Tradução e Significado de: 速い - hayai
A palavra japonesa 「速い」 (hayai) tem sua origem na combinação dos kanji 「速」 que significa "rápido", e do sufixo adjetival 「い」, formando assim um adjetivo que descreve algo que acontece dentro de um curto intervalo de tempo. A raiz do kanji 「速」 remonta a conceitos de movimento ágil e, historicamente, foi utilizado para descrever situações em que a velocidade era um fator determinante. Ao longo dos séculos, tornar-se rápido foi uma característica valorizada em diversos aspectos da cultura, incluindo transporte, comunicação e trabalho.
Definindo 「速い」 mais a fundo, esta expressão é utilizada para indicar a velocidade em um sentido mais literal ou físico, como correr, dirigir ou até mesmo o funcionamento de máquinas. É interessante observar que o termo pode contrastar com outro adjetivo japonês 「早い」 (também lido como hayai), que se refere a algo "cedo" ou "inicial", trazendo nuances ao uso da linguagem japonesa. Essa diferença faz com que o contexto seja vital para uma compreensão precisa do que se está expressando.
No uso coloquial, 「速い」 é uma palavra amplamente utilizada para descrever diversos aspectos da vida cotidiana moderna. Podemos identificar várias situações em que a rapidez é um elemento essencial, como em competições esportivas, viagens, e até mesmo no desempenho dos serviços que utilizamos diariamente, como acesso à internet ou entrega de correspondências. A importância do tempo e da eficiência pode ser notada na frequência com que a cultura japonesa valoriza a rapidez nos processos.
Curiosamente, observar as raízes etimológicas dos kanjis japoneses revela a importância da agilidade na riqueza cultural e histórica do Japão. O conceito de 「速い」 intercepta em diversos setores, simbolizando não apenas movimento físico, mas também evolução e progresso. Nos dias de hoje, sua aplicação ressoa em tecnologias, comércio e inovação, consolidando a ideia de que ser rápido é um atributo essencial e eterno na sociedade.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 早い (Hayai) - Rápido, geralmente utilizado para descrever algo que acontece em um tempo curto ou que é feito rapidamente.
- 迅速な (Jinsoku na) - Rápido, geralmente refere-se a uma ação que é feita de maneira eficiente e sem demora.
- 素早い (Subayai) - Rápido, com ênfase na agilidade e na capacidade de se mover rapidamente.
- 敏速な (Binsoku na) - Rápido, com uma conotação de precisão e rapidez em resposta.
- 急速な (Kyūsoku na) - Rápido, frequentemente utilizado para descrever algo que ocorre de maneira súbita ou intensa.
Palavras relacionadas
Romaji: hayai
Kana: はやい
Tipo: adjetivo
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: rápido;veloz;ágil
Significado em Inglês: quick;fast;swift
Definição: É muito rápido. Faça coisas rapidamente que levam tempo.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (速い) hayai
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (速い) hayai:
Frases de Exemplo - (速い) hayai
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Winku ga hayai hito wa shinkei ga surudoi to iwareteimasu
Dizem que as pessoas com piscadas rápidas estão nervosas.
- 瞬き - - piscar de olhos
- が - - partícula de sujeito
- 速い - - rápido
- 人 - - pessoa
- は - - partícula de tópico
- 神経 - - nervos
- が - - partícula de sujeito
- 鋭い - - afiado, aguçado
- と - - partícula de citação
- 言われています - - é dito, é falado
Supīdo ga hayai kuruma ga suki desu
Eu gosto de carros rápidos.
Eu gosto de carros que são rápidos.
- スピードが速い - velocidade rápida
- 車 - carro
- 好きです - gosto
Tenpo ga hayai kyoku ga suki desu
Eu gosto de músicas com um ritmo rápido.
Eu gosto de músicas com ritmo rápido.
- テンポ - ritmo
- が - partícula de sujeito
- 速い - rápido
- 曲 - música
- が - partícula de sujeito
- 好き - gostar
- です - é (verbo ser no presente)
Shinkansen wa totemo hayai desu
O Shinkansen é muito rápido.
- 新幹線 - Shinkansen (trem-bala)
- は - partícula de tópico
- とても - muito
- 速い - rápido
- です - verbo ser/estar no presente
Tokkyū wa hayai ressha desu
O Tokkyū é um trem rápido.
Limited Express é um trem rápido.
- 特急 - trem expresso
- は - partícula de tópico
- 速い - rápido
- 列車 - trem
- です - é (verbo ser)
Watashi wa taipu ga hayai desu
Eu sou rápido em digitar.
Eu tenho um tipo rápido.
- 私 (watashi) - significa "eu" em japonês
- は (wa) - partícula de tópico em japonês
- タイプ (taipu) - palavra emprestada do inglês "type", significa "digitação" em japonês
- が (ga) - partícula de sujeito em japonês
- 速い (hayai) - adjetivo que significa "rápido" em japonês
- です (desu) - verbo "ser" em japonês, usado para indicar polidez e formalidade
Watashi no hou ga hayai desu
Eu sou mais rápido.
- 私 - significa "eu" em japonês
- の - partícula de posse, que indica que o que vem depois pertence a "eu"
- 方 - significa "lado" ou "pessoa" em japonês, mas neste caso é usado como um comparativo, indicando que "eu" sou mais rápido do que outra pessoa
- が - partícula de sujeito, que indica que "eu" é o sujeito da frase
- 速い - adjetivo que significa "rápido" em japonês
- です - verbo "ser" em japonês, que indica que a frase está no presente e é formal
Sokudo ga hayai kuruma wa kiken desu
Um carro com alta velocidade é perigoso.
Um carro rápido da velocidade é perigoso.
- 速度 - velocidade
- が - partícula gramatical que indica o sujeito da frase
- 速い - rápido
- 車 - carro
- は - partícula gramatical que indica o tópico da frase
- 危険 - perigoso
- です - verbo ser/estar no presente
Hayai kuruma ga suki desu
Eu gosto de carros rápidos.
Eu gosto de carros velozes.
- 速い - adjetivo que significa "rápido"
- 車 - substantivo que significa "carro"
- が - partícula de sujeito
- 好き - adjetivo que significa "gostar de"
- です - verbo "ser" na forma educada
Ootobai wa hayakute tanoshii norimono desu
A motocicleta é um veículo rápido e divertido.
A motocicleta é um veículo rápido e divertido.
- オートバイ (ootobai) - motocicleta
- は (wa) - partícula de tópico
- 速くて (hayakute) - rápido e
- 楽しい (tanoshii) - divertido
- 乗り物 (norimono) - veículo
- です (desu) - verbo ser/estar
Outras Palavras do tipo: adjetivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: adjetivo