Tradução e Significado de: 止める - todomeru

A palavra japonesa 止める[とどめる] carrega significados sutis e usos específicos que podem intrigar estudantes da língua. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e aplicações práticas, além de como ela é percebida no cotidiano japonês. Se você já se perguntou como usar 止める corretamente ou qual sua relação com outros verbos similares, este guia vai esclarecer suas dúvidas de forma direta e útil.

Significado e tradução de 止める

止める[とどめる] é um verbo que geralmente significa "parar", "reter" ou "manter algo em um estado específico". Diferente de outros verbos como 止まる[とまる] ou 止す[やめる], 止める implica uma ação deliberada de interromper ou conter algo. Por exemplo, pode ser usado para descrever a interrupção de um movimento físico ou a contenção de uma emoção.

Em traduções para o português, é comum encontrar equivalências como "detener" ou "impedir", mas o contexto define a melhor escolha. A nuance de controle e intencionalidade é o que diferencia 止める de termos similares. Essa precisão semântica é essencial para evitar erros em conversas ou textos formais.

Origem e componentes do kanji

O kanji 止 é composto pelo radical "parar" (止) e aparece em diversos outros caracteres relacionados a interrupção ou contenção. Sua origem remonta a pictogramas antigos que representavam um pé parado no chão, simbolizando a ideia de cessar movimento. Essa representação visual ajuda a entender por que 止める está ligado a ações de impedimento ou controle.

Vale destacar que 止める não é um verbo arcaico, mas seu uso em textos clássicos pode apresentar variações de significado. Em contextos históricos, por exemplo, podia indicar "manter algo dentro de limites", reforçando a noção de contenção que permanece até hoje.

Uso cotidiano e dicas de memorização

No dia a dia, 止める é frequentemente empregado em situações que exigem intervenção ativa. Frases como "感情を止める" (conter emoções) ou "車を止める" (parar um carro) ilustram seu uso prático. A chave para memorizá-lo está em associar o kanji 止 a ações que envolvem interromper processos físicos ou emocionais.

Uma curiosidade útil é que 止める aparece com frequência em manuais de segurança e avisos públicos, reforçando seu caráter de urgência. Observar placas ou instruções que usam esse verbo pode ser uma maneira eficaz de fixar seu significado e aplicação.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Conjugação verbal de 止める

  • 止めます - Forma presente, educada
  • 止めましょう - Forma imperativa, educada
  • 止めた - Forma passada
  • 止められる - Forma potencial, passivo
  • 止めない - Forma negativa presente
  • 止めて - Forma imperativa, informal

Sinônimos e semelhantes

  • やめる (yameru) - Parar, desistir de algo
  • 中止する (chūshi suru) - Interromper, cancelar uma ação
  • 中断する (chūdan suru) - Suspender temporariamente
  • 打ち切る (uchikiri) - Finalizar ou interromper definitivamente
  • 終了する (shūryō suru) - Concluir, finalizar
  • 停止する (teishi suru) - Parar, cessar um movimento ou funcionamento
  • 抑える (osaeru) - Reprimir, conter algo
  • 制止する (seishi suru) - Impedir, interromper uma ação
  • 阻止する (soshi suru) - Impedir, obstruir algo
  • 捕捉する (hoshaku suru) - Capturar, pegar algo
  • 捕獲する (hokaku suru) - Capturar, prender geralmente em um contexto de animais
  • 拘束する (kōsoku suru) - Restringir, prender
  • 縛る (shibaru) - Amarrar, atar algo
  • 固定する (kotei suru) - Fixar, tornar estável
  • 固める (katameru) - Endurecer, compactar
  • 確保する (kakuhō suru) - Assegurar, garantir a posse de algo
  • 保持する (hoji suru) - Manter, sustentar
  • 保管する (hokan suru) - Armazenar com segurança
  • 保存する (hozon suru) - Conservar, preservar
  • 貯蔵する (chozō suru) - Armazenar itens, geralmente em grandes quantidades
  • 蓄積する (chikuseki suru) - Acumular, acumulação de recursos ou informações
  • 蓄える (takuēru) - Guardar, armazenar
  • 積み上げる (tsumiageru) - Empilhar, acumular em camadas
  • 積む (tsumu) - Empilhar, colocar uma coisa sobre a outra (geralmente em um contexto mais geral)
  • 堆積する (taisekisuru) - Acumular em camadas, geralmente usado em geologia
  • 堆肥化する (taihika suru) - Converter em composto, geralmente em contexto de jardinagem
  • 堆肥にする (taipi ni suru) - Transformar em composto, produzido a partir de materiais orgânicos

Palavras relacionadas

呼び止める

yobitomeru

desafiar; chamar alguém para parar

引き止める

hikitomeru

para deter; verificar; restringir

受け止める

uketomeru

capturar; parar o golpe; reagir a; pegar

ストップ

sutopu

parar

iki

respiração; tom

歩み

ayumi

caminhando

預かる

azukaru

manter sob custódia; receber em depósito; assumir a responsabilidade de

呼ぶ

yobu

para chamar; para convidar

止す

yosu

cessar; abolir; renunciar; desistir

無言

mugon

silêncio

止める

Romaji: todomeru
Kana: とどめる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4, jlpt-n3

Tradução / Significado: parar; cessar; pôr um fim a

Significado em Inglês: to stop;to cease;to put an end to

Definição: Para impedir que algo progrida. Para interromper sua continuação.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (止める) todomeru

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (止める) todomeru:

Frases de Exemplo - (止める) todomeru

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

明らかになった真実を受け止める。

Akiraka ni natta shinjitsu wo uke toreru

Aceitar a verdade que se tornou clara.

Aceita a verdade que foi revelada.

  • 明らかになった - adjetivo que significa "tornou-se claro"
  • 真実 - substantivo que significa "verdade"
  • を - partícula que indica o objeto direto da frase
  • 受け止める - verbo que significa "aceitar" ou "entender"
彼女を引き止めるのは難しいです。

Kanojo wo hikitomeru no wa muzukashii desu

É difícil impedir que ela vá embora.

É difícil detê -la.

  • 彼女 (kanojo) - significa "namorada"
  • を (wo) - partícula de objeto direto
  • 引き止める (hikitomeru) - verbo que significa "parar, impedir, reter"
  • のは (no wa) - partícula de tópico
  • 難しい (muzukashii) - adjetivo que significa "difícil"
  • です (desu) - verbo copulativo que indica "ser" ou "estar"
止めることはできない。

Tomeru koto wa dekinai

Não posso parar.

Eu não consigo parar.

  • 止める - verbo "parar"
  • こと - substantivo "coisa"
  • は - partícula de tópico
  • できない - verbo "não ser capaz de"
残酷な現実を受け止める必要がある。

Zankoku na genjitsu wo uketomeru hitsuyou ga aru

É preciso encarar a realidade cruel.

É necessário aceitar a realidade cruel.

  • 残酷な - cruel
  • 現実 - reality
  • を - particle indicating the object of a verb
  • 受け止める - to accept, to take in
  • 必要 - necessary
  • が - particle indicating the subject of a sentence
  • ある - to exist, to be
彼女を呼び止めた。

Kanojo wo yobitometa

Eu a chamei de volta.

Eu a parei.

  • 彼女 - ela
  • を - partícula de objeto
  • 呼び止めた - chamou e parou
指摘されたことを真剣に受け止めます。

Shitoku sareta koto wo shinken ni uketomemasu

Eu levo o que foi apontado a sério.

Eu levo o que foi apontado a sério.

  • 指摘されたこと - "Coisas apontadas"
  • を - Partícula de objeto
  • 真剣に - "Sinceramente"
  • 受け止めます - "Aceitar"

Outras Palavras do tipo: verbo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: verbo

止める