Tradução e Significado de: 調整 - chousei

A palavra japonesa 調整 (ちょうせい, chōsei) é um termo versátil e frequentemente usado no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre o idioma, entender seu significado, origem e aplicações pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é escrita e em quais contextos aparece, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

調整 é composta por dois kanjis: 調 (que significa "ajustar" ou "investigar") e 整 ("organizar" ou "arrumar"). Juntos, eles formam um conceito amplo que engloba ajustes, regulagens e harmonizações em diferentes situações. Seja em ambientes profissionais, tecnológicos ou até mesmo nas relações pessoais, essa palavra tem um papel importante na comunicação japonesa.

Significado e uso de 調整 no cotidiano

O significado principal de 調整 é "ajuste" ou "regulagem". No entanto, seu uso vai além do sentido literal. No trabalho, por exemplo, pode se referir a alinhar horários de reuniões ("スケジュールを調整する" – ajustar a agenda). Na tecnologia, aparece em contextos como calibrar equipamentos ou configurar sistemas. Até em situações informais, como acertar o volume da TV, o verbo 調整する é aplicado.

O interessante é que, culturalmente, o Japão valoriza a harmonia e o equilíbrio, e 調整 reflete essa mentalidade. Quando um japonês diz "調整が必要です" (é necessário um ajuste), muitas vezes está sugerindo uma solução que beneficie a todos, não apenas uma parte. Esse aspecto colaborativo faz da palavra uma das mais úteis para quem deseja se comunicar de forma natural no idioma.

A origem e estrutura dos kanjis de 調整

Analisando os kanjis individualmente, 調 (chō) tem o radical 言 (linguagem), indicando sua relação com comunicação e investigação. Já 整 (sei) contém o radical 攵 (ação de bater), associado a organização e ordem. Essa combinação não é aleatória: ela reforça a ideia de que ajustar algo requer tanto comunicação quanto ação prática.

Vale a pena notar que 調整 não é uma palavra antiga, mas sua construção segue a lógica clássica do japonês, onde kanjis com significados complementares se unem para formar termos mais complexos. Diferentemente de muitas palavras emprestadas do inglês, ela mantém uma sonoridade e escrita totalmente integradas ao sistema linguístico japonês.

Dicas para memorizar e usar 調整 corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 調整 é associá-la a situações práticas. Por exemplo, pense em "ajustar o relógio" (時計を調整する) ou "acertar detalhes" (詳細を調整する). Repetir frases como essas em voz alta ajuda a gravar não só a palavra, mas também sua aplicação. Outra dica é observar seu uso em manuais de eletrônicos ou e-mails profissionais, onde aparece com frequência.

Além disso, preste atenção aos falsos cognatos. Apesar de 調整 poder ser traduzida como "controle" em alguns contextos, ela não tem o mesmo sentido de "domínio" que a palavra inglesa "control" pode carregar. No japonês, o foco está sempre no ato de equilibrar ou adaptar, nunca em impor algo unilateralmente. Essa nuance é essencial para evitar mal-entendidos.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 調節 (Chōsetsu) - Ajuste ou regulação de algo.
  • 調整する (Chōsei suru) - Fazer ajustes ou correções.
  • 調整すること (Chōsei suru koto) - O ato de fazer ajustes.
  • 調整作業 (Chōsei sagyō) - Trabalho relacionado a ajustes.
  • 調整機能 (Chōsei kinō) - Funcionalidade de ajuste em um dispositivo.
  • 調整可能 (Chōsei kanō) - Possibilidade de realizar ajustes.
  • 調整器 (Chōseiki) - Dispositivo para ajustes.
  • 調整器具 (Chōseiki gu) - Instrumentos utilizados para ajustes.
  • 調整器具類 (Chōseiki gurui) - Tipos de utensílios para ajustes.
  • 調整器具類一式 (Chōseiki gurui isshiki) - Conjunto completo de utensílios para ajustes.
  • 調整機 (Chōsei ki) - Máquina utilizada para realizar ajustes.
  • 調整機器 (Chōsei kiki) - Equipamento destinado a ajustes.
  • 調整機器類 (Chōsei kiki gurui) - Tipos de equipamentos de ajuste.
  • 調整装置 (Chōsei sōchi) - Dispositivo de ajuste.
  • 調整装置類 (Chōsei sōchi gurui) - Tipos de dispositivos de ajuste.
  • 調整用 (Chōsei yō) - Destinado para ajuste.
  • 調整用具 (Chōsei yōgu) - Ferramentas para ajuste.
  • 調整用具類 (Chōsei yōgu gurui) - Tipos de ferramentas de ajuste.

Palavras relacionadas

チャイム

tyaimu

CHIME

合わせ

awase

Juntar; oposto; enfrentando.

合わせる

awaseru

juntar-se; ser oposto; enfrentar; unir; combinar; conectar; somar; misturar; combinar; sobrepor; comparar; verificar com

合わす

awasu

juntar-se; enfrentar; unir; ser oposto; combinar; conectar; somar; misturar; combinar; sobrepor; comparar; verificar com

誂える

atsuraeru

dar uma ordem; fazer um pedido

yaya

um pouco;parcialmente;um tanto;um curto período de tempo;um tempo

纏まり

matomari

conclusão; liquidação; consistência

不調

fuchou

mau estado; não descobrir (ou seja, um acordo); desacordo; quebra; transtorno; desmaiado; fora da forma

評論

hyouron

crítica; análise crítica

響き

hibiki

eco; som; reverberação; ruído

調整

Romaji: chousei
Kana: ちょうせい
Tipo: substantivo
L: jlpt-n2

Tradução / Significado: regulamentação; ajuste; ajuste

Significado em Inglês: regulation;adjustment;tuning

Definição: Alterar apropriadamente o tom ou quantidade de acordo com algum padrão ou solicitação.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (調整) chousei

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (調整) chousei:

Frases de Exemplo - (調整) chousei

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

加減を調整してください。

Kagen wo chousei shite kudasai

Por favor, ajuste a adição e subtração.

Ajuste o ajuste.

  • 加減 - adição e subtração
  • を - partícula de objeto
  • 調整 - ajuste
  • して - forma te do verbo suru (fazer)
  • ください - por favor, dê-me
倍率を調整してください。

Bairitsu wo chousei shite kudasai

Por favor, ajuste a taxa de multiplicação.

Ajuste a ampliação.

  • 倍率 (ba iritsu) - significa "taxa de aumento" ou "ampliação" em japonês.
  • を (wo) - partícula de objeto em japonês.
  • 調整 (chousei) - significa "ajustar" ou "regular" em japonês.
  • して (shite) - forma do verbo "suru" (fazer) em japonês.
  • ください (kudasai) - expressão educada que significa "por favor" ou "faça isso para mim" em japonês.
  • . (ponto) - sinal de pontuação utilizado para finalizar a frase em inglês.
トーンを調整してください。

Tōn o chōsei shite kudasai

Por favor, ajuste o tom.

Ajuste o tom.

  • トーン (tōn) - tom
  • を (wo) - partícula de objeto direto
  • 調整 (chōsei) - ajuste, regulação
  • してください (shite kudasai) - por favor faça
調整が必要です。

Chōsei ga hitsuyō desu

É necessário ajuste.

  • 調整 - significa "ajuste" em japonês.
  • が - partícula gramatical que indica o sujeito da frase.
  • 必要 - significa "necessário" em japonês.
  • です - verbo "ser" na forma educada.

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

調整