Tradução e Significado de: 編 - hen

Etimologia de 「編」 (hen)

A palavra 「編」 (hen) em japonês é composta pelo radical 糸 (ito), que significa "fio" ou "linha", e pela parte fonética 扁 (hen). O radical de "fio" sugere uma conexão com tecelagem ou arranjo, enquanto 扁 fornece a pronúncia. No contexto geral, 「編」 relaciona-se ao ato de compilar, editar ou organizar, como se fios estivessem sendo entrelaçados para criar algo coeso.

Definição e Usos de 「編」

Como um substantivo, 「編」 é usado para denotar uma edição ou compilação, frequentemente visto em termos como 編集 (henshuu), que significa editar ou revisão. Também pode ser empregado em contextos relacionados à produção de conteúdo, como a organização de materiais escritos, audiovisuais ou de multimídia. Além disso, 「編」 pode ser usado para designar sequências ou partes de uma série, como em 映画編 (eiga hen), que se refere a uma sequência de filmes.

Origem e Evolução de 「編」

Historicamente, 「編」 é uma adaptação dos caracteres chineses e foi incorporado ao japonês durante a adoção dos caracteres kanji vindos da China. Com o tempo, a palavra evoluiu para adquirir significados específicos dentro da língua japonesa, frequentemente ajustados para contextos de modernidade e produção de mídia. Este termo é especialmente relevante em indústrias criativas, onde a organização e compilação são essenciais.

Variações e Contextos de Uso

  • 編集 (henshuu): edição, revisão
  • 編集者 (henshuusha): editor
  • 編成 (hensei): organização, formação
  • 編入 (hennyuu): admissão, incorporação

Essas variações destacam como 「編」 permeia vários aspectos organizativos de diferentes indústrias, revelando sua versatilidade e aplicação em contextos modernos.

Considerações Finais

Como podemos observar, a importância de 「編」 na língua japonesa estende-se além de sua mera composição gramatical. Ela reflete um aspecto cultural de criar ordem e sentido a partir de elementos dispersos, simbolicamente comparável a entrelaçar fios para formar um tecido. Este termo representa uma parte vital do vocabulário associado à edição e organização, essencial em inúmeras esferas, desde a literatura até as telecomunicações.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 編纂 (Hensan) - Compilação ou edição de um texto, geralmente em um contexto formal.
  • 編集 (Henshū) - Edição de um texto ou conteúdo, com ênfase em revisão e aprimoramento.
  • 編成 (Hensei) - Formação ou organização de um grupo ou estrutura, frequentemente usado em contextos como organização de equipes ou conjuntos.
  • 編纂する (Hensan suru) - Ação de compilar ou editar um texto de maneira formal.
  • 編集する (Henshū suru) - Ação de editar, revisar ou aprimorar um texto ou conteúdo específico.
  • 編成する (Hensei suru) - Ação de formar ou organizar um grupo ou estrutura específica.

Palavras relacionadas

編物

amimono

tricô; web

編む

amu

tricotar

編集

henshuu

edição; compilação; editorial (por exemplo, comitê)

長編

chouhen

longo (por exemplo, novo filme)

短編

tanpen

curto (por exemplo, filme de história)

ami

rede;rede de computadores

シリーズ

shiri-zu

Series

wake

significado; razão; circunstâncias; pode ser deduzido; situação

予算

yosan

estimativa; orçamento

結び

musubi

final; conclusão; união

Romaji: hen
Kana: へん
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: compilação; edição; poema concluído; livro; parte do livro

Significado em Inglês: compilation;editing;completed poem;book;part of book

Definição: Para organizar e organizar as coisas.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (編) hen

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (編) hen:

Frases de Exemplo - (編) hen

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

網を編む

Ami wo amu

tecer uma rede

Tricotar uma rede

  • 網 (あみ) - rede, malha
  • を - partícula de objeto
  • 編む (あむ) - tecer, tricotar
毛糸で手袋を編みました。

Keito de tebukuro wo amimashita

Eu tricotei luvas com fio de lã.

Eu tricotei luvas com lã.

  • 毛糸 - fio de lã
  • で - partícula que indica o meio ou instrumento utilizado
  • 手袋 - luvas
  • を - partícula que indica o objeto direto da ação
  • 編みました - verbo "háeru", que significa "tricotar" ou "fazer malha", no passado afirmativo
この小説は長編です。

Kono shousetsu wa chouhen desu

Este romance é um longa -metragem.

  • この - este
  • 小説 - romance, história
  • は - partícula de tópico
  • 長編 - romance longo
  • です - ser, estar
この本は編集が必要です。

Kono hon wa henshū ga hitsuyō desu

Este livro precisa de edição.

Este livro requer edição.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 本 - substantivo que significa "livro"
  • は - partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "este livro"
  • 編集 - substantivo que significa "edição" ou "revisão"
  • が - partícula de sujeito que indica que "edição" é o sujeito da frase
  • 必要 - adjetivo que significa "necessário" ou "essencial"
  • です - verbo de ligação que indica que a frase está no presente e é afirmativa
短編小説を書くのが好きです。

Tanchen shōsetsu o kaku no ga suki desu

Eu gosto de escrever contos.

Eu gosto de escrever romances curtos.

  • 短編小説 - conto curto
  • を - partícula de objeto direto
  • 書く - escrever
  • の - partícula de substantivo
  • が - partícula de sujeito
  • 好き - gostar
  • です - verbo ser/estar no presente educado
私は毛糸でセーターを編むのが好きです。

Watashi wa keito de seetaa o amu no ga suki desu

Eu gosto de tricotar suéteres com lã.

Eu gosto de tricotar um suéter com lã.

  • 私 - pronome pessoal "eu"
  • は - partícula de tópico
  • 毛糸 - substantivo "lã"
  • で - partícula de instrumento
  • セーター - substantivo "suéter"
  • を - partícula de objeto direto
  • 編む - verbo "tricotar"
  • の - partícula de substantivização
  • が - partícula de sujeito
  • 好き - adjetivo "gostar"
  • です - verbo "ser" no presente
編物は手作りのアイテムです。

Hemmotsu wa tezukuri no aitemu desu

O tricô é um item artesanal.

  • 編物 - palavra em japonês que significa "tricô".
  • は - partícula de tópico em japonês, que indica que o sujeito da frase é "編物" (tricô).
  • 手作り - palavra em japonês que significa "feito à mão".
  • の - partícula de posse em japonês, que indica que "アイテム" (item) é possuído por "手作り" (feito à mão).
  • アイテム - palavra em japonês que significa "item".
  • です - verbo "ser" em japonês, que indica que a frase é uma afirmação.

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

編