Tradução e Significado de: 欠乏 - ketsubou

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 欠乏[けつぼう]. Ela aparece em contextos que vão desde discussões sobre economia até conversas cotidianas, mas seu significado nem sempre é óbvio para quem está começando. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é usada no Japão e por que é importante entendê-la corretamente. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e como ela se relaciona com a cultura japonesa.

Significado e uso de 欠乏[けつぼう]

A palavra 欠乏[けつぼう] é formada pelos kanjis 欠 (falta) e 乏 (escassez), e seu significado principal é "falta" ou "deficiência". Ela é frequentemente usada para descrever situações em que algo essencial está em falta, como recursos, nutrientes ou até mesmo habilidades. Por exemplo, em um contexto médico, pode-se falar de ビタミン欠乏 (deficiência de vitaminas), enquanto em discussões econômicas, o termo pode aparecer em frases como 資源欠乏 (escassez de recursos).

Diferentemente de palavras mais informais que indicam falta, como 足りない (não suficiente), 欠乏 carrega um tom mais formal e técnico. Isso significa que ela é mais comum em textos escritos, relatórios ou discussões sérias. No dia a dia, os japoneses tendem a usar expressões mais simples, mas entender 欠乏 é essencial para quem quer dominar o japonês em contextos profissionais ou acadêmicos.

Origem e estrutura dos kanjis

Os kanjis que compõem 欠乏 têm histórias interessantes. O primeiro, 欠, originalmente representava uma pessoa com a boca aberta, simbolizando um bocejo ou falta de algo. Com o tempo, seu significado evoluiu para "falta" ou "deficiência". Já 乏, que significa "escasso" ou "pobre", vem da ideia de algo que não é suficiente. Quando combinados, esses kanjis reforçam a noção de carência ou insuficiência.

Uma dica útil para memorizar 欠乏 é associar os radicais dos kanjis a situações concretas. Por exemplo, 欠 aparece em palavras como 欠席 (ausência) e 欠点 (defeito), enquanto 乏 é menos comum, mas pode ser lembrado por seu uso em 貧乏 (pobreza). Essa conexão ajuda a fixar o significado e a escrita da palavra.

Uso cultural e frequência no Japão

No Japão, 欠乏 não é uma palavra que aparece com frequência em conversas casuais, mas seu uso é significativo em áreas como saúde, meio ambiente e negócios. Por exemplo, durante crises econômicas ou desastres naturais, é comum ouvir falar em 物資欠乏 (escassez de suprimentos) ou 人材欠乏 (falta de mão de obra). Esse tipo de contexto mostra como a palavra está ligada a questões sociais importantes.

Além disso, 欠乏 reflete valores culturais japoneses, como a preocupação com a eficiência e o planejamento. Em uma sociedade que valoriza a previsibilidade e a abundância, a ideia de escassez é levada a sério. Por isso, entender essa palavra vai além do vocabulário – é também uma forma de compreender melhor a mentalidade japonesa em relação a recursos e necessidades básicas.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 不足 (busoku) - Falta ou insuficiência geral.
  • 不充分 (bujun) - Insuficiente, não satisfatório em quantidade ou qualidade.
  • 不足分 (busokubun) - Quantidade que falta ou não está completa.
  • 欠如 (ketsujo) - Ausência, carência de algo essencial.
  • 欠陥 (kekkan) - Defeito ou deficiência em um sistema ou objeto.
  • 不足額 (busoku-gaku) - Quantia insuficiente, especialmente financeira.
  • 不足量 (busoku-ryō) - Quantidade insuficiente.
  • 不足数 (busoku-sū) - Número insuficiente.
  • 不足感 (busoku-kan) - Sensação de falta ou insuficiência.
  • 欠乏感 (ketsubō-kan) - Sensação de escassez ou deficiência.
  • 欠乏状態 (ketsubō-jōtai) - Estado de deficiência ou escassez.
  • 欠乏症状 (ketsubō-shōjō) - Sintomas relacionados à deficiência.
  • 欠乏病 (ketsubō-byō) - Doença causada por deficiência.
  • 欠乏性 (ketsubō-sei) - Relativo à natureza da deficiência.
  • 欠乏性障害 (ketsubō-sei shōgai) - Transtorno decorrente de deficiência.
  • 欠乏性疾患 (ketsubō-sei shikkann) - Doença relacionada à deficiência.
  • 欠乏性病気 (ketsubō-sei byōki) - Doenças geradas por carência.
  • 欠乏性症状 (ketsubō-sei shōjō) - Sintomas associados à falta de nutrientes ou recursos.

Palavras relacionadas

無し

nashi

sem

無い

nai

não há; não tem

乏しい

toboshii

escasso; limitado; carente; sem dinheiro; com dificuldades financeiras; insuficiente; pobre.

停電

teiden

Falha na eletricidade

少ない

sukunai

poucos; um pouco; escasso; insuficiente; raramente

一部分

ichibubun

uma parte

欠乏

Romaji: ketsubou
Kana: けつぼう
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: quer; escassez; fome

Significado em Inglês: want;shortage;famine

Definição: Um estado em que faltam bens ou recursos necessários.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (欠乏) ketsubou

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (欠乏) ketsubou:

Frases de Exemplo - (欠乏) ketsubou

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

欠乏は健康に悪影響を与える可能性があります。

Kekkou wa kenkou ni aku eikyou wo ataeru kanousei ga arimasu

A falta pode ter um efeito negativo na saúde.

As leis podem ter um efeito negativo na sua saúde.

  • 欠乏 (Kekkaku) - falta, escassez
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 健康 (kenkou) - saúde
  • に (ni) - partícula de destino
  • 悪影響 (aku eikyou) - efeito negativo, impacto negativo
  • を (wo) - partícula de objeto direto
  • 与える (ataeru) - dar, fornecer
  • 可能性 (kanousei) - possibilidade
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • あります (arimasu) - existir, haver

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

ryou

material; cobrança; taxa; taxa

然して

soshite

e

佳句

kaku

belo trecho da literatura

高層

kousou

superior

器具

kigu

utensílio

欠乏