การแปลและความหมายของ: 壊れる - kowareru
หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น คุณอาจเคยพบคำว่า 壊れる (こわれる - kowareru) มาแล้ว คำนี้ปรากฏในสถานการณ์ทั่วไป ตั้งแต่การสนทนาจนถึงอนิเมะ และการเข้าใจความหมายและการใช้งานของมันอาจเป็นสิ่งที่จำเป็นสำหรับผู้ที่ต้องการเชี่ยวชาญในภาษา ในบทความนี้เราจะสำรวจว่า คำนี้แทนความหมายว่าอะไร ใช้อย่างไรในประเทศญี่ปุ่น และข้อมูลน่าสนใจบางอย่างที่อาจช่วยในการจดจำ
壊れる เป็นคำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายเฉพาะเจาะจงแต่ในขณะเดียวกันก็กว้างขวาง ความหมายหลักของมันเกี่ยวข้องกับแนวคิดของ "การแตก" หรือ "การเสียหาย" แต่ยังสามารถแสดงถึงความล้มเหลวในระบบ ความสัมพันธ์ หรือแม้แต่สภาวะทางอารมณ์ มาเจาะลึกในรายละเอียดของคำนี้ ตั้งแต่การเขียนในคันจิไปจนถึงตัวอย่างการใช้งานจริง
ความหมายและการใช้ 壊れる
壊れる เป็นกริยาไม่ผันที่หมายถึง "แตก", "เสีย" หรือ "ถูกทำลาย" แตกต่างจากกริยา 壊す (こわす - kowasu) ซึ่งเป็นกริยาแบบผันที่ต้องการตัวแทน (ใครบางคนที่ทำให้สิ่งของแตก) 壊れる อธิบายถึงการกระทำที่เกิดขึ้นตามธรรมชาติหรือไม่มีตัวแทนตรง ตัวอย่างเช่น ถ้ากระทะตกและแตกเอง เราจะใช้ 壊れる。
นอกจากความหมายทางกายภาพแล้ว คำนี้ยังสามารถใช้ในเชิงเปรียบเทียบได้อีกด้วย ความสัมพันธ์ที่สิ้นสุดลงสามารถอธิบายได้ว่าเป็น 関係が壊れた (かんけいがこわれた - kankei ga kowareta) เช่นกัน ในทำนองเดียวกัน เครื่องจักรและอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ที่หยุดทำงานก็สามารถ "พัง" ในความหมายของญี่ปุ่นได้เช่นกัน ความยืดหยุ่นนี้ทำให้ 壊れる เป็นคำที่มีประโยชน์มากในคำศัพท์ประจำวัน
ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 壊
漢字 壊 (kowareru) は、偏土 (つち) と呼ばれる部首と、その読みを示唆する音読み部分で構成されています。歴史的に、この文字は破壊や崩壊の概念に関連しており、物理的な構造にしばしば関連しています。土の部首の存在は、元々この言葉が崩れ落ちる建物や沈む地面に関連していたことを示しています。
ควรสังเกตว่า 壊れる ไม่ใช่คันจิที่ง่ายที่สุด โดยปรากฏน้อยกว่ากริยาพื้นฐานอื่นๆ อย่างไรก็ตาม มันมีความสำคัญในการบรรยายสถานการณ์ที่เกิดความเสียหายหรือการทำงานไม่ถูกต้อง นักเรียนภาษาญี่ปุ่นสามารถได้รับประโยชน์จากการเชื่อมโยงราก 土 (ดิน) กับแนวคิดของสิ่งที่ "พังทลาย" หรือ "แตกสลาย"
ความสนใจและเคล็ดลับในการจดจำ
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำความหมายของ 壊れる คือการคิดถึงสถานการณ์ในชีวิตประจำวันที่วัตถุแตกหักโดยไม่มีการแทรกแซงโดยตรง เช่น แจกันที่ตกจากโต๊ะหรือของเล่นที่หยุดทำงานหลังจากใช้งานมานาน การเชื่อมโยงคำนี้กับภาพเหล่านี้สามารถช่วยให้จดจำความหมายได้ง่ายขึ้น
นอกจากนี้, 壊れる ปรากฏอยู่บ่อยครั้งในอนิเมะและละคร โดยเฉพาะในฉากดราม่าที่บางสิ่งที่สำคัญสูญหายหรือถูกทำลาย การใส่ใจในบริบทเหล่านี้สามารถเสริมสร้างการเรียนรู้ ให้เคล็ดลับอีกอย่างคือการฝึกฝนด้วยประโยคง่ายๆ เช่น 時計が壊れた (とけいがこわれた - tokei ga kowareta) - "นาฬิกาเสียแล้ว"
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 壊れる
- 壊れるรูปแบบของฐานข้อมูลลิงก์
- 壊れますด้เฟรรา ไซนาลี
- 壊れたรูปแบบที่ผ่านมา
- 壊れるだろう: รูปแบบเงื่อนไข
- 壊れていますรูปช่วยเชื่อเห็น ปัจจุบัน
- 壊れられるรูปปัจจุบัน
- 壊れさせるรูปช่องโดยต้นแบบ
- 壊れさせられるรูปกริยาช่องที่ 3 ท่าน้อง
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 故障する (Koshou suru) - ข้อบกพร่อง, ความล้มเหลว, การหยุดทำงาน;
- 崩れる (Kuzureru) - พังทลาย, รื้อถอน, ล่มสลาย;
- 壊す (Kowasu) - ทำลาย, ทำให้เสียหาย หรือทำให้เกิดความเสียหายต่อสิ่งของ;
- 破損する (Hason suru) - ความเสียหายทางกายภาพ, ทำให้แตกหรือเสียหาย;
- 損傷する (Sonshou suru) - ความเสียหาย, การบาดเจ็บ, โดยเฉพาะอย่างยิ่งในด้านร่างกาย
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (壊れる) kowareru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (壊れる) kowareru:
ประโยคตัวอย่าง - (壊れる) kowareru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kono kikai wa kowareru mae ni shūri shinakereba naranai
เครื่องจะต้องถูกซ่อม ก่อนที่จะเสีย ค่ะ.
เครื่องนี้ต้องได้รับการซ่อมแซมก่อนที่จะพัง
- この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
- 機械 - คำนามที่หมายถึง "เครื่องจักร"
- は - หน้าที่บอกว่าเครื่องจักรนี้เป็นเรื่องหลัก
- 壊れる - คำกริยาหมายถึง "ทำให้แตกหรือเสีย"
- 前に - ก่อนที่จะ
- 修理 - คำนามที่หมายถึง "reparo" หรือ "conserto"
- しなければならない - คำว่า "deve ser consertada" หมายถึง การต้องทำหรือจำเป็นต้องทำบางสิ่ง
Watashi no tokei wa kowaremashita
นาฬิกาของฉันพัง
นาฬิกาของฉันเสีย
- 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- の - คำนายที่บ่งบอกถึงการครอบครอง เหมือนกับ "ของฉัน"
- 時計 - นาฬิกา
- は - อนุภาคที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค เทียบเท่ากับ "เกี่ยวกับ"
- 壊れました - "quebrou" em tailandês é "แตก" (tɛ̀k)
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก