Tradução e Significado de: 磨く - migaku

A palavra japonesa 「磨く」 (migaku) é um verbo que carrega a ideia de polir, lustrar ou aprimorar. Este termo é amplamente utilizado no cotidiano do Japão, podendo ser aplicado tanto no contexto literal, como polir um objeto, quanto em um sentido mais figurativo, como o aprimoramento de habilidades ou qualidades pessoais. A versatilidade deste verbo faz dele uma parte essencial do vocabulário japonês.

Etimologicamente, 「磨く」 é formado pelo kanji 「磨」, que traz em si a ideia de polir ou lustrar. Esse kanji é composto pelo radical 「石」 (ishi) que significa pedra e o componente fonético 「麻」 que, nesta junção, não carrega um significado próprio, mas contribui para a pronúncia da palavra. A combinação desses elementos sugere a ideia de dar brilho a algo, o que é congruente com o significado do verbo.

O uso de 「磨く」 em verbos compostos ou expressões do dia a dia é bastante comum no japonês moderno. Por exemplo, 「歯を磨く」 (ha o migaku) significa escovar os dentes, combinando o substantivo 「歯」 (ha - dente) com o verbo 「磨く」. Além disso, no sentido metafórico, é frequente ouvir japoneses dizerem que alguém está "polindo" suas habilidades, referindo-se ao constante aprimoramento e prática das suas capacidades.

A origem deste verbo remonta a usos tradicionais, como o polimento de objetos de cerâmica ou madeira, que eram práticas comuns na cultura artesanal japonesa. Com o passar do tempo, 「磨く」 transcendeu o seu significado literal e passou a descrever qualquer ato de melhorar ou refinar, seja uma técnica artística, um talento profissional ou até mesmo características pessoais, como a autoconfiança.

Em resumo, 「磨く」 é uma expressão rica que exemplifica uma das nuances da língua japonesa, onde uma única palavra pode carregar significados tão diversos apenas pela alteração de seu contexto. Seja no cuidado com objetos ou com o desenvolvimento pessoal, essa expressão continua a ser relevante e amplamente usada. Isso reflete o valor cultural que os japoneses atribuem ao esmero e ao aperfeiçoamento contínuo.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Conjugação verbal de 磨く

  • 磨く - Forma de dicionário
  • 磨いて - Forma て imperativo
  • 磨きました - Forma passada
  • 磨かれる - Forma passiva
  • 磨かせる - Forma causativa
  • 磨かす - Forma potencial

Sinônimos e semelhantes

  • 研ぐ (togu) - Afilar ou polir uma lâmina ou ferramenta.
  • 研磨する (kenma suru) - Processo de polimento ou lixamento de uma superfície.
  • 磨き上げる (migakiageru) - Polir até obter um acabamento perfeito.
  • 磨き込む (migakikomu) - Polir enquanto se incorpora ou se integra ao objeto.
  • 磨き抜く (migakinuku) - Polir de forma intensa até que todas as imperfeições desapareçam.
  • 磨き直す (migakinause) - Polir novamente para corrigir falhas ou melhorar o acabamento.
  • 磨き済ませる (migasumaseru) - Concluir o processo de polimento.

Palavras relacionadas

味わう

ajiwau

provar; saborear; apreciar

料理

ryouri

cozinhar; culinária; gastronomia

練る

neru

amassar; trabalhar; para polir

研ぐ

togu

afiar; moer; vasculhar; aprimorar; polir; lavar (arroz)

素質

soshitsu

caráter; qualidades; gênio

嗜好

shikou

sabor;apreciação;preferência

観察

kansatsu

observação; pesquisa

磨く

Romaji: migaku
Kana: みがく
Tipo: verbo
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: polir; brilhar; escovar; refinar; melhorar

Significado em Inglês: to polish;to shine;to brush;to refine;to improve

Definição: Esfregue algo para torná-lo brilhante.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (磨く) migaku

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (磨く) migaku:

Frases de Exemplo - (磨く) migaku

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

切りの技術を磨くことが大切です。

Kirinotekunikku wo migaku koto ga taisetsu desu

É importante aprimorar a técnica de corte.

É importante melhorar a tecnologia de corte.

  • 切りの技術 - Habilidade de corte
  • を - Partícula de objeto direto
  • 磨く - Aperfeiçoar
  • こと - Substantivo abstrato
  • が - Partícula de sujeito
  • 大切 - Importante
  • です - Verbo "ser" na forma educada
歯を磨くことは大切です。

Ha wo migaku koto wa taisetsu desu

É importante escovar os dentes.

  • 歯を磨くこと - a ação de escovar os dentes
  • は - partícula de tópico
  • 大切 - importante, valioso
  • です - verbo ser/estar na forma educada
歯磨きは大切です。

Haguki wa taisetsu desu

A escovação dos dentes é importante.

Escovar os dentes é importante.

  • 歯磨き - escovação dos dentes
  • は - partícula de tópico
  • 大切 - importante, valioso
  • です - verbo "ser" na forma educada
私は毎日歯を磨きます。

Watashi wa mainichi ha wo migakimasu

Eu escovo meus dentes todos os dias.

Eu escovo os meus dentes todos os dias.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • は - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "eu"
  • 毎日 - advérbio que significa "todos os dias"
  • 歯 - substantivo que significa "dente"
  • を - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso "dente"
  • 磨きます - verbo que significa "escovar"

Outras Palavras do tipo: verbo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: verbo

磨く