การแปลและความหมายของ: 叫び - sakebi
คำภาษาญี่ปุ่น 叫び[さけび] มีน้ำหนักทางอารมณ์และวัฒนธรรมที่เกินกว่าความหมายโดยตรงของมัน หากคุณกำลังมองหาเพื่อเข้าใจความหมาย แหล่งที่มา หรือวิธีการใช้ในชีวิตประจำวัน บทความนี้จะสำรวจทุกอย่างอย่างชัดเจนและเป็นประโยชน์ ที่นี่ที่ Suki Nihongo เป้าหมายของเราคือการนำเสนอบทความที่ถูกต้องและมีประโยชน์สำหรับนักเรียนและผู้ที่สนใจในภาษาอังกฤษญี่ปุ่น.
เรามาเจาะลึกความหมายของ 叫び การเขียนในคันจิ ตัวอย่างการใช้ และความน่าสนใจเกี่ยวกับวิธีที่คำนี้ถูกมองในญี่ปุ่น ไม่ว่าคุณจะต้องการพัฒน词彙ของคุณหรือเพียงแค่ต้องการคลายความสงสัย คู่มือนี้จะช่วยให้คุณเข้าใจว่าทำไมคำนี้ถึงมีผลกระทบมากนัก.
叫び (さけび, sakebi) หมายถึง "การตะโกน" หรือ "การร้องเรียก" ในภาษาญี่ปุ่น
叫び[さけび] หมายถึง "เสียงตะโกน" หรือ "เสียงร้อง" แต่ความหมายของมันกว้างกว่าความดัง มันสื่อถึงการแสดงออกที่เข้มข้น ไม่ว่าจะเป็นความเจ็บปวด ความสุข ความขัดข้องใจ หรือแม้แต่การร้องขอที่สิ้นหวัง คาเนจิ 叫 ประกอบด้วยเรดิคัล 口 (ปาก) ที่รวมกับ 丩 ซึ่งบ่งบอกถึงบางอย่างที่บิดเบี้ยวหรือเครียด เสริมความเข้าใจเกี่ยวกับเสียงที่บิดเบือนด้วยอารมณ์.
แตกต่างจากคำเช่น 大声 (おおごえ) ที่บ่งบอกเพียงเสียงดัง 叫び มีความหมายทางอารมณ์ที่ลึกซึ้งมากขึ้น ดังนั้นมันจึงมักปรากฏในบริบทที่เต็มไปด้วยดราม่า เช่น ในเพลง บทกวี หรือฉากที่น่าจดจำในอนิเมะและภาพยนตร์ ตัวอย่างที่มีชื่อเสียงคือผลงาน "เสียงกรี๊ด" ของ Edvard Munch ที่รู้จักในญี่ปุ่นว่า 叫び (さけび) แสดงให้เห็นว่าคำนี้ข้ามผ่านวัฒนธรรมต่างๆ ได้อย่างไร.
การใช้ชีวิตประจำวันและวัฒนธรรม
ในชีวิตประจำวัน ชาวญี่ปุ่นใช้ 叫び เพื่อบรรยายสถานการณ์ที่อารมณ์ล้นหลาม อาจเป็นเสียงเชียร์ในการแข่งขันเบสบอล เสียงร้องของการประท้วงในการชุมนุม หรือแม้แต่การร้องไห้ด้วยความโล่งใจในช่วงเวลาที่มีความสุข คำนี้ไม่จำกัดอยู่แค่ด้านลบ แต่จะมีความเข้มข้นเสมอ.
ในวัฒนธรรมป๊อป, 叫び ปรากฏในเนื้อเพลงของวงดนตรีอย่าง X Japan และในฉากที่มีชื่อเสียงในอนิเมะเช่น "Attack on Titan" ซึ่งตัวละครตะโกนในช่วงเวลาที่สำคัญ การเกิดขึ้นซ้ำๆ นี้ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ: ญี่ปุ่นให้คุณค่ากับการแสดงออกที่ถูกจำกัด ดังนั้นเมื่อมี 叫び เกิดขึ้น มันจึงเป็นการขัดขวางกับบรรทัดฐาน ทำให้มันน่าจดจำ.
วิธีการจดจำและใช้อย่างถูกต้อง
เคล็ดลับในการจดจำ 叫び คือการเชื่อมโยงคันจิ 叫 กับการ "ตะโกนด้วยปาก" (口) ส่วนการอ่าน さけび สามารถเชื่อมโยงกับกริยา 叫ぶ (さけぶ) ซึ่งหมายถึง "ตะโกน" ความเชื่อมโยงระหว่างคำนามและกริยานี้ช่วยให้นักเรียนจดจำได้ง่ายขึ้น.
หลีกเลี่ยงการใช้ 叫び ในบริบทที่เบา ๆ หรือการเล่นตลกในชีวิตประจำวัน เพราะจะฟังดูเกินจริง แทนที่จะใช้ในสถานการณ์ที่เข้มข้นจริง ๆ หากคุณต้องการที่จะพูดว่า "ตะโกน" ในลักษณะที่ทั่วไปมากกว่า ให้เลือกใช้ 叫ぶ หรือ 大声を出す จำไว้ว่า: 叫び ไม่ใช่แค่เสียงดัง แต่คืออารมณ์ที่บริสุทธิ์。.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 叫び声 (sakebigoe) - กรีดร้อง; เสียงของใครบางคนที่ตะโกน.
- 叫声 (sakegoe) - เสียงกรีดร้อง; คล้ายกับ 叫び声 แต่สามารถหมายถึงรูปแบบหรือการแสดงออกสาธารณะของการกรีดร้องได้มากขึ้น。
- 叫び (sakebi) - กรีด; การกรีดเสียงโดยไม่มีความหมายของเสียงเฉพาะ
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (叫び) sakebi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (叫び) sakebi:
ประโยคตัวอย่าง - (叫び) sakebi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Sakebi goe ga hibikiwatatta
เสียงกรีดร้องดังก้อง
เสียงกรีดร้องดังก้อง
- 叫び声 - กรีโต
- が - หัวเรื่อง
- 響き渡った - ecoou
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
