การแปลและความหมายของ: 完成 - kansei

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 完成[かんせい]. Ela aparece em diversos contextos, desde projetos até construções, e carrega um significado importante no cotidiano japonês. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra realmente significa, sua origem, como é usada no dia a dia e algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você quer entender melhor o vocabulário japonês, este guia vai te ajudar.

Significado e tradução de 完成

A palavra 完成[かんせい] pode ser traduzida como "conclusão", "finalização" ou "término". Ela é usada para indicar que algo foi completamente feito, seja um projeto, uma obra ou até mesmo um processo. Diferente de simplesmente "acabar", 完成 carrega a nuance de algo que foi levado até o fim com sucesso, atingindo seu propósito.

No Japão, é comum ver essa palavra em contextos profissionais e acadêmicos, como em relatórios de construção ou anúncios de produtos. Por exemplo, quando um prédio é finalizado, pode-se dizer que ele 完成した (foi concluído). Essa palavra também aparece em situações cotidianas, como quando alguém termina um desenho ou uma tarefa importante.

การกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ

O kanji de 完成 é composto por dois caracteres: 完 (kan) e 成 (sei). O primeiro, 完, significa "completo" ou "perfeito", enquanto o segundo, 成, representa "realização" ou "conclusão". Juntos, eles formam a ideia de algo que foi totalmente realizado. Essa combinação reflete bem o significado da palavra, que vai além de apenas "terminar".

É interessante notar que esses kanjis aparecem em outras palavras do japonês, como 完全 (kanzen - "perfeição") e 成功 (seikou - "sucesso"). Isso mostra como a língua japonesa constrói significados a partir da combinação de ideogramas, algo que facilita o aprendizado quando se entende a lógica por trás deles.

Como usar 完成 no dia a dia

Uma das melhores formas de fixar o uso de 完成 é prestar atenção em como os japoneses a empregam. Em ambientes de trabalho, é comum ouvir frases como "プロジェクトが完成しました" (O projeto foi concluído). Já em contextos mais informais, alguém pode dizer "この絵が完成した!" (Terminei este desenho!). Esses exemplos mostram a versatilidade da palavra.

Para estudantes de japonês, uma dica útil é associar 完成 a situações onde há um senso de realização. Se você terminou um trabalho importante ou finalizou um hobby, essa é a palavra certa para usar. Ela transmite não apenas o fim de uma atividade, mas também a satisfação de ter cumprido um objetivo.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 完成 (Kansei) - ข้อสรุปหรือลงท้ายบางสิ่ง; สถานะของการเป็นสมบูรณ์.
  • 完了 (Kanryou) - การเสร็จสิ้น; สถานะของการได้บรรลุงานหรือลำดับการทำงานเรียบร้อยแล้ว
  • 完遂 (Kansui) - การดำเนินการหรือการดำเนินการให้เสร็จสมบูรณ์ของงาน; การปฏิบัติตามแผน。
  • 完結 (Kanketsu) - การปิดหรือการถึงจุดสุดยอดของเรื่องเล่าหรือวงจร; ข้อสรุปที่เด็ดขาด.
  • 完了する (Kanryou suru) - ทำงานให้เสร็จสิ้นจนกระทั่งเสร็จสมบูรณ์
  • 完成する (Kansei suru) - ทำให้สำเร็จหรือต้องการให้อยู่ในสภาพที่สมบูรณ์
  • 完遂する (Kansui suru) - ทำให้แผนหรือเป้าหมายเสร็จสิ้น; ทำให้สำเร็จทั้งหมด.
  • 完結する (Kanketsu suru) - ปิดหรือสรุปเรื่องราวหรืองานโปรเจ็กต์ด้วยการปิดฉาก

คำที่เกี่ยวข้อง

やり遂げる

yaritogeru

ทำให้สำเร็จ

未熟

mijyuku

ไม่มีประสบการณ์; ผอมบาง; ดิบ; ไม่มีเงื่อนไข; ยังไม่บรรลุนิติภาวะ; ไม่มีประสบการณ์

間に合う

maniau

ทันเวลา

半端

hanpa

ที่เหลืออยู่; ส่วน; ชุดที่ไม่สมบูรณ์ เศษส่วน; ผลรวมคี่; ความไม่สมบูรณ์

整う

totonou

เตรียมพร้อม; อยู่ในระเบียบ; เป็นระเบียบ

途上

tojyou

ระหว่างทาง; ครึ่งทาง

出来上がり

dekiagari

เสร็จสิ้น; พร้อม; ทำเพื่อ; ตัด

出来上がる

dekiagaru

เสร็จสิ้น; เตรียมให้พร้อม; ตามคำจำกัดความ; เมามาก

出来物

dekimono

ผู้ชายที่มีความสามารถ; เนื้องอก; การเจริญเติบโต; ต้ม; แผล; ฝี; ผื่น; สิว

成熟

seijyuku

วุฒิภาวะ

完成

Romaji: kansei
Kana: かんせい
ชนิด: วัสดุ, Verbo
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: 1. เสร็จสมบูรณ์; บทสรุป; 2. ความสมบูรณ์แบบ; การทำให้รู้ตัว

ความหมายในภาษาอังกฤษ: 1. complete;completion; 2. perfection;accomplishment

คำจำกัดความ: สิ่งที่ดีทั้งหมดอยู่ในสภาพดีและเรียบร้อยทั้งหมดครับ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (完成) kansei

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (完成) kansei:

ประโยคตัวอย่าง - (完成) kansei

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私たちは多くの時間を費やしてこのプロジェクトを完成させました。

Watashitachi wa ōku no jikan o tsuiyashte kono purojekuto o kansei sasemashita

เราใช้เวลามากและเสร็จสิ้นโครงการนี้

เราใช้เวลามากและเสร็จสิ้นโครงการนี้

  • 私たちは (watashitachi wa) - เรา
  • 多くの (ooku no) - มากมาย
  • 時間を (jikan o) - เวลา
  • 費やして (tsuiyashite) - ซืออ่าว
  • この (kono) - อันนี้
  • プロジェクトを (purojekuto o) - โครงการ
  • 完成させました (kansei sasemashita) - เราสำเร็จแล้ว
この原稿はまだ完成していません。

Kono genkou wa mada kansei shiteimasen

ต้นฉบับนี้ยังไม่สมบูรณ์

ต้นฉบับนี้ยังไม่เสร็จสมบูรณ์

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 原稿 - คำนาม หมายถึง "เขียนด้วยมือ" หรือ "ฉบับร่าง"
  • は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • まだ - คำวิเศษณ์ที่มีความหมายว่า "ยัง" หรือ "ยังไม่...ยัง"
  • 完成 - คำนามที่หมายถึง "สรุป" หรือ "การจบลง"
  • して - การกระทำของคำกริยา "suru" (ทำ) ในรูปกริยาช่วย
  • いません - รูปแบบเชิงลบของกริยา "aru" (มีอยู่) ในปัจจุบัน
私の作品はまだ未完成です。

Watashi no sakuhin wa mada mikansei desu

งานของฉันยังไม่สมบูรณ์

งานของฉันยังไม่เสร็จ

  • 私 - 私 (わたし - watashi)
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 作品 - คำนามที่หมายถึง "งานศิลปะ" หรือ "งานศิลปะ"
  • は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • まだ - คำวิเศษณ์หมายถึง "ยัง" หรือ "ตอนนี้"
  • 未完成 - คำนามที่หมายถึง "ไม่สมบูรณ์" หรือ "ไม่เสร็จสมบูรณ์"
  • です - verbo "ser" ในปัจจุบัน, ชี้ให้เห็นว่าประโยคอยู่ในเวลาในปัจจุบันและเป็นการบอกเล่าอย่างยืนยัน
私たちは力を合わせてこのプロジェクトを完成させます。

Watashitachi wa chikara o awasete kono purojekuto o kansei sasemasu

เรามารวมกันความแข็งแกร่งของเราเพื่อให้โครงการนี้เสร็จสมบูรณ์

เราจะทำงานร่วมกันเพื่อทำโครงการนี้ให้สำเร็จ

  • 私たちは - "เรา"
  • 力を合わせて - รวมพลัง
  • この - "นี้"
  • プロジェクトを - "โครงการ"
  • 完成させます - "เราจะทำให้เสร็จ"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: วัสดุ, Verbo

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: วัสดุ, Verbo

売れる

ureru

ถูกขาย

kawara

กระเบื้อง

異見

iken

ความคิดเห็นที่แตกต่าง; การคัดค้าน

計器

keiki

เมตร; ความสามารถ

kaku

จังหวะ

完成