การแปลและความหมายของ: 恩恵 - onkei

A palavra japonesa 恩恵 (おんけい, onkei) carrega um significado profundo e culturalmente relevante. Se você está buscando entender seu uso, tradução ou origem, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e prática. Além disso, vamos ver como essa expressão é percebida no Japão, desde seu contexto em frases até dicas para memorizá-la corretamente.

Significado e tradução de 恩恵

恩恵 (onkei) pode ser traduzido como "benefício", "graça" ou "favor recebido". Diferente de palavras mais simples como 利益 (りえき, rieki), que se refere a lucros materiais, onkei tem uma conotação mais abstrata e emocional. Ele é usado para descrever algo recebido por bondade ou influência externa, como a ajuda de alguém ou até mesmo as bênçãos da natureza.

No cotidiano, essa palavra aparece em contextos formais e informais. Por exemplo, pode-se dizer "自然の恩恵を受ける" (receber os benefícios da natureza) ou "彼の恩恵に感謝する" (agradecer pelo favor dele). A nuance aqui é de gratidão, algo que vai além de um simples ganho.

ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ

A composição de 恩恵 é formada por dois kanjis: 恩 (on), que significa "bondade" ou "favor", e 恵 (kei), que carrega o sentido de "benefício" ou "graça". Juntos, eles reforçam a ideia de algo concedido generosamente. É interessante notar que o kanji 恩 também aparece em palavras como 恩返し (ongaeshi), que significa "retribuir um favor".

Do ponto de vista linguístico, 恩恵 não é uma palavra antiga, mas seu uso remete a valores tradicionais japoneses, como reciprocidade e gratidão. Ela não é extremamente comum no dia a dia, mas aparece com frequência em discursos, textos formais e até em notícias sobre meio ambiente ou políticas sociais.

Como usar 恩恵 em frases

Para quem estuda japonês, entender o contexto de 恩恵 é essencial. Uma dica é associá-la a situações em que há um reconhecimento de algo recebido sem esforço direto. Por exemplo: "この地域は海の恩恵を受けている" (Esta região recebe os benefícios do mar). Aqui, a palavra destaca uma relação de dependência ou vantagem natural.

Outro uso comum é em expressões de gratidão indireta, como "先生の恩恵を忘れない" (Nunca esquecerei o favor do meu professor). Repare que, diferente de ありがとう (obrigado), onkei é mais usado para descrever o benefício em si, e não o agradecimento direto.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 恩寵 (Onchou) - การโปรดปราน, พระพรพิเศษ หรือพระคุณที่ได้รับจากใครบางคน
  • 恩惠 (Onkuei) - ประโยชน์หรือความโปรดปรานที่ได้รับ; พรที่ได้รับ.
  • 恩恵 (Onkei) - พระคุณ, พระพร, ความช่วยเหลือที่ได้รับ; ยังสามารถหมายถึงความเป็นหญิงและความรัก.
  • 恩顧 (Onko) - ความโปรดปรานหรือการป้องกัน; ความช่วยเหลือที่นำเสนอโดยผู้ที่อยู่ในตำแหน่งอำนาจ.
  • 恩優 (On'yuu) - โปรดหรือความกรุณาที่ไม่ธรรมดา; มักเกี่ยวข้องกับความเมตตาที่สูงส่ง.
  • 恩福 (Onpuku) - ความสุขหรือพรที่ได้รับ; มักจะเชื่อมโยงกับพรที่ยั่งยืน
  • 恩賜 (Onshi) - ของขวัญหรือความโปรดปรานที่มอบให้; มักใช้ในบริบทที่เป็นทางการมากขึ้น
  • 恩恩 (On'en) - อะไรบางอย่างเช่นการตอบแทนความช่วยเหลือ; การช่วยเหลือเพื่อการตอบแทน.
  • 恩徳 (Ontoku) - คุณธรรมที่ได้รับหรือความดี; มักใช้ในบริบททางคุณธรรม.
  • 恩愛 (On'ai) - ความรักหรือความรู้สึกที่ได้รับ; โดยทั่วไปในบริบทของความรักในครอบครัวหรือความรักโรแมนติก.
  • 恩報 (Onpou) - การตอบแทนหรือการคืนดีกับความช่วยเหลือที่ได้รับ; การแลกเปลี่ยนความช่วยเหลือ。
  • 恩返し (Ongaeshi) - การตอบแทนความช่วยเหลือ; การส่งคืนความช่วยเหลือที่ได้รับ.

คำที่เกี่ยวข้อง

恵み

megumi

พร

on

ความโปรดปราน; ภาระผูกพัน

恩恵

Romaji: onkei
Kana: おんけい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: เกรซ; ความโปรดปราน; พร; ผลประโยชน์

ความหมายในภาษาอังกฤษ: grace;favor;blessing;benefit

คำจำกัดความ: ประโยชน์และความสุขที่ได้รับจากการกระทำและเรื่องราวของผู้อื่น.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (恩恵) onkei

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (恩恵) onkei:

ประโยคตัวอย่าง - (恩恵) onkei

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

恩恵を受けることは幸運なことです。

Onkei wo ukeru koto wa kouun na koto desu

การได้รับพรเป็นโชค

มันเป็นความโชคดีที่ได้รับประโยชน์

  • 恩恵 - ประโยชน์, ความกรุณา
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 受ける - รับ, ยอมรับ
  • こと - เชิงนามของคำกริยา
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 幸運 - โชคดี, ความสุข
  • な - คุณสมบัติที่แสดงถึงสถานะ
  • こと - เชิงนามของคำกริยา
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

禁止

kinshi

ข้อห้าม; ยับยั้ง

和英

waei

ญี่ปุ่น-อังกฤษ

技術

gijyutsu

ศิลปะ; เทคนิค; เทคโนโลยี; ความสามารถ

生まれつき

umaretsuki

โดยธรรมชาติ; โดยกำเนิด; พื้นเมือง

ude

แขน

恩恵