Tradução e Significado de: 預ける - azukeru

Se você já precisou deixar algo importante com alguém de confiança, seja um documento, um objeto valioso ou até mesmo uma criança, o verbo japonês 預ける [あずける] é a palavra certa para descrever essa ação. Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, o uso cotidiano e até mesmo curiosidades sobre esse termo essencial no vocabulário japonês. Além disso, você vai descobrir como memorizá-lo com facilidade e entender por que ele aparece com frequência em contextos como bancos, guarda de crianças e até mesmo em situações informais.

No Suki Nihongo, o maior dicionário de japonês online, você encontra não apenas a tradução de 預ける, mas também exemplos práticos para usar em frases do dia a dia. Se você estuda com Anki ou outro sistema de repetição espaçada, pode aproveitar as estruturas que vamos mostrar para fixar esse verbo de vez na sua memória. Vamos começar?

Etimologia e Composição do Kanji

O kanji de 預ける é composto por dois elementos principais: e ける. O radical carrega a ideia de "custódia" ou "depósito", enquanto ける é um sufixo verbal que indica ação. Juntos, eles formam um verbo que significa literalmente "colocar sob os cuidados de alguém". Curiosamente, o caractere também aparece em palavras como 預金 [よきん] (depósito bancário), mostrando sua ligação com a ideia de guardar algo com segurança.

Se você já teve que deixar uma mala no coin locker (ロッカー) de uma estação no Japão, provavelmente viu esse verbo em ação. Os japoneses usam 預ける para situações que vão desde deixar um animal de estimação no petshop até confiar documentos importantes a um advogado. A palavra tem um tom de confiança implícita, quase como se você estivesse dizendo: "Eu sei que isso estará seguro com você".

Uso no Cotidiano Japonês

Uma das situações mais comuns em que os japoneses usam 預ける é ao deixar os filhos na escola ou no hoikuen (creche). Frases como 子供を保育園に預ける [こどもをほいくえんにあずける] são ouvidas diariamente entre pais que trabalham. O verbo também aparece em contextos mais sérios, como quando alguém precisa deixar um parente idoso sob os cuidados de um asilo (老人ホームに預ける).

Nos bancos, o termo assume um significado mais formal. Quando você faz um depósito, tecnicamente está お金を預ける (deixando dinheiro sob custódia da instituição). Essa versatilidade faz com que 預ける seja um daqueles verbos que todo estudante de japonês precisa dominar cedo. Já pensou em como seria útil poder dizer "posso deixar minha bagagem aqui?" em japonês durante uma viagem?

Dicas para Memorização e Curiosidades

Uma maneira infalível de lembrar de 預ける é associá-la a situações reais. Imagine-se em um hotel no Japão, dizendo 荷物をフロントに預けてもいいですか? (Posso deixar minha bagagem na recepção?). Esse tipo de associação prática ajuda a fixar não apenas o significado, mas também a pronúncia e o kanji. Outra dica é notar que o radical lembra a ideia de "mão" (手) sobre algo - como se estivéssemos entregando um objeto a alguém.

Uma curiosidade interessante é que 預ける não é usado apenas para objetos físicos. No mundo corporativo japonês, é comum ouvir frases como このプロジェクトを山田さんに預ける (Vou deixar este projeto sob a responsabilidade do Yamada). Isso mostra como o verbo pode expressar tanto a guarda de itens quanto a transferência de responsabilidades. E aí, pronto para começar a usar 預ける nas suas conversas em japonês?

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Conjugação verbal de 預ける

  • 預ける あずける - Forma positiva afirmativa indicativo
  • 預けます あずけます - Forma positiva afirmativa polida
  • 預けない あずけない - Forma negativa afirmativa indicativo
  • 預けません あずけません - Forma negativa afirmativa polida

Sinônimos e semelhantes

  • 預かる (Azukaru) - Guardar, tomar conta de algo temporariamente
  • 預け入れる (Azukeireru) - Depositar, deixar algo em custódia
  • 預ける (Azukeru) - Delegar, deixar (algo) sob os cuidados de outra pessoa
  • 保管する (Hokan suru) - Armazenar, manter algo guardado de forma segura

Palavras relacionadas

任せる

makaseru

1. confiar a outro; deixar; 2. Para fazer algo no lazer

預ける

Romaji: azukeru
Kana: あずける
Tipo: verbo
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: dar em custódia; deixar (uma criança) aos cuidados de; confiar; depositar

Significado em Inglês: to give into custody;to leave (a child) in the care of;to entrust;to deposit

Definição: Para gerenciar e armazenar temporariamente coisas e dinheiro.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (預ける) azukeru

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (預ける) azukeru:

Frases de Exemplo - (預ける) azukeru

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私は貴重品を銀行に預けるつもりです。

Watashi wa kichouhin wo ginkou ni azukeru tsumori desu

Eu pretendo depositar objetos de valor no banco.

Pretendo deixar objetos de valor no banco.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase
  • 貴重品 (kichouhin) - substantivo que significa "bens valiosos" ou "objetos de valor"
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
  • 銀行 (ginkou) - substantivo que significa "banco"
  • に (ni) - partícula que indica o destino ou localização da ação
  • 預ける (azukeru) - verbo que significa "depositar" ou "confiar"
  • つもり (tsumori) - expressão que indica a intenção ou plano de fazer algo
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada ou respeitosa da frase
運送業者に荷物を預けました。

Unsō gyōsha ni nimotsu o azukemashita

Deixei minha bagagem com a transportadora.

Deixei minha bagagem com a transportadora.

  • 運送業者 - transportadora
  • に - partícula indicando o destinatário da ação
  • 荷物 - bagagem, carga
  • を - partícula indicando o objeto direto da ação
  • 預けました - depositou, entregou

Outras Palavras do tipo: verbo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: verbo

改良

kairyou

melhoria; reforma

引っ掛かる

hikkakaru

ser pego; estar preso; ser enganado

欺く

azamuku

enganar

煎る

iru

parchear; fritar; incendiar; grelhar; assar; ferver em óleo

映る

utsuru

ser refletido; harmonizar com; sair (foto)