การแปลและความหมายของ: 体 - tei
คำว่า 体[てい] ในภาษาญี่ปุ่นอาจดูเรียบง่ายในตอนแรก แต่มีความซับซ้อนที่น่าสนใจสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ภาษา ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย แหล่งกำเนิด และวิธีการที่มันถูกใช้ในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น นอกจากนี้เราจะเข้าใจว่าทำไมการอ่านเฉพาะนี้ของคันจิ 体 จึงไม่ธรรมดาเหมือนกับการอ่านอื่นๆ และในบริบทไหนที่มันปรากฏ หากคุณเคยใช้พจนานุกรม Suki Nihongo เพื่อค้นหาศัพท์ภาษาญี่ปุ่น คุณจะรู้ว่ารายละเอียดเช่นนี้สำคัญต่อการเรียนรู้มากเพียงใด
ความหมายและต้นกำเนิดของ 体[てい]
ตัวอักษรคันจิ 体 มักอ่านว่า "karada" หรือ "tai" ซึ่งหมายถึง "ร่างกาย" หรือ "รูปแบบทางกายภาพ" อย่างไรก็ตาม การอ่าน [てい] นั้นไม่ค่อยเกิดขึ้นบ่อยนักและปรากฏในบริบทเฉพาะ เช่น คำศัพท์ทางเทคนิคหรือสำนวนโบราณ การออกเสียงนี้มีรากฐานมาจากภาษาจีนโบราณ ซึ่งตัวอักษรนี้ถูกใช้ในองค์ประกอบที่ทางการมากขึ้น
ตัวอย่างที่รู้จักกันดีคือคำว่า 体格[たいかく] (โครงสร้างร่างกาย) ซึ่งรักษาการอ่านที่ใช้กันทั่วไป. ในเอกสารทางการแพทย์หรือปรัชญาที่เก่ากว่านั้นสามารถพบคำว่า 体[てい] เป็นส่วนหนึ่งของคำที่ประกอบกัน. ความแตกต่างนี้แสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นยังคงรักษาอิทธิพลทางภาษาในประวัติศาสตร์แม้ในคำที่ใช้ในชีวิตประจำวัน.
การใช้ในชีวิตประจำวันและความถี่
ในญี่ปุ่นสมัยใหม่ การอ่าน [てい] นั้นหายากในการสนทนาที่ไม่เป็นทางการ มักพบมากกว่าที่ในภาษาที่เขียน โดยเฉพาะในเอกสารทางวิชาการหรือวลีที่ใช้กันทั่วไป ตัวอย่างเช่น คำว่า 体制[たいせい] (ระบบ โครงสร้าง) ใช้คันจิเดียวกัน แต่มีการอ่านที่แตกต่าง ซึ่งอาจทำให้ผู้เริ่มต้นสับสนได้
ผู้ที่เรียนภาษาญี่ปุ่นอาจพบกับการอ่านนี้ในวัสดุที่เชี่ยวชาญ เช่น หนังสือกายวิภาคหรือข้อความทางพุทธศาสนา เคล็ดลับที่นี่คือให้ใส่ใจกับบริบท: หากคำถูกแยกออก จะอ่านเป็น "karada" หรือ "tai" แต่หากเป็นส่วนหนึ่งของคำที่ซับซ้อนกว่านั้น ควรตรวจสอบพจนานุกรมที่เชื่อถือได้ เช่น Suki Nihongo เพื่อยืนยัน.
