Tradução e Significado de: 泊 - haku
Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 泊 (はく). Ela aparece em contextos como viagens, hospedagens e até mesmo em expressões do dia a dia. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada na cultura japonesa. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e exemplos práticos que podem ajudar no seu aprendizado.
O termo 泊 é frequentemente associado a estadias, seja em hotéis, pousadas ou até mesmo em casas de amigos. Mas será que ele tem outros usos? Como os japoneses percebem essa palavra no cotidiano? Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer informações precisas e úteis para quem quer dominar o idioma de forma natural. Vamos mergulhar nos detalhes dessa palavra tão presente no vocabulário japonês.
Significado e uso de 泊 (はく)
A palavra 泊 (はく) tem como principal significado "pernoitar" ou "ficar hospedado". Ela é usada para indicar uma estadia de curta duração, como em hotéis, ryokans (pousadas tradicionais) ou até mesmo em casas de conhecidos. Por exemplo, ao reservar um quarto de hotel, é comum ver expressões como 一泊 (いっぱく), que significa "uma noite de hospedagem".
Além disso, 泊 pode aparecer em contextos mais amplos, como em viagens de negócios ou passeios turísticos. Os japoneses costumam usá-la para contar quantas noites ficarão em determinado local. Essa palavra é essencial para quem planeja viajar pelo Japão ou precisa se comunicar em situações que envolvem hospedagem.
Origem e escrita do kanji 泊
O kanji 泊 é composto pelos radicais 氵(água) e 白(branco). Sua origem remonta ao chinês antigo, onde era usado para indicar "ancorar" ou "parar temporariamente". Com o tempo, seu significado evoluiu para incluir a ideia de pernoitar, especialmente em locais como portos ou pousadas. Essa conexão com viagens e estadias ainda é forte no japonês moderno.
Vale destacar que 泊 também pode ser lido como "haku" em compostos, como em 宿泊 (しゅくはく), que significa "hospedagem". Essa leitura alternativa reforça sua ligação com contextos de viagem e estadia. Estudar os componentes do kanji pode ajudar a memorizar seu significado e aplicações no dia a dia.
Dicas para memorizar e usar 泊 no cotidiano
Uma maneira eficaz de fixar o termo 泊 é associá-lo a situações práticas, como reservas de hotel ou planejamento de viagens. Frases como "何泊しますか?" (Quantas noites você ficará?) são comuns em conversas reais. Repetir essas estruturas em contextos simulados pode acelerar o aprendizado.
Outra dica é prestar atenção em anúncios de ryokans ou sites de turismo, onde 泊 aparece com frequência. Observar como a palavra é usada em materiais autênticos ajuda a entender suas nuances e aplicações. Com prática constante, ela se tornará parte natural do seu vocabulário em japonês.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 宿泊 (shukuhaku) - Estadia; pernoite (processo de se hospedar)
- 泊まる (tomaru) - Pernoitar; ficar hospedado
- 泊める (tomeru) - Permanecer; permitir que alguém pernoite
- 一泊 (ippaku) - Uma noite
- 二泊 (nipaku) - Duas noites
- 三泊 (sanpaku) - Três noites
- 四泊 (yonpaku) - Quatro noites
- 五泊 (gopaku) - Cinco noites
- 六泊 (roppaku) - Seis noites
- 七泊 (nanapaku) - Sete noites
- 八泊 (happaku) - Oito noites
- 九泊 (kyuupaku) - Nove noites
- 十泊 (juppaku) - Dez noites
Palavras relacionadas
Romaji: haku
Kana: はく
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: contador para noites de estadia
Significado em Inglês: counter for nights of a stay
Definição: passar a noite. Pernoitar.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (泊) haku
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (泊) haku:
Frases de Exemplo - (泊) haku
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Watashitachi wa kono hoteru de shukuhaku suru yotei desu
Nós planejamos ficar hospedados neste hotel.
Planejamos ficar neste hotel.
- 私たちは - Pronome pessoal "nós"
- この - Adjetivo demonstrativo "este"
- ホテル - Substantivo "hotel"
- で - Partícula que indica localização "em"
- 宿泊する - Verbo "ficar hospedado"
- 予定 - Substantivo "plano"
- です - Verbo "ser/estar" no presente
Hoteru ni tomari tai desu
Eu quero ficar em um hotel.
Eu quero ficar no hotel.
- ホテル (hotel) - substantivo que significa hotel em japonês
- に (ni) - partícula que indica o local onde se deseja ficar, neste caso, o hotel
- 泊まりたい (tomaritai) - verbo que significa "querer ficar" ou "querer pernoitar"
- です (desu) - partícula que indica o fim da frase e que é usada para expressar cortesia e formalidade
Mōteru ni tomari tai desu
Eu quero ficar em um motel.
Eu quero ficar no motel.
- モーテル (mōteru) - motel
- に (ni) - particle indicating location (in this case, "at" or "in" the motel)
- 泊まりたい (tomaritai) - want to stay
- です (desu) - polite copula (verb to be)
Ryokan ni tomari tai desu
Eu quero ficar em um ryokan.
- 旅館 (ryokan) - significa "pousada tradicional japonesa"
- に (ni) - partícula que indica "em"
- 泊まりたい (tomaritai) - verbo que significa "querer ficar" ou "querer se hospedar"
- です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada ou formal de expressar uma ideia
Watashi wa tomodachi o ie ni tomerimashita
Eu hospedei meu amigo em casa.
Fiquei em casa com meus amigos.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
- 友達 (tomodachi) - substantivo que significa "amigo"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, "amigo"
- 家 (ie) - substantivo que significa "casa"
- に (ni) - partícula que indica o local onde ocorreu a ação, neste caso, "em casa"
- 泊めました (tomemashita) - verbo que significa "hospedar" no passado
Gouka na hoteru ni tomaritai desu
Eu quero ficar em um hotel luxuoso.
- 豪華な (gouka na) - adjetivo que significa luxuoso
- ホテル (hoteru) - substantivo que significa hotel
- に (ni) - partícula que indica destino ou localização
- 泊まりたい (tomaritai) - verbo que significa querer ficar ou se hospedar
- です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada ou formal da frase
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo