Tradução e Significado de: 窓 - mado
A palavra japonesa 「窓」 (mado) traduz-se para "janela". A etimologia deste termo é bastante interessante e remonta a elementos arquitetônicos muito antes do conceito atual de janela ser popular. O kanji 「窓」 é composto por dois radicais principais: 「穴」, que significa "buraco" ou "abertura", e 「夘」, que originalmente tinha a ideia de algo relacionado à noite ou escuridão. Juntos, esses caracteres formam a ideia de uma abertura que permite entrada de luz ou saída de visão.
Historicamente, o conceito de janelas no Japão evoluiu com o tempo, principalmente influenciado pelas mudanças na arquitetura e estilo de vida. Durante o período Heian, as janelas já eram uma parte essencial das casas nobres, projetadas para maximizar a entrada de luz natural, facilitando a ventilação e oferecendo vistas aprazíveis dos jardins. Com o passar dos séculos, especialmente durante a era Edo, as janelas tornaram-se comuns nas residências japonesas tradicionais, conhecidas como minka, muitas vezes feitas de madeira e papel shoji para controlar a passagem de luz e privacidade.
A evolução das janelas no Japão trouxe consigo variações do uso da palavra 「窓」. Termos como 「窓辺」 (madobe), que significa "perto da janela", surgiram na literatura, muitas vezes evocando cenários de tranquilidade e reflexão. Na era moderna, a fusão de culturas com o Ocidente trouxe novas tecnologias e materiais, expandidos para incluir vidro e metal, transformando radicalmente o conceito tradicional de "mado" enquanto mantém suas raízes culturais e históricas.
O impacto das janelas na cultura japonesa vai além da funcionalidade básica. Elas são frequentemente vistas em obras de arte, simbolizando transição e mudança, como portais entre o interior e o exterior, observando a passagem das estações através de uma 「窓」. Em muitos haikus e poemas japoneses, as janelas servem como metáforas para introspecção e momentos efêmeros, capturando a essência da beleza passageira.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 窓 (mado) - Janela
- まど (mado) - Janela
- マド (mado) - Janela (forma em katakana)
Romaji: mado
Kana: まど
Tipo: substantivo
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: janela
Significado em Inglês: window
Definição: Uma abertura na parede ou corpo de um edifício ou carro para permitir a passagem de luz e ar.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (窓) mado
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (窓) mado:
Frases de Exemplo - (窓) mado
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kanojo wa mado kara nukeru koto ga dekita
Ela conseguiu escapar pela janela.
Ela foi capaz de sair pela janela.
- 彼女 - ela
- は - partícula de tópico
- 窓 - janela
- から - de
- 抜ける - escapar
- こと - coisa
- が - partícula de sujeito
- できた - foi capaz de
Madoguchi de chiketto wo kaimashita
Comprei um bilhete no balcão.
Comprei um ingresso no balcão.
- 窓口 (madoguchi) - balcão
- で (de) - em
- チケット (chiketto) - bilhete
- を (wo) - objeto direto
- 買いました (kaimashita) - comprei
Mizushizuku ga mado wo suberi ochita
Uma gota de água escorreu pela janela.
As gotas de água escorregaram pela janela.
- 水滴 - gota de água
- が - partícula de sujeito
- 窓 - janela
- を - partícula de objeto direto
- 滑り落ちた - escorregou e caiu
Kare wa mado ni te o sashino beta
Ele estendeu a mão para a janela.
Ele estendeu a mão até a janela.
- 彼 (kare) - Ele (pronome pessoal)
- は (wa) - Partícula de tópico
- 窓 (mado) - Janela
- に (ni) - Partícula de destino
- 手 (te) - Mão
- を (wo) - Partícula de objeto direto
- 差し伸べた (sashino beta) - Estendeu (verbo)
Mado kara kaze ga haitte kimasu
O vento está entrando pela janela.
O vento vem da janela.
- 窓 (mado) - janela
- から (kara) - de, a partir de
- 風 (kaze) - vento
- が (ga) - partícula de sujeito
- 入って (haitte) - entrando
- きます (kimasu) - verbo "vir" no presente educado
madowaku ni te wo tsuppuru
Eu apoio minha mão na moldura da janela.
Empurre sua mão na estrutura da janela.
- 窓枠 (madowaku) - moldura da janela
- に (ni) - partícula que indica localização
- 手 (te) - mão
- を (wo) - partícula que indica o objeto da ação
- 突っ張る (tsuppashiru) - apoiar-se com força
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo