การแปลและความหมายของ: 審査 - shinsa
คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น 審査[しんさ] เป็นคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวันและในสภาพแวดล้อมทางอาชีพของญี่ปุ่น แต่ความหมายและการใช้งานของมันอาจสร้างความสับสนให้กับนักเรียนภาษานี้ ในบทความนี้เราจะสำรวจว่าคำนี้หมายถึงอะไร แหล่งที่มา วิธีการใช้ในบริบทที่แตกต่างกัน และความน่าสนใจบางประการเกี่ยวกับการใช้คำนี้ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น หากคุณเคยสงสัยว่าจะใช้ 審査 ถูกต้องได้อย่างไร หรือทำไมถึงพบมันบ่อยในกระบวนการคัดเลือกและการประเมินผล โปรดอ่านต่อเพื่อค้นหาคำตอบ
นอกจากการเข้าใจการแปลตามตัวอักษรของ 審査 แล้ว ยังสำคัญที่จะต้องรู้จักสถานการณ์ที่มันถูกใช้บ่อย ๆ ตั้งแต่เรื่องที่เกี่ยวข้องกับการทำงานของรัฐบาลจนถึงเกณฑ์คุณภาพในบริษัท Suki Nihongo, พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ที่ดีที่สุด, นำเสนอข้อมูลที่ละเอียดเกี่ยวกับคำนี้และคำอื่น ๆ ช่วยให้คุณเข้าใจภาษาได้อย่างมีประสิทธิภาพ มาเริ่มกันด้วยการเปิดเผยความหมายพื้นฐานก่อน แล้วค่อยไปสู่ด้านที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้น.ส
ความหมายและการใช้ 審査 [しんさ]
審査[しんさ] สามารถแปลได้ว่า "การประเมิน", "การตรวจสอบ" หรือ "การตัดสิน" ขึ้นอยู่กับบริบท มักใช้ในสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับการวิเคราะห์อย่างละเอียด เช่น การคัดเลือก, การแข่งขัน, การอนุมัติเอกสาร หรือแม้แต่การประเมินผลิตภัณฑ์ ตัวอย่างเช่น เมื่อมีคนสมัครขอเงินกู้จากธนาคาร จะต้องผ่านการ 審査 เพื่อตรวจสอบความสามารถในการกู้เงินของตน
คำนี้ยังปรากฏในบริบทที่ไม่เป็นทางการมากขึ้น เช่น ในรายการทีวีที่ประเมินทักษะของผู้เข้าร่วม แนวคิดหลักที่อยู่เบื้องหลัง 審査 คือการตรวจสอบสิ่งใดสิ่งหนึ่งหรือบุคคลตามเกณฑ์ที่กำหนดไว้ล่วงหน้า แตกต่างจากความคิดเห็นง่าย ๆ มันมีน้ำหนักของความเป็นทางการและวัตถุประสงค์ โดยทั่วไปพบได้ในสภาพแวดล้อมทางการบริหารและองค์กร
ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ
คำว่า 審査 ประกอบด้วยกันสองคันจิคือ 審 (ตรวจสอบ, พิจารณา) และ 査 (สอบสวน, ตรวจสอบ) เมื่อรวมกัน จะเน้นความหมายของการวิเคราะห์อย่างละเอียด คันจิแรก 審 ปรากฏอยู่ในคำเช่น 審議[しんぎ] (การพิจารณา) และ 審判[しんぱん] (ผู้ตัดสิน) ซึ่งเกี่ยวข้องกับกระบวนการประเมินเสมอ ในขณะที่ 査 พบในคำเช่น 検査[けんさ] (การตรวจสอบ) และ 調査[ちょうさ] (การวิจัย)
การรวมกันนี้ไม่ใช่แบบสุ่มและสะท้อนถึงความสำคัญที่วัฒนธรรมญี่ปุ่นให้กับความแม่นยำและวิธีการในกระบวนการตัดสินใจ ควรเน้นว่า 審査 ไม่ใช่คำโบราณหรือไม่ทันสมัย – ตรงกันข้าม มันถูกใช้อย่างกว้างขวางในญี่ปุ่นยุคใหม่ โดยเฉพาะในภาคส่วนที่ต้องการความโปร่งใสและเกณฑ์ที่ชัดเจน เช่น การเงิน การศึกษา และอุตสาหกรรม
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 審査 คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม คิดถึงกระบวนการที่เกี่ยวข้องกับการวิเคราะห์อย่างละเอียด เช่น การอนุมัติビザ (ビザの審査) หรือการคัดเลือกสำหรับทุนการศึกษา การเชื่อมโยงทางจิตใจแบบนี้ช่วยบันทึกไม่เพียงแต่ความหมาย แต่ยังรวมถึงบริบทที่เหมาะสมสำหรับการใช้งาน อีกเคล็ดลับคือการสังเกตวิธีการที่คำนี้ปรากฏในข่าวสารและเอกสารทางการ ซึ่งการประยุกต์ใช้งานของมันจะชัดเจนเสมอ
อย่าสับสน 審査 กับคำอื่นๆ เช่น 評価[ひょうか] (การประเมินที่มีลักษณะเป็นเรื่องส่วนตัวมากกว่า) หรือ 検査[けんさ] (การตรวจสอบทางกายภาพ) ในขณะที่ 審査 มีลักษณะเป็นราชการหรือทางการมากกว่า คำอื่นๆ สามารถใช้ในสถานการณ์ที่มีความไม่เป็นทางการมากกว่า โปรดใส่ใจกับการออกเสียงด้วย: ตัว "ん" ใน しんさ จะออกเสียงเป็นเสียงจมูกเหมือนกับ "n" ใน "ธนาคาร" และไม่ควรสับสนกับ "しさ" ที่สั้นกว่า。
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 審判 (shimpan) - การชี้ขาด, การตัดสินในความขัดแย้ง
- 審議 (shingi) - การหารือ, การอภิปรายอย่างเป็นทางการเกี่ยวกับเรื่องหนึ่ง
- 審定 (shintei) - การอนุมัติหรือการรับรองคำตัดสินหรือการตัดสินใจ
- 審問 (shinmon) - การสอบสวน, การสอบสวนอย่างเป็นทางการ
- 審査する (shinsa suru) - ตรวจสอบ, ประเมินเพื่ออนุมัติ
- 評価 (hyouka) - การประเมิน, การชื่นชมบางสิ่งหรือบางคน
- 検討 (kentou) - การวิเคราะห์, การพิจารณาอย่างรอบคอบของเรื่องหนึ่ง
- 検査 (kensa) - การตรวจสอบ, การตรวจสอบอย่างละเอียด
- 調査 (chousa) - การสืบสวน, การวิจัยเพื่อตรวจสอบข้อมูล
- 判定 (hantei) - การตัดสินใจหรือการกำหนดผลลัพธ์
- 判断 (handan) - การตัดสินหรือการประเมิน ซึ่งมักจะเป็นเรื่องที่มีความเป็นส่วนตัว
- 裁定 (saitei) - การตัดสินของผู้พิพากษาหรือชี้ขาด ซึ่งมักเป็นทางการ
- 裁決 (saiketsu) - การตัดสินขั้นสุดท้ายมักอยู่ในบริบททางกฎหมาย
- 評定 (hyoudei) - การประเมินอย่างเป็นทางการหรือการจัดอันดับ มักจะอยู่ในด้านการศึกษา
- 評議 (hyougi) - การอภิปรายหรือการตัดสินใจเกี่ยวกับประเด็นเฉพาะ
- 見極める (miwakameru) - กำหนดอย่างแม่นยำ, ประเมินสถานการณ์อย่างรอบคอบ
- 見定める (misadameru) - ตัดสินใจหรือกำหนดหลังจากการพิจารณาอย่างรอบคอบ
- 見分ける (miwakeru) - แยกแยะ, ระบุความแตกต่างระหว่างสิ่งต่าง ๆ
- 見積もる (mi tsumoru) - การประมาณการ, การคาดการณ์ที่อิงจากการวิเคราะห์
- 見詰める (mi tsumeru) - ตรวจสอบอย่างรอบคอบหรืออย่างตั้งใจ
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (審査) shinsa
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (審査) shinsa:
ประโยคตัวอย่าง - (審査) shinsa
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Shinsa ga kibishii desu
การประเมินนั้นเข้มงวด
การคัดกรองนั้นเข้มงวด
- 審査 - การประเมิน, การตรวจสอบ
- が - หัวเรื่อง
- 厳しい - เข้มงวด, เข้มงวด
- です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม