Tradução e Significado de: 貫く - tsuranuku

A palavra japonesa 貫く[つらぬく] carrega um significado profundo e versátil, presente tanto no cotidiano quanto em expressões mais filosóficas. Se você já se perguntou como traduzir esse termo ou em quais contextos ele aparece, este artigo vai explorar desde sua origem até dicas práticas para usá-lo corretamente. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar os detalhes que fazem do japonês uma língua tão fascinante.

Além de entender o significado básico de 貫く, veremos como ele se conecta com valores culturais japoneses e em que situações é mais frequente. Seja para aprimorar seu vocabulário ou simplesmente saciar a curiosidade, cada detalhe foi selecionado para tornar seu aprendizado mais rico e autêntico.

Significado e tradução de 貫く

Traduzido literalmente, 貫く significa "atravessar", "perfurar" ou "persistir". No entanto, seu uso vai além do sentido físico. Ele pode descrever desde uma flecha que atravessa um alvo até alguém que mantém suas convicções diante de desafios. Essa dualidade entre o concreto e o abstrato é o que torna a palavra tão interessante.

Em contextos figurativos, 貫く muitas vezes aparece para expressar determinação inabalável. Por exemplo, dizer que alguém "貫く信念を持っている" (tsuranuku shinnen o motte iru) implica que a pessoa tem crenças que não vacilam, independentemente das circunstâncias. Essa nuance é essencial para captar a riqueza do termo.

Origem e componentes do kanji

O kanji 貫 é composto por 貝 (concha, antiga moeda) e 毌 (que sugere a ideia de atravessar). Historicamente, ele estava ligado ao ato de enfiar moedas em um fio, uma prática comum no Japão antigo. Com o tempo, esse sentido concreto ganhou camadas mais simbólicas, refletindo persistência e continuidade.

Vale destacar que 貫く não é um termo raro, mas também não está entre as palavras mais cotidianas. Ele aparece com frequência em discursos motivacionais, literatura e até em títulos de obras midiáticas. Seu kanji, embora não seja dos mais complexos, carrega uma história que ajuda a entender por que ele é usado em contextos tão diversos.

Dicas para memorizar e usar 貫く

Uma maneira eficaz de fixar 貫く é associá-la a imagens vívidas. Pense em um túnel que perfura uma montanha ou em um princípio que guia uma vida inteira. Esse exercício visual ajuda a internalizar tanto o significado literal quanto o metafórico. Anotar frases como "彼は自分の意見を貫いた" (kare wa jibun no iken o tsuranuita — "Ele manteve sua opinião") também reforça o aprendizado.

Outra estratégia é observar como a palavra aparece em mangás, dramas ou notícias japonesas. Muitas vezes, personagens determinados são descritos com verbos como 貫く para destacar sua resiliência. Essa exposição natural ao termo, somada ao entendimento de seu contexto, fará com que ele se torne parte do seu vocabulário ativo mais rapidamente.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Conjugação verbal de 貫く

  • 貫く verbo - Forma base
  • 貫きます presente afirmativo
  • 貫かない presente negativo
  • 貫いた passado afirmativo
  • 貫かなかった passado negativo
  • 貫こう futuro afirmativo
  • 貫かないだろう futuro negativo

Sinônimos e semelhantes

  • 貫徹する (Kantetsu suru) - Concretizar; realizar plenamente.
  • 突き通す (Tsukitōsu) - Perfurar; atravessar completamente.
  • 貫き通す (Tsuraniki tōsu) - Persistir; manter firme em um propósito.
  • 貫くる (Tsuranakuru) - Mantenha-se fiel a algo; ainda mais enfático que 貫く.
  • 貫きる (Tsuranikiru) - Capaz de seguir ou atravessar.
  • 貫け (Tsuranuke) - Imperativo de seguir adiante; instar a não desistir.
  • 貫こう (Tsuranakou) - Vamos continuar; sugere ação conjunta ao persistir.
  • 貫す (Tsuransu) - Atravessar, como um ato de cumprimento ou ação decisiva.
  • 貫ずる (Tsuranzuru) - Aproximar-se de um objetivo de forma consistente.

Palavras relacionadas

通す

toosu

deixar passar; ignorar; continuar; manter; para dar lugar a

刺さる

sasaru

ficar; estar preso

刺す

sasu

perfurar; esfaquear; picar; empurrar; morder; picar; para prender; costurar; colocar (um corredor) sair; para o polo (um barco); pegar (com uma linha)

勤勉

kinben

indústria; diligência

貫く

Romaji: tsuranuku
Kana: つらぬく
Tipo: verbo
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: para passar

Significado em Inglês: to go through

Definição: As coisas estão constantemente conectadas e continuam inalteradas.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (貫く) tsuranuku

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (貫く) tsuranuku:

Frases de Exemplo - (貫く) tsuranuku

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

彼は自分の信念を貫いた。

Kare wa jibun no shinnen o tsuranuita

Ele seguiu sua crença.

Ele perfurou suas crenças.

  • 彼 - pronome japonês que significa "ele"
  • は - partícula japonesa que indica o tópico da frase
  • 自分 - pronome japonês que significa "si mesmo"
  • の - partícula japonesa que indica posse ou atribuição
  • 信念 - substantivo japonês que significa "crença" ou "convicção"
  • を - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase
  • 貫いた - verbo japonês no passado que significa "perseverou" ou "manteve"

Outras Palavras do tipo: verbo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: verbo

傾く

katabuku

inclinado para; inclinar; oscilar; inclinar-se; estar disposto a; tender para; propenso a; pôr-se (sol); diminuir; afundar; declinar.

当てはまる

atehamaru

aplicar (uma regra)

思い込む

omoikomu

estar sob a impressão de que; estar convencido de que; imaginar que; ter o coração posto em; estar determinado a.

曇る

kumoru

ficar nublado; tornar -se escuro

傲る

ogoru

sentir orgulho

貫く