dia, é essencial para quem quer atingir um nível intermediário ou avançado no idioma. Uma boa estratégia é anotar exemplos reais encontrados em artigos ou notícias para entender melhor seu uso prático.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 掌握 (shouaku) - การมีอำนาจหรือการควบคุมต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่ง, ความเข้าใจอย่างลึกซึ้งในหัวข้อหนึ่ง.
- 理解 (rikai) - ความเข้าใจหรือการเข้าใจในแนวคิด ไอเดีย หรือสถานการณ์
- 把持 (haji) - รักษาหรือจับมาก通常指的是对某事的物理或隐喻控制。
- 把握する (haaku suru) - การดำเนินการเพื่อเข้าใจหรือจับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง หรือรับประกันว่ามีความเข้าใจที่ถูกต้องในเรื่องหนึ่งเรื่องใด
- 把握力 (haakuriki) - ความสามารถหรือความสามารถในการเข้าใจหรือเชี่ยวชาญในบางสิ่ง โดยเฉพาะในบริบทที่ซับซ้อน
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (把握) haaku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (把握) haaku:
ประโยคตัวอย่าง - (把握) haaku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Jitsujou wo haaku suru hitsuyou ga arimasu
จำเป็นต้องเข้าใจสถานการณ์จริง
จำเป็นต้องเข้าใจสถานการณ์จริง
- 実情 - สถานการณ์จริง
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 把握する - เข้าใจ
- 必要 - ความต้องการ
- が - หัวเรื่อง
- あります - คำกริยา "existir" ในรูปที่เชื่อดี
Hawaku suru koto ga juuyou desu
สิ่งสำคัญคือต้องมีความเข้าใจอย่างถ่องแท้
สิ่งสำคัญคือต้องเข้าใจ
- 把握すること - มีความหมายว่า "เข้าใจ" หรือ "เข้าใจ" เป็นสำนวนที่ประกอบด้วยตัวอักษรญี่ปุ่น 2 ตัว (把 และ 握) ที่รวมกันเป็นคำ "hakuaku" ซึ่งสามารถแปลว่า "คว้าอย่างแน่นหนา"
- が - คืออัตรจริงแสดงว่าบางครั้งการ "เข้าใจ" หรือ "เข้าทราบ"
- 重要です - หมายถึง "é importante", เป็นวลีที่ประกอบด้วยคันจิสองตัว (重 และ 要) ที่รวมกันสร้างคำว่า "juuyou" ซึ่งสามารถแปลว่า "สำคัญ" หรือ "จำเป็น" ได้ "です" เป็นอนุภาคไวยากรณ์ที่บ่งบอกถึงความเป็นทางการของประโยค
Genzai no jōkyō o haaku suru hitsuyō ga arimasu
คุณต้องเข้าใจสถานการณ์ปัจจุบัน
- 現在の状況 - ระบุสถานการณ์ปัจจุบัน
- を - บุพบทที่ระบุว่าเป็นเป้าหมายของการกระทำ
- 把握する - คำกริยาที่หมายถึง "เข้าใจ" หรือ "เข้าใจ"
- 必要があります - ว่างานที่บ่งชี้ถึงความจำเป็นของสิ่งใดบางอย่าง
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม