การแปลและความหมายของ: 完成 - kansei
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 完成[かんせい]. Ela aparece em diversos contextos, desde projetos até construções, e carrega um significado importante no cotidiano japonês. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra realmente significa, sua origem, como é usada no dia a dia e algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você quer entender melhor o vocabulário japonês, este guia vai te ajudar.
Significado e tradução de 完成
A palavra 完成[かんせい] pode ser traduzida como "conclusão", "finalização" ou "término". Ela é usada para indicar que algo foi completamente feito, seja um projeto, uma obra ou até mesmo um processo. Diferente de simplesmente "acabar", 完成 carrega a nuance de algo que foi levado até o fim com sucesso, atingindo seu propósito.
No Japão, é comum ver essa palavra em contextos profissionais e acadêmicos, como em relatórios de construção ou anúncios de produtos. Por exemplo, quando um prédio é finalizado, pode-se dizer que ele 完成した (foi concluído). Essa palavra também aparece em situações cotidianas, como quando alguém termina um desenho ou uma tarefa importante.
การกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ
O kanji de 完成 é composto por dois caracteres: 完 (kan) e 成 (sei). O primeiro, 完, significa "completo" ou "perfeito", enquanto o segundo, 成, representa "realização" ou "conclusão". Juntos, eles formam a ideia de algo que foi totalmente realizado. Essa combinação reflete bem o significado da palavra, que vai além de apenas "terminar".
É interessante notar que esses kanjis aparecem em outras palavras do japonês, como 完全 (kanzen - "perfeição") e 成功 (seikou - "sucesso"). Isso mostra como a língua japonesa constrói significados a partir da combinação de ideogramas, algo que facilita o aprendizado quando se entende a lógica por trás deles.
Como usar 完成 no dia a dia
Uma das melhores formas de fixar o uso de 完成 é prestar atenção em como os japoneses a empregam. Em ambientes de trabalho, é comum ouvir frases como "プロジェクトが完成しました" (O projeto foi concluído). Já em contextos mais informais, alguém pode dizer "この絵が完成した!" (Terminei este desenho!). Esses exemplos mostram a versatilidade da palavra.
Para estudantes de japonês, uma dica útil é associar 完成 a situações onde há um senso de realização. Se você terminou um trabalho importante ou finalizou um hobby, essa é a palavra certa para usar. Ela transmite não apenas o fim de uma atividade, mas também a satisfação de ter cumprido um objetivo.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 完成 (Kansei) - ข้อสรุปหรือลงท้ายบางสิ่ง; สถานะของการเป็นสมบูรณ์.
- 完了 (Kanryou) - การเสร็จสิ้น; สถานะของการได้บรรลุงานหรือลำดับการทำงานเรียบร้อยแล้ว
- 完遂 (Kansui) - การดำเนินการหรือการดำเนินการให้เสร็จสมบูรณ์ของงาน; การปฏิบัติตามแผน。
- 完結 (Kanketsu) - การปิดหรือการถึงจุดสุดยอดของเรื่องเล่าหรือวงจร; ข้อสรุปที่เด็ดขาด.
- 完了する (Kanryou suru) - ทำงานให้เสร็จสิ้นจนกระทั่งเสร็จสมบูรณ์
- 完成する (Kansei suru) - ทำให้สำเร็จหรือต้องการให้อยู่ในสภาพที่สมบูรณ์
- 完遂する (Kansui suru) - ทำให้แผนหรือเป้าหมายเสร็จสิ้น; ทำให้สำเร็จทั้งหมด.
- 完結する (Kanketsu suru) - ปิดหรือสรุปเรื่องราวหรืองานโปรเจ็กต์ด้วยการปิดฉาก
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: kansei
Kana: かんせい
ชนิด: วัสดุ, Verbo
L: jlpt-n3
การแปล / ความหมาย: 1. เสร็จสมบูรณ์; บทสรุป; 2. ความสมบูรณ์แบบ; การทำให้รู้ตัว
ความหมายในภาษาอังกฤษ: 1. complete;completion; 2. perfection;accomplishment
คำจำกัดความ: สิ่งที่ดีทั้งหมดอยู่ในสภาพดีและเรียบร้อยทั้งหมดครับ
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (完成) kansei
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (完成) kansei:
ประโยคตัวอย่าง - (完成) kansei
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashitachi wa ōku no jikan o tsuiyashte kono purojekuto o kansei sasemashita
เราใช้เวลามากและเสร็จสิ้นโครงการนี้
เราใช้เวลามากและเสร็จสิ้นโครงการนี้
- 私たちは (watashitachi wa) - เรา
- 多くの (ooku no) - มากมาย
- 時間を (jikan o) - เวลา
- 費やして (tsuiyashite) - ซืออ่าว
- この (kono) - อันนี้
- プロジェクトを (purojekuto o) - โครงการ
- 完成させました (kansei sasemashita) - เราสำเร็จแล้ว
Kono genkou wa mada kansei shiteimasen
ต้นฉบับนี้ยังไม่สมบูรณ์
ต้นฉบับนี้ยังไม่เสร็จสมบูรณ์
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 原稿 - คำนาม หมายถึง "เขียนด้วยมือ" หรือ "ฉบับร่าง"
- は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- まだ - คำวิเศษณ์ที่มีความหมายว่า "ยัง" หรือ "ยังไม่...ยัง"
- 完成 - คำนามที่หมายถึง "สรุป" หรือ "การจบลง"
- して - การกระทำของคำกริยา "suru" (ทำ) ในรูปกริยาช่วย
- いません - รูปแบบเชิงลบของกริยา "aru" (มีอยู่) ในปัจจุบัน
Watashi no sakuhin wa mada mikansei desu
งานของฉันยังไม่สมบูรณ์
งานของฉันยังไม่เสร็จ
- 私 - 私 (わたし - watashi)
- の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
- 作品 - คำนามที่หมายถึง "งานศิลปะ" หรือ "งานศิลปะ"
- は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
- まだ - คำวิเศษณ์หมายถึง "ยัง" หรือ "ตอนนี้"
- 未完成 - คำนามที่หมายถึง "ไม่สมบูรณ์" หรือ "ไม่เสร็จสมบูรณ์"
- です - verbo "ser" ในปัจจุบัน, ชี้ให้เห็นว่าประโยคอยู่ในเวลาในปัจจุบันและเป็นการบอกเล่าอย่างยืนยัน
Watashitachi wa chikara o awasete kono purojekuto o kansei sasemasu
เรามารวมกันความแข็งแกร่งของเราเพื่อให้โครงการนี้เสร็จสมบูรณ์
เราจะทำงานร่วมกันเพื่อทำโครงการนี้ให้สำเร็จ
- 私たちは - "เรา"
- 力を合わせて - รวมพลัง
- この - "นี้"
- プロジェクトを - "โครงการ"
- 完成させます - "เราจะทำให้เสร็จ"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: วัสดุ, Verbo
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: วัสดุ, Verbo