การแปลและความหมายของ: 嵐 - arashi

ถ้าคุณเคยดูซีรีส์ญี่ปุ่นหรือได้ยินใครพูดถึงสภาพอากาศในญี่ปุ่น คุณอาจเคยเจอคำว่า (あらし - arashi) แล้ว คำนี้มีความหมายมากกว่า "พายุ" — มันมีนัยทางวัฒนธรรม ประวัติ และแม้กระทั่งเชื่อมโยงกับดนตรีและความบันเทิง ในบทความนี้ คุณจะได้ค้นพบ เอทิโมโลยี ของคันจินี้ ว่ามันถูกใช้ในชีวิตประจำวันอย่างไร พีคโตแกรม ของมัน และเคล็ดลับในการจดจำอย่างมีประสิทธิภาพ นอกจากนี้ หากคุณใช้ Anki หรือลักษณะการทบทวนที่กระจาย คุณจะพบตัวอย่างจริงที่ช่วยให้การศึกษาของคุณดีขึ้น

หลายคนค้นหาใน Google ไม่เพียงแต่ ความหมาย ของ แต่ยังรวมถึง ต้นกำเนิด การเขียนที่ถูกต้อง และแม้กระทั่งความแปลกใจเกี่ยวกับการใช้ในชื่อกลุ่มที่มีชื่อเสียง และนี่คือสิ่งที่เราจะสำรวจที่นี่: ตั้งแต่การประกอบอักขระไปจนถึงวิธีที่คนญี่ปุ่นใช้คำนี้ในชีวิตประจำวัน หากคุณต้องการไปให้ไกลกว่าแค่พจนานุกรมและเข้าใจเนื้อแท้ของคำนี้ โปรดอ่านต่อ!

อักษร Kanji 嵐 และโครงสร้างภาพถ่ายของมัน

อักษรคันจิ ประกอบด้วยสองรากฐานหลัก: (yama - ภูเขา) ที่ด้านบนและ (kaze - ลม) ที่ด้านล่าง การรวมกันนี้ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ — มันแทนความหมายอย่างแท้จริงของลมแรงที่พัดลงมาจากภูเขา สร้างพายุ พิคโตแกรมเองก็เล่าเรื่องราวภาพที่ช่วยให้การเชื่อมโยงทางจิตใจเป็นไปได้ง่ายขึ้นสำหรับผู้ที่กำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น

นอกจากนี้ การออกเสียง あらし (arashi) มีเสียงที่สำหรับหูของชาวญี่ปุ่น มักจะทำให้คิดถึงเสียงลมพายุและฝนตกกระทบ มันไม่น่าแปลกใจที่คำนี้มักปรากฏในไฮกุและวรรณกรรมเพื่อบรรยายฉากที่เข้มข้นของธรรมชาติ ถ้าคุณเคยไปญี่ปุ่นในช่วงฤดูกาลพายุไต้ฝุ่น คุณจะรู้ว่าหนึ่ง arashi อาจทรงพลังอย่างน่าหวาดเสียว

การโกหกในชีวิตประจำวันและวัฒนธรรมป๊อป

ในชีวิตประจำวัน ชาวญี่ปุ่นใช้ ไม่เพียงแต่เพื่อพูดถึงปรากฏการณ์ทางสภาพอากาศ แต่ยังใช้ในสำนวนประโยคด้วย ตัวอย่างเช่น 嵐の前の静けさ (arashi no mae no shizukesa) แปลว่า "ความเงียบสงบก่อนพายุ" ซึ่งเป็นอุปไมยสำหรับช่วงเวลาเงียบสงบที่มาก่อนปัญหาใหญ่ สำนวนนี้เป็นที่นิยมมากจนกลายเป็นชื่อภาพยนตร์และเพลงด้วย

พูดถึงเพลงแล้ว ต้องไม่มองข้ามกลุ่ม ARASHI หนึ่งในวงที่ดังที่สุดในญี่ปุ่น ชื่อที่เลือกมานั้นมีความหมายในทาง "ก่อให้เกิดการปฏิวัติในโลกแห่งความบันเทิงเหมือนพายุ" หากคุณค้นหาคำนี้ใน Google จะเห็นว่าการค้นหาหลายรายการเกี่ยวข้องกับกลุ่มนี้ — เป็นหลักฐานว่า วัฒนธรรมป๊อปมีอิทธิพลต่อการใช้ภาษาอย่างไร

เคล็ดลับในการจดจำและเขียนอย่างถูกต้อง

หนึ่งในวิธีที่ดีที่สุดในการจดจำคันจิ คือการเชื่อมโยงกับภาพพจน์ นึกถึง "ภูเขา" + "ลม" และจินตนาการถึงลมที่พัดแรงอย่างมีพลังเหนือภูเขา สร้างพายุ อีกเคล็ดลับคือการสร้างแฟลชการ์ดที่มีประโยคอย่าง 今日は嵐だ (kyou wa arashi da - วันนี้มีพายุ) เพื่อฝึกใช้คำในบริบทจริง

หากคุณรู้สึกท้าทายกับการเขียน ให้สังเกตว่าหมายเลขที่เป็นรากฐาน นั้นง่าย ในขณะที่ ต้องการความสนใจมากขึ้น เทคนิคหนึ่งที่ได้ผลคือการวาดภูเขาก่อนแล้วให้ "ปล่อยให้ลมพัด" เส้นอื่น ๆ ออกมา และตอนนี้ คุณพร้อมที่จะเผชิญกับพายุแห่งการเรียนรู้หรือยัง?

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 暴風雨 (ぼうふうう) - พายุพัดแรง, พายุรุนแรง
  • つむじ風 (つむじかぜ) - Vortex, ลมวน
  • 疾風 (しっぷう) - ลมแรง, พายุลม
  • 大風 (おおかぜ) - ลมใหญ่, ลมแรง
  • 大嵐 (おおあらし) - พายุใหญ่, พายุรุนแรง
  • 大雨 (おおあめ) - ฝนตกหนัก, ฝนตกหนัก
  • 大雨量 (おおあめりょう) - ปริมาณฝนตกหนัก, ปริมาณฝนตกอย่างเข้มข้น
  • 大雨洪水 (おおあめこうずい) - น้ำท่วมจากฝนตกหนัก น้ำท่วมอย่างรุนแรง
  • 大雨降水量 (おおあめこうすいりょう) - ปริมาณการตกตะกอนจากฝนตกหนัก, ระดับฝนตกหนัก
  • 大雨災害 (おおあめさいがい) - ภัยพิบัติเพราะฝนตกหนัก ความเสียหายที่เกิดจากฝนตกหนัก
  • 大雨被害 (おおあめひがい) - ความเสียหายที่เกิดจากฝนตกหนัก, ค่าใช้จ่ายจากการทำลายล้างของฝนตกหนัก
  • 大雨警報 (おおあめけいほう) - เตือนภัยฝนตกหนัก, การแจ้งเตือนพายุฝนฟ้าคะนองหนัก
  • 大雨注意報 (おおあめちゅういほう) - คำเตือนเกี่ยวกับฝนตกหนัก, การแจ้งเตือนความเสี่ยงจากฝนตกหนัก
  • 大雨特別警報 (おおあめとくべつけいほう) - คำเตือนพิเศษเกี่ยวกับฝนตกหนัก, การเตือนพิเศษสำหรับฝนตกหนักมาก
  • 大雨特別警報解除 (おおあめとくべつけいほうかいじょ) - การยกเลิกการเตือนภัยพิเศษเกี่ยวกับฝนตกหนัก, การยกเลิกการเตือนภัยพิเศษสำหรับฝนตก
  • 大雨特別警報発表 (おおあめとくべつけいほうはっぴょう) - การออกประกาศเตือนพายุฝนใหญ่อย่างเฉพาะเจาะจง
  • 大雨特別警報解除発表 (おおあめとくべつけいほうかいじょはっぴょう) - การออกประกาศยกเลิกคำเตือนพิเศษเกี่ยวกับฝนตกหนัก ประกาศยกเลิกการเตือนพิเศษสำหรับฝนตก
  • 大雨特別警報発表中 (おおあめとくべつけいほうはっぴょうちゅう) - การออกประกาศเตือนพายุฝนตกหนักกำลังดำเนินอยู่ มีการเตือนพิเศษสำหรับฝนตก
  • 大雨特別警報解除発表中 (おおあめとくべつけいほうかいじょはっぴょうちゅう) - การยกเลิกการแจ้งเตือนพิเศษเกี่ยวกับฝนตกหนักที่กำลังดำเนินอยู่ และการเปิดการเตือนพิเศษสำหรับฝนตก

คำที่เกี่ยวข้อง

暴風

boufuu

พายุ; ลมพายุ; วาตภัย

吹雪

fubuki

พายุหิมะ

罵る

nonoshiru

ปากเสีย; ที่จะละเมิด

suna

ทราย; ความกล้าหาญ

Romaji: arashi
Kana: あらし
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: พายุ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: storm;tempest

คำจำกัดความ: ความเร็วของลมและฝนมากเกินไป

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (嵐) arashi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (嵐) arashi:

ประโยคตัวอย่าง - (嵐) arashi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

利点

riten

ข้อได้เปรียบ; ชี้ให้เห็น

管理

kanri

ควบคุม; การจัดการ (เช่น ของบริษัท)

混合

kongou

การผสมผสาน;การรวมกัน

ine

ต้นข้าว

空気

kuuki

อากาศ; บรรยากาศ