Tradução e Significado de: 輪 - rin
A palavra japonesa 「輪」 (rin) é utilizada principalmente para designar "anel" ou "círculo", referindo-se tanto a formas geométricas específicas quanto a conceitos mais abstratos de continuidade ou integração. A origem etimológica do kanji 「輪」 remonta à imagem visual de um anel fechado, representando a noção de algo sem princípio ou fim. Na sua composição, o kanji integra o radical 「車」, que simboliza "carro" ou "veículo", e outra parte que alude a "liquidez" ou "suavidade", criando uma simbologia de continuidade ou algo rodante, como uma roda.
A expressão 「輪」 também é usada frequentemente em contextos que envolvem grupos ou laços sociais, simbolizando igualdade e união entre pessoas. O Japão, com sua rica tradição cultural de enfatizar harmonia social, reflete essa noção através desta palavra, demonstrando conotativamente a importância de todos estarem conectados como partes de um círculo, sem início ou fim, e sem distinção de hierarquia. Essa associação de 「輪」 ao conceito de coletividade é visível em expressões como 「輪になって」 (rin ni natte), que significa "formar um círculo", muitas vezes utilizada em atividades sociais e danças folclóricas japonesas.
Na literatura japonesa, 「輪」 pode aparecer em diversos contextos, como em narrativas que envolvem reinvenção ou ciclos de vida. Adicionalmente, é comum encontrar este kanji na composição de palavras relacionadas a tecnologia e transporte, como 「輪ゴム」 (rin gomu) para "elástico" ou 「車輪」 (sharin) para "roda", evidenciando a sua aplicabilidade prática em vocabulários modernos e técnicos. A multiplicidade de seu uso demonstra a versatilidade da palavra nas mais diversas áreas e contextos.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 輪 (リン) - Círculo, anel
- わ (わ) - Partícula de tópico, pode indicar suavidade
- わずらい (わずらい) - Preocupação, aflição
- わび (わび) - Desculpa, tristeza, melancolia
- わびしい (わびしい) - Triste, solitário, desolado (com uma nuance de beleza na tristeza)
- わびる (わびる) - Pedir desculpas, expressar arrependimento
- わめく (わめく) - Gritar, clamar, chamar a atenção em voz alta
- わかす (わかす) - Ferver, aquecer (ligado a água ou líquido)
- わかつ (わかつ) - Dividir, compartilhar
- わかちあう (わかちあう) - Compartilhar juntos (uma mais forte ênfase na mutua atividade)
- わかちがたい (わかちがたい) - Indivisível, inseparável
- わかちとる (わかちとる) - Separar, distinguir uma parte em relação ao todo
- わかちわける (わかちわける) - Dividir e separar algo em partes distintas
- わかちえる (わかちえる) - Pode compartilhar ou dividir (ênfase em possibilidade)
- わかちおりる (わかちおりる) - Descer ou separar (uma parte de um todo)
- わかちおとす (わかちおとす) - Deixar cair ou soltar uma parte de algo
- わかちおく (わかちおく) - Deixar separado ou reservado
- わかちうける (わかちうける) - Receber algo que foi compartilhado
- わかちあい (わかちあい) - Compartilhar (ênfase em ação de compartilhar entre pessoas)
- わかちあいになる (わかちあいになる) - Chegar a um estado de compartilhamento
- わかちあいする (わかちあいする) - Atuar no ato de compartilhar
- わかちあいさせる (わかちあいさせる) - Causar ou fazer com que outros compartilhem
- わかちあいにする (わかちあいにする) - Transformar em uma situação de compartilhamento
- わかちあいにならない (わかちあいにならない) - Não se tornar um compartilhamento
- わかちあいにならないようにする (わかちあいにならないようにする) - Tomar medidas para evitar o compartilhamento
Romaji: rin
Kana: りん
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: contador para rodas e flores
Significado em Inglês: counter for wheels and flowers
Definição: que as coisas continuam a tomar uma certa forma
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (輪) rin
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (輪) rin:
Frases de Exemplo - (輪) rin
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Sharin ga kishimu oto ga kikoeru
Você pode ouvir o som das rodas.
Você pode ouvir o som das rodas.
- 車輪 (sharin) - roda
- が (ga) - partícula de sujeito
- 軋む (kishimu) - ranger, fazer barulho
- 音 (oto) - som
- が (ga) - partícula de sujeito
- 聞こえる (kikoeru) - ser ouvido, ser perceptível
Sharin ga mawatte iru
As rodas estão girando.
As rodas estão girando.
- 車輪 - significa "roda" em japonês.
- が - partícula que indica o sujeito da frase.
- 回っている - verbo que significa "girando" ou "rodando".
Kukkiri to shita rinkaku ga utsukushii
Um contorno nítido e claro é lindo.
O esboço claro é lindo.
- くっきりとした - "nítido" ou "claro"
- 輪郭 - "contorno" ou "perfil"
- 美しい - "bonito" ou "belo"
Kono yubiwa wa watashi no ai no akashi desu
Este anel é a prova do meu amor.
Este anel é uma prova do meu amor.
- この - esta
- 指輪 - anel
- は - é
- 私の - meu
- 愛 - amor
- の - de
- 証 - prova
- です - é (formal)
Rin ni natte odorou
Vamos dançar como um círculo.
- 輪 (wa) - círculo
- に (ni) - partícula que indica o local onde a ação ocorre
- なって (natte) - forma verbal que indica a ação de se tornar
- 踊ろう (odorou) - verbo que significa "dançar" no imperativo
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo