Tradução e Significado de: 聞く - kiku

A palavra japonesa 聞く[きく] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal é "ouvir" ou "escutar", mas também pode ser traduzido como "perguntar" em certos contextos. Neste artigo, vamos explorar desde o básico até detalhes culturais que tornam essa palavra tão interessante. Você vai entender como usá-la corretamente, sua origem e até dicas para memorizá-la com facilidade.

Além de ser uma das palavras mais frequentes no cotidiano japonês, 聞く tem nuances que refletem aspectos da comunicação no Japão. Seja em conversas informais ou situações mais formais, saber quando e como empregá-la faz toda a diferença. Vamos mergulhar nesses detalhes e descobrir por que ela é tão importante para estudantes e curiosos da língua japonesa.

Significado e uso de 聞く

O verbo 聞く pode ser traduzido de duas maneiras principais: "ouvir" e "perguntar". A diferença entre esses significados depende do contexto da frase. Quando usado no sentido de "ouvir", geralmente se refere à ação de escutar algo, como música ou uma conversa. Por exemplo, 音楽を聞く significa "ouvir música". Já no sentido de "perguntar", ele aparece em situações como 道を聞く ("perguntar o caminho").

Uma curiosidade interessante é que, embora 聞く e 聴く (também lido como きく) compartilhem a mesma pronúncia, o segundo é usado especificamente para ouvir com atenção, como em concertos ou palestras. Essa distinção sutil mostra como o japonês valoriza os detalhes na comunicação. Para evitar confusões, é bom prestar atenção ao kanji utilizado em cada situação.

Origem e componentes do kanji

O kanji 聞 é composto por dois elementos principais: o radical 耳 (orelha) e a parte 門 (portão). Essa combinação sugere a ideia de "ouvir o que está do outro lado do portão", o que faz todo sentido considerando seu significado. O radical 耳 aparece em várias outras palavras relacionadas à audição, como 耳自体 (orelha em si) e 耳鳴り (zumbido no ouvido).

Segundo o dicionário etimológico 漢字源, o caractere 聞 surgiu na China antiga e foi adaptado para o japonês com o mesmo significado básico. Ao longo dos séculos, seu uso se expandiu para incluir não apenas a audição física, mas também a noção de "perguntar" – talvez pela ideia de "abrir os ouvidos" para obter informação. Essa evolução semântica é um exemplo fascinante de como os kanjis carregam história em sua estrutura.

Dicas para memorizar e usar corretamente

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 聞く é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, pense em quando você pergunta a alguém sobre um restaurante – você está literalmente "ouvindo" a resposta. Essa conexão entre audição e obtenção de informação pode ajudar a fixar o duplo sentido da palavra. Outra dica é praticar com frases simples como 名前を聞く ("perguntar o nome") ou ラジオを聞く ("ouvir rádio").

Vale destacar que 聞く não deve ser confundido com 訊く (que significa especificamente "perguntar") – embora este último seja menos comum no dia a dia. Em situações formais, os japoneses tendem a usar 伺う (うかがう) como forma polida de "perguntar". Saber essas variações demonstra um domínio mais avançado do idioma e evita mal-entendidos em conversas reais.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 聴く (kiku) - Ouvir (com atenção, como música ou palestras)
  • 聞き取る (kikitoru) - Ouvir e entender (captar informações específicas)
  • 聞こえる (kikoeru) - Ser ouvido (capacidade de ouvir algo, geralmente involuntária)
  • 聞き返す (kikikaesu) - Repetir uma pergunta (ouvir e perguntar novamente para entender)
  • 聞き分ける (kikiwakeru) - Distinguir sons (capacidade de diferenciar entre diferentes sons ou vozes)

Palavras relacionadas

よく

yoku

com frequência; frequentemente

報じる

houjiru

informar; relatar

頻繁

hinpan

frequência

初耳

hatsumimi

algo ouvido pela primeira vez

睨む

niramu

para olhar; para fazer uma careta; ficar de olho

届け

todoke

relatório; notificação; registro

伝達

dentatsu

transmissão (por exemplo, notícias); comunicação; entrega; entrega

伝える

tsutaeru

transmitir; relatar; comunicar; contar; transmitir; transmitir; propagar; ensinar; legar

伝わる

tsutawaru

ser entregue; a ser introduzido; a ser transmitido; a circular; ir junto; caminhar junto

tsukue

mesa

聞く

Romaji: kiku
Kana: きく
Tipo: substantivo
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: ouvir; escutar; perguntar

Significado em Inglês: to hear;to listen;to ask

Definição: Ouça e compreenda a fala e os sons de outras pessoas.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (聞く) kiku

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (聞く) kiku:

Frases de Exemplo - (聞く) kiku

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

忠告を聞くことは大切です。

Chuukoku wo kiku koto wa taisetsu desu

É importante ouvir conselhos.

É importante ouvir o conselho.

  • 忠告 - conselho
  • を - partícula de objeto
  • 聞く - ouvir
  • こと - substantivador de ação
  • は - partícula de tópico
  • 大切 - importante
  • です - verbo ser/estar no presente
衆の意見を聞くべきだ。

Shuu no iken wo kiku beki da

Você deve ouvir as opiniões do povo.

  • 衆 - significa "multidão" ou "público"
  • の - partícula possessiva, indicando que a palavra seguinte pertence à multidão
  • 意見 - significa "opinião" ou "ponto de vista"
  • を - partícula de objeto, indicando que a palavra anterior é o objeto da ação
  • 聞く - verbo que significa "ouvir" ou "escutar"
  • べき - sufixo que indica obrigação ou dever
  • だ - verbo "ser" no presente
驚きのニュースを聞いた。

Kyōki no nyūsu o kiita

Eu ouvi uma notícia surpreendente.

Eu ouvi notícias surpreendentes.

  • 驚きの - surpreendente
  • ニュース - notícia
  • を - partícula de objeto direto
  • 聞いた - ouviu
訴えを聞いてください。

Sue wo kiite kudasai

Por favor, ouça a minha queixa.

Por favor, ouça o apelo.

  • 訴え - substantivo que significa "queixa" ou "acusação".
  • を - partícula que indica o objeto da frase.
  • 聞いて - verbo 聞く (kiku) no gerúndio, que significa "ouvir".
  • ください - verbo くださる (kudasaru) no imperativo, que significa "por favor".
話を聞いてください。

Hanashi wo kiite kudasai

Por favor, ouça o que eu tenho a dizer.

Por favor, ouça a história.

  • 話 - significa "conversa" ou "história" em japonês.
  • を - é uma partícula de objeto em japonês, indicando que "話" é o objeto da frase.
  • 聞いて - é a forma imperativa do verbo "聞く" (kiku), que significa "ouvir" ou "escutar".
  • ください - é uma forma educada de pedido em japonês, equivalente a "por favor".
私はあなたの話を聞きたいです。

Watashi wa anata no hanashi o kikitai desu

Eu quero ouvir sua história.

Eu quero ouvir sua história.

  • 私 (watashi) - significa "eu" em japonês
  • は (wa) - partícula de tópico em japonês, usada para indicar o assunto da frase
  • あなた (anata) - significa "você" em japonês
  • の (no) - partícula de posse em japonês, usada para indicar que algo pertence a alguém
  • 話 (hanashi) - significa "história" ou "conversa" em japonês
  • を (wo) - partícula de objeto em japonês, usada para indicar o objeto direto da frase
  • 聞きたい (kikitai) - forma conjugada do verbo "kiku", que significa "ouvir" ou "escutar", no tempo presente e com o desejo de fazer a ação
  • です (desu) - forma educada de "ser" ou "estar" em japonês, usada para finalizar a frase

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

加速

kasoku

aceleração

余る

amaru

permanecer; sobrar; estar em excesso; ser demais

言い付ける

iitsukeru

contar; denunciar (alguém); ordenar; cobrar; dirigir

押す

osu

empurrar; pressionar; carimbar (por exemplo, um passaporte)

勝つ

katsu

ganhar

聞く