Tradução e Significado de: 著 - chaku

A palavra japonesa 著[ちゃく] é um termo que pode causar certa confusão para estudantes do idioma, especialmente por sua leitura e usos específicos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e aplicações no cotidiano japonês. Além disso, entenderemos como ela aparece em expressões compostas e quais são os contextos mais comuns para seu uso. Se você já se perguntou como memorizar essa palavra ou por que ela é escrita dessa forma, continue lendo para descobrir!

No dicionário Suki Nihongo, 著[ちゃく] é classificada como um sufixo contador, mas também pode aparecer em outros contextos. Seu significado principal está relacionado a "chegar" ou "atingir", mas sua aplicação vai além disso. Vamos desvendar desde sua escrita em kanji até dicas para não confundi-la com outras palavras parecidas. Prepare-se para aprender de forma clara e prática!

Significado e uso de 著[ちゃく]

O termo 著[ちゃく] tem como significado principal "chegar" ou "alcançar", mas sua função mais comum é como sufixo contador para indicar o número de peças de roupa. Por exemplo, ao dizer "uma peça de roupa", os japoneses usam 一著[いっちゃく]. Esse uso é frequente em lojas, lavanderias e situações do dia a dia em que é necessário contar vestuários.

Além disso, 著 pode aparecer em palavras compostas como 到著[とうちゃく], que significa "chegada" ou "arribada". É importante notar que, embora o kanji seja o mesmo, a leitura muda dependendo do contexto. Esse é um dos motivos pelos quais essa palavra exige atenção dos estudantes, já que a pronúncia pode variar.

Origem e escrita do kanji 著

O kanji 著 é composto pelo radical de grama (艹) na parte superior e pelo componente 者 (pessoa) abaixo. Originalmente, esse caractere estava associado à ideia de "marcar" ou "destacar", evoluindo depois para significados como "chegar" ou "escrever". Essa duplicidade de sentidos explica por que o mesmo kanji aparece em palavras como 著名[ちょめい] (famoso) e 著作[ちょさく] (obra escrita).

Vale destacar que a leitura ちゃく é uma das muitas possíveis para esse kanji. Em contextos literários ou acadêmicos, ele pode ser lido como ちょ, como em 著者[ちょしゃ] (autor). Essa variação ocorre porque o japonês possui diferentes leituras para os mesmos caracteres, dependendo da origem chinesa (on'yomi) ou japonesa (kun'yomi).

Dicas para memorizar e evitar confusões

Uma forma eficaz de lembrar o significado de 著[ちゃく] é associá-lo ao ato de "vestir" roupas, já que seu uso mais prático é como contador de peças de vestuário. Outra dica é criar flashcards com exemplos como 一著[いっちゃく] (uma peça) e 到著[とうちゃく] (chegada), separando os contextos em que a palavra aparece.

É fácil confundir 著 com outros kanjis parecidos, como 着 (que também significa "chegar" e tem leitura ちゃく). A diferença está nos radicais: enquanto 著 tem o radical de grama, 着 tem o radical de olho (目). Prestar atenção a esses detalhes ajuda a evitar erros na escrita e no entendimento.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 著作 (Chosaku) - Obra ou criação original, frequentemente referindo-se a escrita ou produções artísticas.
  • 作品 (Sakuhin) - Obra, especialmente em contextos artísticos ou literários, pode se referir a peças, esculturas, ou composições.
  • 著書 (Chosho) - Livro escrito por um autor, frequentemente usado para referir-se a publicações formais.
  • 著述 (Chojutsu) - Atividade de escrever ou compor obras, geralmente referindo-se ao ato de escrever textos acadêmicos ou literários.
  • 著名 (Chomei) - Famoso ou proeminente, muitas vezes utilizado para descrever autores ou obras que têm reconhecimento significativo.
  • 顕著 (Kencho) - Notável ou distinto, usado para descrever algo que se destaca, como uma obra que é amplamente reconhecida por suas qualidades excepcionais.

Palavras relacionadas

著す

arawasu

escrever; publicar

著者

chosha

autor; escritor

著書

chosho

trabalho literário; livro

著名

chomei

bem conhecido; observado; celebrado

著しい

ichijirushii

notável; considerável

有名

yuumei

fama

めっきり

mekkiri

notavelmente

目覚しい

mezamashii

brilhante; esplêndido; impressionante; notável

名作

meisaku

obra de arte

見事

migoto

esplêndido; magnífico; bonito; admirável

Romaji: chaku
Kana: ちゃく
Tipo: substantivo
L: -

Tradução / Significado: contador de roupas de roupa; chegando a ..

Significado em Inglês: counter for suits of clothing;arriving at ..

Definição: escrever frases.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (著) chaku

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (著) chaku:

Frases de Exemplo - (著) chaku

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

この本の著者は誰ですか?

Kono hon no chosha wa dare desu ka?

Quem é o autor deste livro?

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 本 - substantivo que significa "livro"
  • の - partícula que indica posse ou relação entre duas palavras
  • 著者 - substantivo que significa "autor"
  • は - partícula que indica o tema da frase
  • 誰 - pronome interrogativo que significa "quem"
  • です - verbo "ser" na forma educada
  • か - partícula que indica uma pergunta
この本は有名な作家の著作です。

Kono hon wa yuumei na sakka no chosaku desu

Este livro é uma obra de um escritor famoso.

Este livro é um escritor famoso.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 本 - substantivo que significa "livro"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 有名な - adjetivo que significa "famoso"
  • 作家 - substantivo que significa "escritor"
  • の - partícula de posse que indica que o escritor é o dono da obra
  • 著作 - substantivo que significa "obra literária"
  • です - verbo "ser" na forma educada e polida
彼は多くの本を著した。

Kare wa ooku no hon o aratashita

Ele escreveu muitos livros.

  • 彼 (kare) - ele
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 多くの (ooku no) - muitos
  • 本 (hon) - livros
  • を (wo) - partícula de objeto direto
  • 著した (chosha shita) - escreveu
私の著書が出版されました。

Watashi no chosho ga shuppan sare mashita

Meu livro foi publicado.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês.
  • の - partícula que indica posse ou pertencimento.
  • 著書 - substantivo que significa "obra literária" ou "livro escrito pelo próprio autor".
  • が - partícula que indica o sujeito da frase.
  • 出版 - verbo que significa "publicar" ou "editar um livro".
  • されました - forma passiva do verbo "suru" que indica que a ação foi realizada por outra pessoa ou entidade. Nesse caso, a frase significa "Meu livro foi publicado".
著しい変化が起こった。

Choushii henka ga okotta

Significant change has occurred.

Mudanças significativas ocorreram.

  • 著しい - adjetivo que significa "notável" ou "significativo"
  • 変化 - substantivo que significa "mudança" ou "transformação"
  • が - partícula que indica o sujeito da frase
  • 起こった - verbo na forma passada que significa "ocorreu" ou "aconteceu"

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

著