Tradução e Significado de: 気触れる - kabureru

Você já se deparou com a palavra japonesa 気触れる (かぶれる) e ficou curioso sobre seu significado ou uso? Essa expressão, embora não seja das mais comuns no cotidiano, carrega nuances interessantes que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde sua tradução literal até os contextos em que ela aparece, incluindo dicas para memorização e exemplos práticos. Se você está aprendendo japonês ou simplesmente se interessa pela cultura do país, entender palavras como essa pode enriquecer seu vocabulário.

Significado e Tradução de 気触れる

気触れる (かぶれる) é um verbo japonês que pode ser traduzido como "ser afetado negativamente" ou "desenvolver uma reação adversa". Ele é frequentemente usado para descrever situações em que alguém é influenciado de maneira prejudicial, seja por substâncias químicas, ideias ou até mesmo comportamentos. Por exemplo, pode-se dizer que uma pessoa かぶれた ao ter uma reação alérgica a um produto de beleza.

Além do sentido físico, a palavra também tem um uso metafórico. Em contextos sociais, ela pode indicar que alguém foi "contaminado" por más influências, como ideias extremistas ou hábitos ruins. Essa dualidade entre o concreto e o abstrato faz com que かぶれる seja uma expressão versátil, embora seu emprego seja mais comum em situações negativas.

Origem e Uso Cultural

A etimologia de 気触れる remete ao kanji 気 (ki), que representa "energia" ou "espírito", e 触れる (fureru), que significa "tocar" ou "afetar". Juntos, esses ideogramas sugerem a ideia de algo que toca o espírito de maneira indesejada. Dicionários como o 大辞林 (Daijirin) confirmam essa interpretação, destacando seu uso desde o período Edo para descrever reações cutâneas a plantas venenosas.

Culturalmente, o termo reflete uma preocupação japonesa com influências externas. Em um sociedade que valoriza a harmonia, ser "afetado" por algo negativo pode ter conotações mais sérias do que em outros idiomas. Não é à toa que かぶれる aparece com frequência em discussões sobre saúde pública ou educação, sempre alertando para os perigos de exposições inadequadas.

Dicas para Memorizar e Usar Corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 気触れる é associá-la a situações cotidianas. Imagine alguém que usa um creme novo e acaba com a pele irritada – esse é o cenário perfeito para empregar かぶれた. Outra estratégia é criar flashcards com frases como "その洗剤で手がかぶれた" (Minhas mãos reagiram mal a esse detergente), que ilustram o uso prático.

Vale lembrar que, embora parecida com 被れる (também lido como かぶれる, mas com kanji diferente), essa variação tem significado distinto ("cobrir" ou "vestir"). Confundir os dois é um erro comum entre estudantes, então preste atenção aos ideogramas. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários online de japonês, oferece exemplos claros para evitar essas armadilhas.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 気に触る (Ki ni furu) - Sentir-se ofendido, incomodar-se ou irritar-se com algo.
  • 不快に感じる (Fukai ni kanjiru) - Sentir-se desconfortável ou desagradável em relação a uma situação.
  • 嫌悪感を抱く (Ken'okan o idaku) - Sentir aversão ou repulsa em relação a algo ou alguém.

Palavras relacionadas

気触れる

Romaji: kabureru
Kana: かぶれる
Tipo: adjetivo
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: reagir a; ser influenciado por; exagerar

Significado em Inglês: to react to;to be influenced by;to go overboard for

Definição: Parecia que ele foi tocado. comportar-se de maneira estranha.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (気触れる) kabureru

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (気触れる) kabureru:

Frases de Exemplo - (気触れる) kabureru

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

気触れる人とは付き合いたくない。

Kizureru hito to wa tsukiaitakunai

Não quero me associar às pessoas que sinto.

  • 気触れる人 - pessoa que é facilmente ofendida ou irritada
  • とは - partícula que indica uma relação de definição ou explicação
  • 付き合いたくない - não quero me relacionar

Outras Palavras do tipo: adjetivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: adjetivo

歪む

igamu

torcer; desviar; desviar; ser torto; ser distorcido; ser dobrado; inclinar; inclinar; ser pervertido; ser grosseiro; ficar torto; ser tenso.

運用

unyou

utilização; aplicação; investimento; uso prático

味わう

ajiwau

provar; saborear; apreciar

争う

arasou

disputar; argumentar; estar em desacordo; competir

寄こす

yokosu

enviar; para encaminhar

気触れる