การแปลและความหมายของ: ドア - doa

คำศัพท์ในภาษาญี่ปุ่น「ドア」(doa) หมายถึง “ประตู” โดยคำนี้เป็นการปรับใช้โดยตรงจากภาษาอังกฤษ "door" ซึ่งหมายถึงวัตถุทางกายภาพที่อนุญาตให้เข้าและออกจากพื้นที่ การใช้คำต่างประเทศซึ่งเรียกว่า gairaigo เป็นลักษณะทั่วไปในศัพท์ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ ซึ่งคำศัพท์หลายคำได้รับการนำเข้าจากภาษาอื่นเพื่อบรรยายแนวคิดร่วมสมัยและวัตถุในชีวิตประจำวัน

ตาม etymologically คำว่า「ドア」(doa) ถูกนำเข้ามาในญี่ปุ่นในช่วงยุคเมจิ (1868-1912) เมื่อประเทศเริ่มที่จะตะวันตก化และดูดซับอิทธิพลทางวัฒนธรรมและเทคโนโลยีจากตะวันตก ประตูในรูปแบบต่างๆ ถูกนำมาปรับปรุงใหม่ในยุคนั้น โดยติดตามสไตล์การก่อสร้างใหม่ที่เกิดขึ้นเมื่อการประดิษฐ์จากตะวันตกเข้ามาในระเบียบการของญี่ปุ่น

ในบริบทของการออกแบบและสถาปัตยกรรมญี่ปุ่น ประตูไม่เพียงแต่มีฟังก์ชันการใช้งาน แต่ยังมีความสวยงามอีกด้วย มีประเพณีประตูหลายอย่างในญี่ปุ่น เช่น「障子」(shoji) ซึ่งเป็นประตูเลื่อนที่ทำจากกระดาษและไม้ และ「襖」(fusuma) ซึ่งใช้ในการแบ่งพื้นที่ภายใน ประเพณีเหล่านี้แสดงให้เห็นว่าในขณะที่คำว่า「ドア」(doa) แสดงถึงแนวคิดที่ทันสมัย วัฒนธรรมการใช้ประตูนั้นมีอายุมากกว่าและหลากหลายมากขึ้น สะท้อนถึงพัฒนาการของการออกแบบและหน้าที่ของทางเข้าและทางออก

คำที่เกี่ยวข้องอื่น ๆ

  • 「入口」(iriguchi) - entrada
  • 「出口」(deguchi) - ทางออก
  • 「扉」(tobira) - ประตู ซึ่งเป็นแบบดั้งเดิมมากกว่า

โดยสรุป คำว่า「ドア」(doa) เป็นการแสดงออกอย่างทันสมัยของแนวคิดเกี่ยวกับประตูในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการผสมผสานของอิทธิพลจากตะวันตกและประเพณีท้องถิ่น การนำเข้าและการใช้แสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นได้พัฒนาและปรับตัวอย่างไร โดยการรวมเอาองค์ประกอบใหม่เข้ามาในผืนผ้าอันหลากหลายของวัฒนธรรม ในการวิเคราะห์คำนี้ เราสามารถชื่นชมว่าการเปลี่ยนแปลงในสภาพแวดล้อมทางสังคมและวัฒนธรรมมีอิทธิพลต่อภาษาและการสื่อสารในชีวิตประจำวันอย่างไร

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 戸 (to) - ประตู มักจะเป็นประตูเข้าหรือออก
  • 扉 (tobira) - ประตูหรือประตู ซึ่งมีความหมายถึงสิ่งที่เป็นทางการหรือยิ่งใหญ่กว่า
  • ドアー (doa) - ประตู เป็นคำที่ดัดแปลงมาจากภาษาอังกฤษว่า "ประตู" ซึ่งมักใช้กับประตูโดยทั่วไป

คำที่เกี่ยวข้อง

ピクニック

pikuniku

ปิกนิก

テント

tento

เต็นท์

デパート

depa-to

ห้างสรรพสินค้า

スチュワーデス

sutyuwa-desu

พนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน

或る

aru

บางอย่าง...; บาง...

凡ゆる

arayuru

ทั้งหมด; แต่ละ

キャンプ

kyanpu

ค่ายพักแรม

インターフォン

inta-fwon

อินเตอร์คอม

薬局

yakyoku

ร้านขายยา; ร้านขายยา

防火

bouka

การป้องกันอัคคีภัย ดับเพลิง; กันไฟ

ドア

Romaji: doa
Kana: ドア
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: ประตู (สไตล์ตะวันตก)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: door (Western style)

คำจำกัดความ: อุปกรณ์ที่มีรูปร่างเป็นแผ่นที่ใช้เป็นทางเข้า/ทางออกสำหรับอาคาร รถยนต์ ฯลฯ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (ドア) doa

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (ドア) doa:

ประโยคตัวอย่าง - (ドア) doa

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ドアが閉まる。

Doa ga shimaru

ประตูกำลังปิด

ประตูปิด

  • ドア (doa) - ประตู
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 閉まる (shimaru) - ปิดตัว
ドアを開ける

Dōa o akeru

เปิดประตู.

เปิดประตู

  • ドア (doa) - ประตู
  • を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 開ける (akeru) - เปิด
ドアを開く

Doa wo hiraku

เปิดประตู.

เปิดประตู

  • ドア (doa) - ประตู
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 開く (hiraku) - เปิด
ドアを閉めてください。

Dōa o shimeru te kudasai

กรุณาปิดประตู.

กรุณาปิดประตู.

  • ドア - ประตู
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 閉めて - ปิด (คำกริยาในรูปคำสั่ง)
  • ください - โปรด (คำขอสุภาพ)
このドアの取っ手はとても丈夫です。

Kono doa no totte wa totemo jōbu desu

มือจับประตูนี้แข็งแรงมาก

มือจับประตูรุ่นนี้มีความทนทานสูง

  • この - บ่งชี้ว่าสิ่งใดอยู่ใกล้หรือเกี่ยวข้องกับพูดคุย
  • ドア - ประตู.
  • の - ปรึกษาที่ปรึกษา
  • 取っ手 - ประตูบาน.
  • は - หัวข้อสิ่งที่กล่าวถึงในประโยคคือประตู
  • とても - muito.
  • 丈夫 - แข็งแรง
  • です - คือ/อยู่
ドアを閉じる。

Dōa o tojiru

ปิดประตู.

ปิดประตู.

  • ドア - ประตู
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 閉じる - ปิด
私はドアをノックしました。

Watashi wa doa wo nokku shimashita

ฉันเคาะประตู

ฉันเคาะประตู

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
  • ドア (doa) - ประเภทของคำนามที่หมายถึง "ประตู"
  • を (wo) - คำบุพบทที่บ่งชี้วัตถุตรงในประโยค
  • ノック (nokku) - ตี (para bater) หรือ จิก (para tocar)
  • しました (shimashita) - กริยา "suru" ในอดีต, แสดงว่าการกระทำเสร็จสมบูรณ์
私の指がドアに挟まる。

Watashi no yubi ga doa ni hasamaru

นิ้วของฉันติดอยู่ที่ประตู

นิ้วของฉันถูกจับที่ประตู

  • 私の指が - "นิ้วของฉัน"
  • ドアに - ที่ประตู
  • 挟まる - ติดคุก

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

アプローチ

apuro-chi

การเข้าหา (ในกอล์ฟ)

エアメール

eame-ru

ไปรษณีย์อากาศ

アメリカ

amerika

อเมริกา

プログラム

puroguramu

โปรแกรม

コーチ

ko-chi

โค้ช

ドア