การแปลและความหมายของ: 待ち合わせる - machiawaseru

คำว่า 「待ち合わせる」 (machiawaseru) ในภาษาญี่ปุ่นถูกใช้เพื่ออธิบายการนัดหมายหรือการตกลงในการพบกันกับใครสักคน ณ สถานที่และเวลาที่กำหนด คำนี้ค่อนข้างพบบ่อยในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น โดยเฉพาะในเมืองที่มีความวุ่นวายซึ่งผู้คนมักพบกันเพื่อทำกิจกรรมต่างๆ เช่น รับประทานอาหารกลางวัน การประชุม หรือการไปเที่ยว

ตามรูปศัพท์แล้ว 「待ち合わせる」 ประกอบด้วยกันสองคันจิ: 「待ち」 (machi) ซึ่งเป็นรูป "masu" ของ 「待つ」 (matsu) แปลว่า "รอ", และ 「合わせる」 (awaseru) ซึ่งมาจากกริยา 「合わせる」 แปลว่า "รวม" หรือ "จับคู่" ดังนั้น การรวมกันของคันจิเหล่านี้สะท้อนถึงแนวคิดของ "รอร่วมกัน" หมายถึงการพบกันที่วางแผนไว้ของสองคนขึ้นไป การใช้ปฤติกรรม "-ru" แสดงว่านี่เป็นรูปการผันของกริยาสำหรับการกระทำในอนาคตหรือตั้งใจ

ต้นกำเนิดของสำนวนนี้ย้อนกลับไปสู่ความจำเป็นในการจัดการนัดพบในโลกที่การสื่อสารทันทีไม่สามารถใช้ได้ ในอดีต การนัดหมายนัดพบในสถานที่เฉพาะหรือจุดอ้างอิงมีความสำคัญมาก การปฏิบัตินี้ยังคงมีความเกี่ยวข้อง โดยเฉพาะในสถานที่อย่างสถานีรถไฟที่มีการเคลื่อนไหวมาก 「待ち合わせる」 เป็นคำที่ชี้ให้เห็นถึงความสำคัญของการตรงต่อเวลาและการจัดระเบียบในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ซึ่งสะท้อนถึงค่านิยมทางสังคมที่ลึกซึ้งเกี่ยวกับความรับผิดชอบและความเอาใจใส่ต่อตนเองและผู้อื่น

จากมุมมองที่ทันสมัยมากขึ้น เมื่อเทคโนโลยีทำให้การสื่อสารสะดวกขึ้น สาระสำคัญของ「待ち合わせる」ได้พัฒนาไป แต่ความหมายหลักยังคงอยู่ ผู้คนยังคงใช้สำนวนนี้เพื่อประสานงานนัดหมาย แต่ตอนนี้มักจะเสริมด้วยข้อความและการโทรในเวลาจริงเพื่อปรับรายละเอียดหรือจัดการกับสถานการณ์ที่ไม่คาดคิด คำนี้ยังพัฒนาไปในหลายรูปแบบของกิริยาและคำนาม เช่น「待ち合わせ」(machiawase) ซึ่งหมายถึงการนัดพบที่ถูกกำหนดไว้เอง

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 待ち合わせる

  • 待ち合わせる คำกริยาช่วงปัจจุบันในรูปบวก
  • 待ち合わせない - รูปแบบลบในปัจจุบัน
  • 待ち合わせました โดยเช่น "amou" หรือ "comeu" กรุณาให้ข้อความที่ต้องการแปลอย่างชัดเจน
  • 待ち合わせませんでした รูปปฏิเสธในอดีต
  • 待ち合わせてください - รูปคำสั่ง

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 合流する (Gōryū suru) - เข้าร่วมกับหรือพบเจอใครบางคนหรือบางสิ่งบ่อยครั้งที่ใช้ในบริบทของกลุ่มหรือขบวนการ
  • 約束する (Yakusoku suru) - สัญญาหรือให้คำมั่นว่าจะพบใครบางคนในเวลาที่กำหนด
  • 会う (Au) - พบปะกับใครสักคน; คำทั่วไปที่ใช้เรียกการพบกัน.
  • 会合する (Kaigō suru) - การประชุมหรือมีการประชุม หมายถึงการพบกันเป็นกลุ่ม ซึ่งมักจะเป็นทางการ
  • 待ち合わせをする (Machi awase o suru) - การนัดหมายสถานที่และเวลาในการพบกันมักจะหมายถึงการรอคอย

คำที่เกี่ยวข้อง

待ち合わせる

Romaji: machiawaseru
Kana: まちあわせる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: พบการพบกัน; พบกันที่สถานที่และเวลาที่กำหนดไว้ล่วงหน้า

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to rendezvous;to meet at a prearranged place and time

คำจำกัดความ: พบกับใครบางคนในสถานที่และเวลาที่ระบุ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (待ち合わせる) machiawaseru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (待ち合わせる) machiawaseru:

ประโยคตัวอย่าง - (待ち合わせる) machiawaseru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

待ち合わせ場所はどこですか?

Machiawase basho wa doko desu ka?

จุดนัดพบอยู่ที่ไหน

สถานที่นัดพบอยู่ที่ไหน

  • 待ち合わせ場所 - จุดนัดพบ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • どこ - "ที่ไหน"
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
  • か - คำถาม

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

待ち合わせる