Tradução e Significado de: 欲張り - yokubari

A palavra 「欲張り」 (yokubari) é composta pelos kanji 「欲」 que significa "desejo" ou "ganância", e 「張り」 que deriva do verbo 「張る」 (haru), significando "esticar" ou "expandir". A combinação desses kanji traz um sentido de desejar ou querer mais do que pode ser considerado justo ou necessário, muitas vezes associado à ganância ou avidez. Assim, a expressão reflete um desejo exacerbado por bens materiais, reconhecimento ou até mesmo poder.

A origem da expressão pode ser rastreada na cultura japonesa pela importância que a sociedade coloca na moderação e no equilíbrio em diversos aspectos da vida. Ser "yokubari" pode ser visto de maneira negativa, pois sugere que a pessoa está ultrapassando os limites de uma conduta equilibrada, buscando mais do que o necessário. Essa percepção é consistente com valores culturais que enfatizam a harmonia, a simplicidade e o contentamento com o que se tem.

Além de sua conotação negativa, 「欲張り」 pode também ser visto como um impulso natural em muitos seres humanos de querer sempre mais. Essa ambivalência pode ser testemunhada em situações cotidianas, onde a linha entre a ambição saudável e a ganância prejudicial se torna tênue. No entanto, é importante notar que dentro do contexto japonês, um comportamento de "yokubari" muitas vezes é desencorajado devido à sua potencial disruptividade para a harmonia social.

Essa palavra também pode ser utilizada em diferentes contextos e variações, como verbos e adjetivos, por exemplo, quando se descreve uma pessoa: 「欲張りな人」 (yokubari na hito), que literalmente significa "uma pessoa gananciosa". A natureza descritiva dessa expressão permite que seja adaptada a vários contextos, oferecendo uma perspectiva sobre como desejos podem influenciar os comportamentos e atitudes humanas.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 貪欲 (donyoku) - Desejo intenso ou ganância
  • 強欲 (gōyoku) - Ansiedade por posses, ganância em um nível intenso
  • 無謀 (mubō) - Imprudência, atos arriscados sem consideração pelas consequências
  • 貪婪 (doran) - Ganância extrema, desejo insaciável por bens materiais
  • 貪心 (donshin) - Desejo egoísta ou avareza
  • 貪欲な (donyokuna) - Frase adjetival para caracterizar alguém que é ganancioso
  • 貪欲すぎる (donyokusugiru) - Excessiva ganância, ultrapassando os limites
  • 貪欲に (donyoku ni) - De maneira gananciosa
  • 強欲な (gōyokuna) - Frase adjetival para caracterizar alguém que é extremamente ganancioso
  • 強欲すぎる (gōyokusugiru) - Excessiva ganância, muito além do normal
  • 強欲に (gōyoku ni) - De maneira extremamente gananciosa
  • 無謀な (mubōna) - Descreve uma ação como imprudente ou insensata
  • 無謀すぎる (mubō sugiru) - Imprudência em um nível extremo
  • 無謀に (mubō ni) - De maneira imprudente
  • 貪りすぎる (musaborisugiru) - Desejo extremo por algo, ganância excessiva
  • 貪り取る (musaboritoru) - Tomar com ganância, roubar algo que não pertence a si
  • 貪る (musaboru) - Consumir avidamente, desejo forte
  • 貪るように (musaboru yō ni) - De uma maneira que indica forte desejo ou ganância
  • 貪る気持ち (musaboru kimochi) - Sensação de desejo ou ganância intensa
  • 貪る欲求 (musaboru yokkyū) - Desejo intenso por algo
  • 貪る本能 (musaboru honnō) - Instinto de ganância, o impulso de devorar ou possuir
  • 貪り食う (musaborikuu) - Comer avidamente, devorar
  • 貪り尽くす (musaboritsukusu) - Consumir completamente, devorar até o fim
  • 貪り漁る (musaboriasaru) - Catar ou colecionar avidamente bens ou recursos
  • 貪り続ける (musaboritsuzukeru) - Continuar a agir com ganância
```

Palavras relacionadas

欲深い

yokufukai

ambicioso

欲張り

Romaji: yokubari
Kana: よくばり
Tipo: substantivo
L: jlpt-n2

Tradução / Significado: avareza; cobiça; ganância

Significado em Inglês: avarice;covetousness;greed

Definição: A tendência das pessoas quererem tantas coisas quanto quiserem e nunca ficarem satisfeitas.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (欲張り) yokubari

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (欲張り) yokubari:

Frases de Exemplo - (欲張り) yokubari

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

No results found.

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

一度

ichido

uma vez; uma única vez; em uma ocasião

詫びる

wabiru

desculpar-se

嘘つき

usotsuki

mentiroso (às vezes dito sem muita seriedade); enganador

難い

katai

difícil; duro

余り

anmari

não muito; sobra; resto; remanescente; excedente; equilíbrio; restos; sobras; resíduos; plenitude; outro; demais.

欲張り