การแปลและความหมายของ: 供給 - kyoukyuu
A palavra japonesa 供給 (きょうきゅう) é um termo essencial para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado principal está ligado ao conceito de "fornecimento" ou "suprimento", mas sua aplicação vai além do sentido literal. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita até o uso cotidiano dessa palavra, além de curiosidades que podem ajudar na memorização. Se você busca entender como 供給 funciona na prática, este guia do Suki Nihongo vai esclarecer suas dúvidas.
ความหมายและการใช้ 供給
供給ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 供 (ซึ่งสามารถหมายถึง "เสนอ" หรือ "ติดตาม") และ 給 (เกี่ยวข้องกับ "ให้" หรือ "มอบ") ร่วมกันมันเป็นคำที่บรรยายถึงการทำสิ่งที่จำเป็นให้ความสำคัญ ไม่ว่าจะเป็นในบริบททางวัสดุ เช่น อาหารและพลังงาน หรือในเชิงนามธรรม เช่น ข้อมูล ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินมันในข่าวเกี่ยวกับห่วงโซ่อุปทานหรือ นโยบายสาธารณะ
ตัวอย่างที่เป็นรูปธรรมคือการใช้ในประโยคเช่น "電力の供給が不安定だ" (การจัดหาไฟฟ้าไม่เสถียร) ซึ่งคำนี้มีบทบาทสำคัญในการสื่อสาร แตกต่างจากคำที่คล้ายกัน, 供給 มีนัยยะของความเป็นระบบ ซึ่งมักเกี่ยวข้องกับกระบวนการต่อเนื่องหรือที่วางแผนไว้
ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ
คำศัพท์ "供給" มีรากศัพท์มาจากภาษาจีนโบราณ ที่ซึ่งตัวอักษรทั้งสองตัวถูกใช้ในบริบทของการจัดหา 供 (KYŌ/KU) เดิมทีหมายถึงแนวคิดของ "การนำเสนอของขวัญ" ในขณะที่ 給 (KYŪ) เกี่ยวข้องกับ "การแจกจ่ายทรัพยากร" การรวมกันนี้สะท้อนถึงค่านิยมทางประวัติศาสตร์ของการตอบแทนและการจัดระเบียบทางสังคมในเอเชียตะวันออก
Curiosamente, o radical 人 (pessoa) presente em 供 reforça a ideia de ação humana, enquanto 糸 (fio) em 給 sugere conexão — elementos que podem ajudar na memorização. Fontes como o Kanjigen destacam que essa composição visualiza literalmente "pessoas garantindo o que é essencial através de vínculos".
บริบททางวัฒนธรรมและความถี่
ในญี่ปุ่นสมัยใหม่, 供給 มักถูกนำมาใช้ในการอภิปรายเกี่ยวกับความยั่งยืนและโลจิสติกส์ ในช่วงวิกฤตเช่นการขาดแคลนเซมิคอนดัคเตอร์ในปี 2021 คำนี้ได้กลายเป็นที่โดดเด่นในสื่อ แสดงให้เห็นถึงความสำคัญจริงจังของมัน บริษัทต่างๆ เช่น Toyota ใช้มันในรายงานประจำปีเพื่ออธิบายห่วงโซ่การผลิต
Fora do ambiente corporativo, a palavra aparece em mangás como "Spy×Family", onde personagens discutem o "fornecimento" de recursos em missões. Essa ubiquidade em registros formais e informais mostra como 供給 está enraizada tanto no vocabulário técnico quanto no cotidiano.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 提供 (teikyou) - การจัดหา, ข้อเสนอเกี่ยวกับการใช้งานหรือการเข้าถึงบางอย่าง.
- 供給する (kyoukyuu suru) - การจัดหา, จัดส่ง หรือให้บริการทรัพยากรหรือบริการ
- 供与 (kyouyo) - การจัดหา หรือการมอบสิ่งใดสิ่งหนึ่ง โดยทั่วไปในบริบทที่เป็นทางการ
- 供出 (kyoudatsu) - การกระจายหรือส่งมอบทรัพยากร ซึ่งมักเกิดขึ้นในบริบทพิเศษหรือต้องเผชิญกับสถานการณ์ฉุกเฉิน
- 供給量 (kyoukyuu-ryou) - ปริมาณที่จัดเตรียมไว้นั้นหมายถึงปริมาณของทรัพยากรที่มีอยู่เพื่อรองรับความต้องการ
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (供給) kyoukyuu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (供給) kyoukyuu:
ประโยคตัวอย่าง - (供給) kyoukyuu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kandenchi wa denryoku wo kyoukyuu suru tame ni hitsuyou desu
ต้องใช้แบตเตอรี่แห้งเพื่อให้ไฟฟ้า
แบตเตอรี่มีความจำเป็นเพื่อให้พลังงาน
- 乾電池 - แบตเตอรี่แห้ง
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 電力 - พลังงานไฟฟ้า
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 供給する - จัดหา
- ために - สำหรับ
- 必要です - จำเป็น
Kyōkyū ga fusoku shiteimasu
อุปทานหายไป
ไม่มีการจัดหา
- 供給 (kyoukyuu) - การจัดหา, การจัดส่ง
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 不足しています (fusokushiteimasu) - ขาดไม่พอ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม