การแปลและความหมายของ: だけど - dakedo

Se você está aprendendo japonês, provavelmente já se deparou com a palavra だけど (dakedo). Essa pequena partícula pode causar confusão no início, mas entender seu significado e uso é essencial para soar mais natural no idioma. Neste artigo, vamos explorar o que だけど significa, como ela é usada no cotidiano japonês e algumas dicas para memorizá-la. Além disso, veremos como essa palavra aparece em diferentes contextos, desde conversas informais até situações mais formais.

だけど é uma conjunção que geralmente expressa contraste ou oposição, semelhante ao "mas" ou "porém". No entanto, seu uso vai além disso, podendo transmitir nuances sutis dependendo do contexto. Se você quer dominar essa palavra e evitar erros comuns, continue lendo para descobrir tudo sobre ela!

O significado e uso de だけど

だけど é uma partícula de conexão que introduz uma ideia contrária ou uma ressalva ao que foi dito anteriormente. Ela é frequentemente usada em conversas do dia a dia e pode aparecer tanto no início quanto no meio de uma frase. Por exemplo, alguém pode dizer "疲れた、だけど頑張る" (Estou cansado, mas vou me esforçar), mostrando uma contradição entre os dois pensamentos.

Uma característica interessante de だけど é que ela pode ser usada sozinha, especialmente em respostas. Se alguém pergunta "今日は忙しい?" (Você está ocupado hoje?), a resposta pode ser simplesmente "だけど…" (Mas…), deixando implícito que há algo a acrescentar. Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra muito útil em diálogos rápidos e informais.

A origem e variações de だけど

だけど vem da contração da expressão だけれども (dakeredomo), que tem um significado semelhante, mas é mais formal. Com o tempo, a língua japonesa foi encurtando essa construção, resultando nas formas だけど e だけれど (dakeredo), que são mais comuns na fala cotidiana. Essa evolução é um exemplo de como o japonês tende a simplificar certas estruturas gramaticais no uso informal.

Vale destacar que だけど é considerada uma forma coloquial, enquanto しかし (shikashi) e けれども (keredomo) são alternativas mais formais. Em situações profissionais ou escritas, é comum optar por essas variações em vez de だけど. No entanto, entre amigos e familiares, だけど é perfeitamente aceitável e bastante utilizada.

Dicas para usar だけど corretamente

Para quem está aprendendo, uma boa estratégia é prestar atenção em como os japoneses nativos usam だけど em diferentes situações. Animes, dramas e conversas reais são ótimos recursos para observar o tom e o contexto em que a palavra aparece. Repetir frases com だけど em voz alta também ajuda a internalizar seu uso natural.

Uma curiosidade sobre だけど é que ela pode transmitir um tom mais suave de contradição em comparação com outras conjunções como でも (demo). Enquanto でも soa mais direto, だけど muitas vezes carrega uma nuance de hesitação ou consideração pelo que o outro disse. Essa sutileza faz toda a diferença na comunicação e é um dos motivos pelos quais dominar essa palavra é tão valioso.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • しかし (shikashi) - ในระหว่างนี้
  • でも (demo) - แต่
  • ただ (tada) - แค่, แค่
  • ただし (tadashi) - อย่างไรก็ตาม
  • ところが (tokoroga) - อย่างไรก็ตาม แต่
  • にもかかわらず (nimo kakawarazu) - แม้จะ, แม้ว่า
  • それにもかかわらず (sore ni mo kakawarazu) - ถึงกระนั้นก็ตาม
  • それでも (sore demo) - ถึงกระนั้นก็ตาม
  • しかしながら (shikashinagara) - อย่างไรก็ตาม
  • とはいえ (to wa ie) - ถึงกระนั้นก็ตาม
  • とはいうものの (to wa iu mono no) - ถึงแม้ว่าจะมีคนพูดว่า ถึงแม้ว่าจะ
  • それなのに (sore nanoni) - ถึงอย่างนั้นก็ตาม
  • それに対して (sore ni taishite) - ในทางตรงกันข้าม
  • それに反して (sore ni hanshite) - ตรงกันข้ามกับสิ่งนี้
  • それに比べて (sore ni kurabete) - เปรียบเทียบกับสิ่งนี้
  • それに引き換え (sore ni hikikae) - ในทางกลับกัน
  • それに対し (sore ni taishi) - Em relação a isso
  • それに対しても (sore ni taishite mo) - แม้ในเรื่องนี้
  • それに対しては (sore ni taishite wa) - เกี่ยวกับเรื่องนี้

คำที่เกี่ยวข้อง

当たり

atari

ตี; ความสำเร็จ; ถึงจุด; ต่อ ... ; ความใกล้ชิด; ละแวกบ้าน

御覧なさい

gorannasai

(โปรดดูที่; (กรุณา) ลองทำ

けれど

keredo

แต่; อย่างไรก็ตาม

結構

kekkou

1. (สหราชอาณาจักร) Splendid; ดี; ดีพอ; ทนได้; มหัศจรรย์; อร่อย; หวาน; 2. (โค้ง) การก่อสร้าง; สถาปัตยกรรม

ima

ตอนนี้; ครั้งปัจจุบัน; ตอนนี้; ในไม่ช้า; โดยทันที; (อื่น.

だけど

Romaji: dakedo
Kana: だけど
ชนิด: ร่วม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: อย่างไรก็ตาม

ความหมายในภาษาอังกฤษ: however

คำจำกัดความ: ตัวอย่าง: 1. แมว: สัตว์เลี้ยงลัทธิ Felidae พวกเขาถูกบริสุทธิ์และบ่มเพื่ออยู่ร่วมกับมนุษย์บ่อยครั้ง 2. สีฟ้า: สีฟ้า หนึ่งในสามสีหลัก: สีแดง เหลือง และฟ้า

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (だけど) dakedo

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (だけど) dakedo:

ประโยคตัวอย่าง - (だけど) dakedo

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

No results found.

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ร่วม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ร่วม

こっそり

kossori

ขโมย; อย่างลับๆ

辛うじて

karoujite

เกือบ; เกือบ; เพิ่งจัดการเพื่อทำเซนต์

にっこり

nikkori

ยิ้มหวาน; เขาเคยยิ้ม ยิ้ม

ゆっくり

yukkuri

ช้าๆ; ตามสบาย

今にも

imanimo

ตลอดเวลา; ในเวลาสั้น ๆ

だけど