เคล็ดลับในการจดจำและความน่าสนใจ
วิธีหนึ่งในการจดจำการอ่านที่ไม่ค่อยพบเจอนี้คือการเชื่อมโยงมันกับคำที่มีการใช้คำเหล่านี้อยู่แล้ว เช่น 体裁[ていさい] (ลักษณะ, รูปแบบภายนอก) คำนี้มีประโยชน์ในสถานการณ์ทางสังคมและช่วยในการจดจำการออกเสียง [てい] ให้อยู่ในความทรงจำ ยุทธศาสตร์อีกอย่างหนึ่งคือการสร้างแฟลชการ์ดด้วยตัวอย่างจริงหลีกเลี่ยงการท่องจำคันจิอย่างโดดเดี่ยว
อย่างน่าสนใจ การใช้ 体[てい] สะท้อนให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นได้ซึมซับชั้นเชิงทางภาษาในช่วงหลายศตวรรษอย่างไร ขณะที่ "karada" เป็นการอ่านที่บริสุทธิ์ของญี่ปุ่น (kun'yomi) [てい] มาจากอิทธิพลของจีน (on'yomi) ความคู่ขนานนี้เป็นส่วนหนึ่งที่ทำให้การเรียนรู้ภาษานี้น่าสนใจและท้าทายในเวลาเดียวกัน
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 身体 (shintai) - ร่างกายมนุษย์ หมายถึง รูปร่างของคน.
- 体格 (taikaku) - ร่างกายหมายถึงโครงสร้างและรูปร่างทางกายภาพของบุคคล
- 体躯 (taiku) - ร่างกาย, มักจะเน้นการสร้างรูปแบบและขนาด.
- 肉体 (nikutai) - ร่างกายทางกายภาพ มักใช้เพื่อแยกความแตกต่างจากจิตหรือวิญญาณ
- 体裁 (taisai) - การนำเสนอทางกายภาพหรือรูปลักษณ์ เน้นด้านนอกและสไตล์
- 体系 (taikei) - ระบบ, ใช้โดยทั่วไปในบริบททางวิทยาศาสตร์หรือการจัดองค์กรเกี่ยวกับร่างกาย
- 体力 (tairyoku) - พละกำลัง ความสามารถ หรือความอดทนทางกาย
- 体温 (taion) - อุณหภูมิร่างกาย, การวัดอุณหภูมิฟิสิกส์ของร่างกาย.
- 体感 (taikan) - ความรู้สึกทางกายหมายถึงการรับรู้ร่างกายของตัวเอง
- 体積 (taiseki) - ปริมาตรของร่างกาย หมายถึงการวัดพื้นที่ที่ร่างกายครอบครองอยู่
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: tei
Kana: てい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3, jlpt-n1, jlpt-n5
การแปล / ความหมาย: รูปร่าง; อากาศ; เงื่อนไข; สถานะ; รูปร่าง
ความหมายในภาษาอังกฤษ: appearance;air;condition;state;form
คำจำกัดความ: อ้างถึงสิ่งมีชีวิตที่สร้างจากสสาร หรือคนึงวัตถุภิรมปิกภายนอกที่คุ้อล้อมอมรของสิ่งมีชีวิต
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (体) tei
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (体) tei:
ประโยคตัวอย่าง - (体) tei
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Aizou wa hyouri ittai da
ความรักและความเกลียดชังเป็นเหรียญเดียวกัน
- 愛憎 - ความรักและความเกลียด
- は - ฟิล์มเชื่อมต่อ
- 表裏 - หน้าหลัง
- 一体 - หน่วย, ความสมบูรณ์แบบ
- だ - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Karada ga nobiru to kimochi ga ii desu
เป็นเรื่องดีที่จะรู้สึกถึงการยืดตัวของร่างกาย
เป็นสิ่งที่ดีเมื่อร่างกายของคุณเติบโต
- 身体が伸びる - ร่างกายยืดออก
- と - เชื่อมโยงประโยคก่อนหน้ากับข้อถัดไป
- 気持ちが良い - มันเป็นสิ่งที่น่าพอใจ
- です - เป็น
Ketsueki wa karada no naka de juuyou na yakuwari o hatashite imasu
เลือดมีบทบาทสำคัญในร่างกาย
เลือดมีบทบาทสำคัญในร่างกาย
- 血液 (ketsueki) - เลือด
- 身体 (shintai) - ร่างกาย
- 重要 (juuyou) - สำคัญ
- 役割 (yakuwari) - กระดาษ/บทบาท
- 果たす (hatasu) - ปฏิบัติ
- しています (shiteimasu) - กำลังทำ
Kekkan wa tainai no ketsueki o hakobu juuyou na yakuwari o hatashite imasu
เส้นเลือดมีบทบาทสำคัญในการขนส่งเลือดไปทั่วร่างกาย.
