Tradução e Significado de: 無理 - muri
A palavra 「無理」(muri) é composta por dois kanji: 「無」e 「理」. O kanji 「無」(mu) significa "não" ou "nada" e simboliza a negação ou ausência de algo. Já o kanji 「理」(ri) representa "razão", "princípio" ou "lógica". Juntas, essas sílabas formam uma expressão que frequentemente é traduzida como "impossível", "irracional" ou "inviável". Em um sentido mais literal, poderia ser entendido como "sem lógica" ou "sem razão".
Históricamente, "無理" tem suas raízes no pensamento filosófico oriental, onde conceitos como lógica e harmonia desempenham papéis centrais. A linguagem e cultura japonesas frequentemente refletem essa ênfase, e o uso de "muri" captura a ideia de algo que vai contra a lógica ou a ordem natural. Essa expressão é usada há séculos, e continua a ser um meio eficaz para descrever situações onde algo não pode ser feito ou aceito.
No cotidiano japonês, "muri" é utilizado em várias situações para indicar que algo é difícil de ser realizado ou não é aconselhável. Por exemplo, se alguém sugere uma meta inatingível ou uma ação irrealista, a resposta pode ser simplesmente "muri". A expressão pode denotar tanto uma percepção objetiva, como na matemática ou na física, quando algo literalmente não pode ser feito, quanto uma percepção subjetiva, onde talvez exista teimosia ou relutância em tentar.
A importância cultural de "無理" também é significativa. Reflecte uma atitude que valoriza a harmonia e a adequação a circunstâncias realistas. Existem até variações como 「無理矢理」(muriyari), que descreve fazer algo forçadamente ou contra a vontade, mostrando ainda mais a sutileza e uso do termo em contextos diversos. Essa linguagem rica e muitas vezes intuitiva permite que os falantes do japonês precisão nas suas expressões diárias.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 無茶 (mucha) - Excessivo, irracional
- 不可能 (fukanou) - Impossível
- できない (dekinai) - Não consigo fazer
- できぬ (dekinu) - Não pode fazer (forma arcaica)
- できなさそう (dekinasasou) - Parece que não consigo fazer
- できそうにない (deki sou ni nai) - Parece que não é possível fazer
- とても無理 (totemo muri) - Muito impossível
- 無理極まりない (muri kiwamarinai) - Excessivamente impossível
- 無理矢理 (muri yari) - Forçado, contra a vontade
- 強引 (gouin) - Forçado, insistente
- 無理強いする (muri zi suru) - Forçar alguém a fazer algo
- 無理にする (muri ni suru) - Fazer algo de forma impossível ou forçada
- しょうがない (shouganai) - Não há o que fazer, resignação
- 仕方がない (shikata ga nai) - Não há o que fazer, resignação
- どうしようもない (dou shiyou mo nai) - Sem solução
- だめ (dame) - Não pode, não serve
- ダメ (dame) - Não pode, não serve (forma katakana)
- ムリ (muri) - Impossível (forma katakana)
- ムリムリ (muri muri) - Impossível, de jeito nenhum (forma katakana)
- ムリヤリ (muri yari) - Forçado, contra a vontade (forma katakana)
- むり (muri) - Impossível
- むりむり (muri muri) - Impossível, de jeito nenhum
- むりやり (muri yari) - Forçado, contra a vontade
Palavras relacionadas
Romaji: muri
Kana: むり
Tipo: substantivo
L: jlpt-n4
Tradução / Significado: irracional; impossível; exagero
Significado em Inglês: unreasonable;impossible;overdoing
Definição: Agora, vou escolher uma palavra aleatória do dicionário japonês e dar uma breve definição. Vocabulário: telefone Definição: Um dispositivo para comunicação com uma pessoa distante por meio de voz.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (無理) muri
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (無理) muri:
Frases de Exemplo - (無理) muri
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Muri wa shinaide kudasai
Não faça algo impossível.
Não se force.
- 無理 (muri) - significa "impossível" ou "forçado".
- は (wa) - partícula gramatical que indica o tópico da frase.
- しないで (shinaide) - forma negativa do verbo "fazer". Neste caso, significa "não faça".
- ください (kudasai) - expressão educada que significa "por favor" ou "faça".
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo