Tradução e Significado de: 楽 - raku
A palavra japonesa 「楽」 (raku) tem uma rica etimologia e um significado que ressoa com a cultura e a filosofia oriental. O caractere 「楽」 é composto por dois elementos principais: o radical 「白」 que significa branco e o radical 「木」 que representa uma árvore. Esta combinação pode simbolizar a leveza e a naturalidade, capturando a essência do conceito de conforto e prazer. Originalmente, o kanji 「楽」 estava associado à música, capturando a ideia de sons harmoniosos e prazerosos que elevam o espírito.
No contexto moderno, 「楽」 se traduz frequentemente como "confortável", "fácil" ou "agradável". Este termo abrange tanto a ausência de esforço ou dificuldade quanto a ausência de preocupações. Além disso, é usado para descrever experiências que trazem alegria ou satisfação, como em 「楽しむ」 (tanoshimu), que significa desfrutar ou divertir-se. A simplicidade que 「楽」 sugere é muitas vezes almejada na vida cotidiana, ancorando-se na busca por harmonia e contentamento.
Embora a origem exata da palavra 「楽」 seja antiga, ela evoluiu ao longo do tempo mantendo-se em harmonia com as tradições e valores culturais. Na arte e na filosofia japonesa, a busca pelo 「楽」 está intimamente ligada ao wabi-sabi, a estética da aceitação da transitoriedade e da imperfeição. Este conceito se reflete na maneira como se aprecia a beleza natural e a simplicidade em várias práticas culturais japonesas. Assim, 「楽」 não apenas se refere a uma experiência momentânea de prazer, mas a um estado de espírito mais profundo.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 快適 (kaiteki) - Confortável, agradável
- 愉快 (yukai) - Divertido, alegre
- 楽しい (tanoshii) - Divertido, prazeroso
- 気楽 (kiraku) - Descontraído, leve
- 楽観的 (rakkan-teki) - Otimista
- 楽天家 (rakutenka) - Uma pessoa otimista
- 楽器 (gakki) - Instrumento musical
- 音楽 (ongaku) - Música
- 楽園 (rakuen) - Paraíso, lugar agradável
- 楽しむ (tanoshimu) - Aproveitar, divertir-se
- 楽勝 (rakushou) - Fácil vitória, vitória sem esforço
- 楽天 (rakuten) - Otimismo, expectativa positiva
- 楽しめる (tanoshimeru) - Ser capaz de se divertir
- 楽しませる (tanoshimaseru) - Fazer alguém se divertir
- 楽しいこと (tanoshii koto) - Coisas divertidas
- 楽しい時間 (tanoshii jikan) - Momentos divertidos
- 楽しい場所 (tanoshii basho) - Lugares divertidos
- 楽しい気分 (tanoshii kibun) - Sentimento de diversão
- 楽しい思い出 (tanoshii omoide) - Memórias divertidas
- 楽しい体験 (tanoshii taiken) - Experiências divertidas
- 楽しい旅行 (tanoshii ryokou) - Viagens divertidas
- 楽しいイベント (tanoshii ibento) - Eventos divertidos
Palavras relacionadas
Romaji: raku
Kana: らく
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: conforto; facilidade
Significado em Inglês: comfort;ease
Definição: Desfrutar de música ou ter emoções agradáveis.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (楽) raku
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (楽) raku:
Frases de Exemplo - (楽) raku
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Tetsubou de undou suru no wa tanoshii desu
É divertido fazer exercícios com a barra de ferro.
É divertido se exercitar com uma barra horizontal.
- 鉄棒 (てつぼう) - barra de ferro
- で - partícula que indica o meio ou instrumento utilizado
- 運動する (うんどうする) - fazer exercícios físicos
- のは - partícula que indica o tópico da frase
- 楽しい (たのしい) - divertido, prazeroso
- です - verbo ser/estar na forma educada
Nawa o tsukatte asobu no wa tanoshii desu
Brincar usando corda é divertido.
É divertido brincar com uma corda.
- 縄 (nawa) - corda
- を (wo) - partícula de objeto
- 使って (tsukatte) - usando
- 遊ぶ (asobu) - brincar
- のは (no wa) - partícula de tópico
- 楽しい (tanoshii) - divertido
- です (desu) - ser/estar (forma educada)
Tanoshimi ni shiteimasu
Estou ansioso/ansiosa.
Ansioso por isso.
- 楽しみにしています - frase em japonês
- 楽しみ - kanji que significa "diversão" ou "prazer"
- に - partícula que indica o alvo ou objetivo da ação
- しています - forma polida do verbo する (suru), que significa "fazer"
Puroguramu wo sakusei suru no wa tanoshii desu
Criar um programa é divertido.
Criar um programa é divertido.
- プログラム (puroguramu) - Programa
- を (wo) - Partícula que marca o objeto direto da frase
- 作成する (sakusei suru) - Criar, produzir
- のは (no wa) - Partícula que marca o sujeito da frase
- 楽しい (tanoshii) - Divertido, agradável
- です (desu) - Partícula que indica a forma educada ou polida da frase
Kousoku douro wo hashiru no wa tanoshii desu
É divertido dirigir em uma rodovia de alta velocidade.
É divertido correr na estrada.
- 高速道路 - rodovia expressa
- を - partícula de objeto direto
- 走る - correr, dirigir
- のは - partícula que indica tópico
- 楽しい - divertido, agradável
- です - verbo ser/estar no presente
Densha ni noru no wa tanoshii desu
É divertido andar de trem.
É divertido entrar no trem.
- 電車 (densha) - trem
- に (ni) - partícula que indica destino ou localização
- 乗る (noru) - montar, entrar em, pegar (no caso, "entrar no trem")
- のは (no wa) - partícula que indica tópico da frase
- 楽しい (tanoshii) - divertido, agradável
- です (desu) - verbo "ser" no presente
Ongaku ga watashi no kokoro wo iyashite kureru
A música cura meu coração.
A música cura meu coração.
- 音楽 - música
- が - partícula de sujeito
- 私 - eu
- の - partícula de posse
- 心 - coração, mente
- を - partícula de objeto direto
- 癒してくれる - cura, alivia (verbo no presente, forma de cortesia)
Zatsudan suru no wa tanoshii desu ne
Conversar é divertido
É divertido conversar.
- 雑談するのは - zatsudan suru no wa (verbo "zatsudan suru" que significa "conversar casualmente" + partícula "no" que indica posse + partícula "wa" que indica tópico)
- 楽しいです - tanoshii desu (adjetivo "tanoshii" que significa "divertido" + verbo "desu" que indica ser/estar)
- ね - ne (partícula que indica enfatização ou busca de confirmação)
Sakaba de tomodachi to tanoshii jikan wo sugoshimashita
Eu me diverti com meus amigos no bar.
- 酒場 (sakaba) - bar/pub
- で (de) - particle indicating the location where an action takes place
- 友達 (tomodachi) - friend(s)
- と (to) - particle indicating "with"
- 楽しい (tanoshii) - enjoyable/fun
- 時間 (jikan) - time/hours
- を (wo) - particle indicating the object of the action
- 過ごしました (sugoshimashita) - spent/had (a good time)
Kaifō sareta kōen de pikunikku o tanoshinda
Nós aproveitamos um piquenique no parque que foi aberto ao público.
Gostei do piquenique no parque aberto.
- 開放された - aberto, disponível
- 公園 - parque
- で - em
- ピクニック - piquenique
- を - partícula que marca o objeto direto
- 楽しんだ - aproveitou, desfrutou
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo