Tradução e Significado de: 眺め - nagame

A palavra japonesa 「眺め」 (nagame) refere-se à perspectiva ou vista de um ponto de observação. Esta palavra é usada, muitas vezes, para descrever cenários naturais ou panorâmicas que são consideradas bonitas ou inspiradoras. O verbo correspondente a esta palavra é 「眺める」 (nagameru), que traduzindo para outras línguas, implica a ação de observar atentamente ou admirar algo. Essa diferença em perspectiva e ação é comum no idioma, que frequentemente separa substantivos e verbos em formas distintas, enriquecendo a expressão da experiência sensorial e emocional.

Etimologicamente, 「眺め」 (nagame) é formado pelo kanji 「眺」 que é composto por dois radicais principais: 「目」 (me) que significa olho, e 「兆」 (chou), que entre outros significados representa ideia de sinal ou indício. A combinação dos radicais sugere a ação do olhar para longe, ver além do imediato, o que está além do horizonte. Este kanji encapsula assim não só a ideia de observação, mas também a sensação de distanciamento, como se estivesse contemplando algo vasto e acessível ao olhar.

A origem cultural de 「眺め」 remonta a períodos antigos do Japão, quando a conexão com os elementos naturais era uma parte central da vida e cultura. Desde o Heian e outros períodos históricos, a apreciação estética da natureza sempre foi um tema recorrente na literatura, poesia e pintura japonesa, evidenciando a importância dos elementos naturais na cultura. Essa conexão com a natureza e a contemplação dos cenários naturais continua a ser um aspecto fundamental da vida contemporânea no Japão, refletindo uma continuidade cultural rica.

Em contextos mais recentes, 「眺め」 (nagame) pode se referir não apenas a vistas naturais, mas também às vistas urbanas, que passam a ganhar um significado especial dentro de um ambiente cada vez mais modernizado. Isso exemplifica como as palavras e seus significados podem evoluir e se adaptar a novas realidades, mantendo, contudo, seu núcleo de apreciação e contemplação inalterado.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 眺望 (choubou) - Visão ampla de um cenário.
  • 見晴らし (miharashi) - Vista aberta e clara, normalmente em um local elevado.
  • ビュー (byuu) - Vista ou perspectiva, geralmente usada em contextos mais modernos.
  • パノラマ (panorama) - Vista que abrange um campo amplo, típica de paisagens extensas.
  • 全景 (zenkei) - Vista completa e abrangente de um lugar.
  • 展望 (tenbou) - Perspectiva ou vista de algo, muitas vezes referente a previções.
  • 眺めること (nagameru koto) - Ato de contemplar ou observar algo com atenção.

Palavras relacionadas

眺める

nagameru

ver; para olhar para

呆れる

akireru

ficar maravilhado; ficar chocado

見渡す

miwatasu

examinar -se; para pesquisar (cena); ter uma extensa visão de

見晴らし

miharashi

visualizar

風景

fuukei

cenário

光景

koukei

cena; espetáculo

景色

keshiki

cenário; cena; paisagem

眺め

Romaji: nagame
Kana: ながめ
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: cena; vista; perspectiva; perspectiva

Significado em Inglês: scene;view;prospect;outlook

Definição: Para dar uma olhada mais de perto em uma ampla variedade de cenários e coisas.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (眺め) nagame

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (眺め) nagame:

Frases de Exemplo - (眺め) nagame

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

眺めが美しいですね。

Nagame ga utsukushii desu ne

A vista é linda

A vista é linda.

  • 眺め (nagame) - vista, paisagem
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 美しい (utsukushii) - bonito, belo
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente
  • ね (ne) - partícula de confirmação ou de pergunta retórica
丘の上から眺める景色は美しいです。

oka no ue kara nagameru keshiki wa utsukushii desu

A vista vista do topo da colina é linda.

A vista da colina é linda.

  • 丘の上から - "do topo da colina"
  • 眺める - "observar"
  • 景色 - "paisagem"
  • 美しい - "bonita"
  • です - "é" (partícula de afirmação)
桟橋から海を眺めるのはとても素晴らしいです。

Sambah de umi wo nagameru no wa totemo subarashii desu

É maravilhoso olhar para o mar a partir do cais.

É ótimo olhar para o mar a partir do píer.

  • 桟橋 (sambashi) - um cais, um píer
  • から (kara) - de, a partir de
  • 海 (umi) - o mar
  • を (wo) - partícula de objeto direto
  • 眺める (nagameru) - olhar, contemplar
  • の (no) - partícula de posse ou explicação
  • は (wa) - partícula de tópico
  • とても (totemo) - muito, extremamente
  • 素晴らしい (subarashii) - maravilhoso, excelente
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente
眺めることは私の好きな趣味です。

Nagameru koto wa watashi no sukina shumi desu

Observar é um dos meus hobbies favoritos.

Assistir é meu hobby favorito.

  • 眺めること - significa "observar" ou "contemplar", é um verbo na forma de substantivo.
  • は - partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, "眺めること" (observar/contemplar).
  • 私の - "私" significa "eu" e "の" é uma partícula gramatical que indica posse, portanto "私の" significa "meu/minha".
  • 好きな - "好き" significa "gostar" e "な" é uma partícula gramatical que indica adjetivo, portanto "好きな" significa "gostoso(a)/agradável".
  • 趣味 - significa "hobby" ou "passatempo", é um substantivo.
  • です - verbo "ser" na forma educada.

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

眺め