Tradução e Significado de: 馬 - uma

Se você está estudando japonês, provavelmente já se deparou com o kanji (うま - uma), que significa "cavalo". Mas será que essa palavra vai além do animal de quatro patas? Neste artigo, você vai descobrir a origem, o uso no cotidiano e até curiosidades sobre como esse ideograma aparece em expressões e no shogi, o xadrez japonês. Aqui no Suki Nihongo, maior dicionário de japonês online, você também encontra a escrita correta e frases prontas para adicionar no Anki e turbinar seus estudos.

O kanji 馬 é um daqueles caracteres que carregam história e cultura. Desde sua forma pictográfica até seu uso em provérbios, ele revela muito sobre como os japoneses veem o mundo. E se você já jogou shogi, sabe que ele também representa o bispo promovido — uma peça poderosa que domina o tabuleiro. Vamos desvendar tudo isso a seguir!

A origem e etimologia de 馬

O kanji 馬 surgiu na China antiga como um pictograma que retrata um cavalo de perfil, com crina ondulante e patas em movimento. Se você olhar atentamente, ainda consegue visualizar a silhueta do animal: as quatro pernas (os traços inferiores), a cabeça erguida (o traço superior) e até a cauda (o pequeno rabisco à direita). Essa conexão visual facilita a memorização, especialmente para quem está começando a aprender kanji.

Na língua japonesa, うま (uma) é a leitura kun'yomi, enquanto a on'yomi "ba" aparece em palavras compostas como 馬車 (basha - carruagem) e 競馬 (keiba - corrida de cavalos). Curiosamente, na escrita antiga, o caractere era ainda mais detalhado, com traços que lembravam os músculos do animal. Com o tempo, a forma foi simplificada, mas manteve sua essência pictográfica.

Uso cotidiano e expressões populares

No Japão, cavalos sempre tiveram importância histórica — seja na agricultura, nos transportes ou até nas batalhas samurais. Não é à toa que 馬 aparece em tantas expressões. Uma das mais conhecidas é 馬が合う (uma ga au), que literalmente seria "os cavalos combinam", mas significa "dar-se bem com alguém". Já imaginou explicar que você e seu amigo são como dois cavalos em sintonia?

Outra pérola é 馬の耳に念仏 (uma no mimi ni nenbutsu), ou "rezar para o ouvido de um cavalo", usada quando alguém ignora conselhos úteis. E tem também 馬鹿 (baka), um insulto comum que originalmente misturava os kanjis de "cavalo" e "veado" para descrever alguém "tão estúpido que confunde os dois animais". A língua japonesa realmente não perdoa!

O cavalo no shogi e curiosidades culturais

No shogi, quando um bispo (角 - kaku) alcança o campo adversário, ele pode ser promovido a 龍馬 (ryūma) — um "cavalo-dragão" que se move como o bispo e o rei combinados. Essa peça é tão poderosa que muitos jogadores a chamam carinhosamente de "superbispo". Quem diria que um simples kanji de cavalo poderia representar tanta estratégia?

Fora dos tabuleiros, cavalos são figuras frequentes no folclore japonês. O 神馬 (shinme), por exemplo, é um cavalo sagrado que carrega os deuses xintoístas. Em santuários como o de Nikko, ainda hoje é possível ver estátuas desses animais majestosos. E se você visitar estábulos tradicionais, pode ouvir o som gutural de "hihiin" — o equivalente japonês para o nosso "relincho".

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 馬 (uma) - Cavalo
  • うまい (umai) - Delicioso, bem feito
  • うまみ (umami) - Sabor, especialmente o quinto gosto (umami)
  • うまれる (umareru) - Nascer
  • うまく (umaku) - Habilidosamente, bem
  • うまさ (umasasa) - Excelência, qualidade (de sabor)
  • うまかった (umakatta) - Foi delicioso
  • うまくいく (umaku iku) - Ter sucesso, ir bem
  • うまくいけば (umaku ikeba) - Se tudo correr bem
  • うまくいった (umaku itta) - Foi bem sucedido
  • うまくいって (umaku itte) - Se tudo continuar indo bem
  • うまくいけない (umaku ikenai) - Não consegue ter sucesso
  • うまくいくと (umaku ikuto) - Se tudo for bem

Palavras relacionadas

馬鹿

baka

tolo; idiota; matéria trivial; loucura

馬鹿馬鹿しい

bakabakashii

estúpido

馬鹿らしい

bakarashii

absurdo

競馬

keiba

corrida de cavalo

ナンセンス

nansensu

Absurdo

ゲーム

ge-mu

jogo

吠える

hoeru

latir; bancar; uivar; para mais

hiki

cabeça; pequeno balcão de animais; rolo de pano

乗せる

noseru

colocar em (algo); levar a bordo; dar uma carona; deixar (um) participar; impor

逃亡

toubou

escapar

Romaji: uma
Kana: うま
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: 1. cavalo; 2. bispo promovido (shogi)

Significado em Inglês: 1. horse; 2. promoted bishop (shogi)

Definição: animal. Ele pode correr nas quatro pernas.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (馬) uma

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (馬) uma:

Frases de Exemplo - (馬) uma

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

馬鹿は自分が馬鹿であることに気づかない。

Baka wa jibun ga baka de aru koto ni kizukanai

A pessoa tola não percebe que é tola.

O idiota não percebe que ele é estúpido.

  • 馬鹿 (baka) - tolo, idiota
  • 自分 (jibun) - si mesmo
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 馬鹿 (baka) - tolo, idiota
  • である (dearu) - ser, estar
  • こと (koto) - coisa, fato
  • に (ni) - partícula de alvo
  • 気づかない (kidzukanai) - não perceber
馬鹿馬鹿しいことを言わないでください。

Mou bakabakashii koto wo iwanai de kudasai

Por favor, não diga coisas tolas.

Não diga coisas ridículas.

  • 馬鹿 - burro, estúpido
  • 馬鹿しい - tolo, absurdo
  • こと - coisa
  • を - partícula de objeto
  • 言わないで - não diga
  • ください - por favor
馬鹿らしいことを言わないでください。

Bakarashii koto wo iwanaide kudasai

Por favor, não diga coisas tolas.

Não diga algo estúpido.

  • 馬鹿らしい - significa "ridículo" ou "absurdo".
  • こと - significa "coisa" ou "assunto".
  • を - partícula que indica o objeto direto da frase.
  • 言わないで - forma negativa do verbo "dizer" no imperativo, que significa "não diga".
  • ください - forma educada do verbo "dar", que indica um pedido ou solicitação.
競馬は日本で人気のあるスポーツです。

Keiba wa Nihon de ninki no aru supootsu desu

As corridas de cavalos são um esporte popular no Japão.

  • 競馬 - corrida de cavalos
  • は - partícula de tópico
  • 日本 - Japão
  • で - partícula de lugar
  • 人気 - popularidade
  • の - partícula de posse
  • ある - verbo "ser" no presente
  • スポーツ - esporte
  • です - forma educada de "ser" no presente

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

一方

ippou

Por outro lado; um lado; uma maneira; um quarto; uma direção; uma parte; a outra parte; enquanto isso; somente; simples; por sua vez.

お八

oyatsu

1. (Reino Unido) lanche entre as refeições; refresco da tarde; chá da tarde; 2. lanche do meio do dia.

御負け

omake

1. um desconto; "um prêmio 2. algo adicional"; bônus; "um extra 3. uma exageração"

答え

kotae

resposta

落ち着き

ochitsuki

calma; compostura