หลอดเลือดมีบทบาทสำคัญในการขนส่งเลือดในร่างกาย.
- 血管 (ketsukan) - เส้นเลือด
- 体内 (tainai) - ภายในร่างกาย
- 血液 (ketsueki) - เลือด
- 運ぶ (hakobu) - พก
- 重要な (juuyou na) - สำคัญ
- 役割 (yakuwari) - กระดาษ/บทบาท
- 果たしています (hatashite imasu) - การปฏิบัติงาน
Onsen ni hairu to kokoro mo karada mo rifuresshu dekiru
การอาบน้ำในน้ำพุแม่น้ำอุ่นอาจทำให้ใจและร่างกายของคุณสดชื่นขึ้น
เมื่อคุณเข้าไปในน้ำพุร้อน มันสามารถทำให้คุณรู้สึกสดชื่นทั้งจิตใจและร่างกาย
- 温泉 - น้ำพุร้อน
- に - บทความที่ระบุสถานที่
- 入る - เข้าสู่ระบบ
- と - คำนำหน้าที่บ่งชี้ถึงความสัมพันธ์ระหว่างสาเหตุกับผลขึ้น
- 心 - ใจ, ใจเหตุการณ์
- も - คำบ่งชี้ถึงการรวมอยู่
- 体 - ร่างกาย
- も - คำบ่งชี้ถึงการรวมอยู่
- リフレッシュ - รีเฟรช, รีนิว่า
- できる - สามารถ
Furyoku wa suichuu de buttai ga fuku chikara desu
ความลงไหลคือแรงที่ทำให้วัตถุลอยในน้ำ.
ความลอยน้ำคือความสามารถของวัตถุที่ลอยอยู่ใต้น้ำ.
- 浮力 - ความสามารถในการลอยลั่น
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 水中 - ในน้ำ
- で - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
- 物体 - วัตถุ
- が - หัวเรื่อง
- 浮く - ลอยน้ำ
- 力 - บังคับ
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Dantai no katsudou wa totemo sakon desu
กิจกรรมกลุ่มมีชีวิตชีวามาก
กิจกรรมของกลุ่มมีความกระตือรือร้นมาก
- 団体 - ทีม
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 活動 - กิจกรรม
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- とても - มาก
- 盛ん - รุ่งเรือง, มีชีวิตชีวา
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Taiiku wa kenkou ni yoi desu
การฟิสิกส์ศึกษาเพื่อสุขภาพดีครับ.
พลศึกษาดีต่อสุขภาพของคุณ
- 体育 - กีฬา
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 健康 - สุขภาพ
- に - คำกระทำที่ระบุว่าเป้าหมายของการกระทำ
- 良い - ดี
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Kono ekitai no nōdo wa hijō ni takai desu
ความเข้มข้นของของเหลวนี้สูงมาก
ความเข้มข้นของของเหลวนี้สูงมาก
- この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
- 液体 - นามธาตุที่หมายถึง "ของเหลว"
- の - ตัวอักษรที่ใช้แสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำ
- 濃度 - คำนามที่หมายถึง "การเน้น"
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 非常に - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "มาก"
- 高い - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สูง" หรือ "สูง"
- です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
Kono bunshou no buntai wa totemo utsukushii desu
ข้อความนี้เขียนได้สวยงามมาก
รูปแบบของประโยคนี้สวยงามมาก
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 文章 - คำนามที่หมายถึง "ข้อความ" หรือ "เขียน"
- の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
- 文体 - ลักษณะการเขียน
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- とても - คืออวาท์ "muito" หรือ "มากมาย" หรือ แปลไม่ได้
- 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
- です - คำกริยา "เซ" / "อ้อย" ในปัจจุบัน ใช้เพื่อบ่งชี้ความเป็นทางการและความสุภาพในภาษาญี่ปุ่น
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม