Tradução e Significado de: 望ましい - nozomashii

A palavra japonesa 「望ましい」 (nozomashii) é um adjetivo utilizado para descrever algo desejável, ideal ou preferível. Esta expressão é frequentemente empregada para indicar uma situação, condição ou resultado que seria benéfico ou eficiente para se alcançar. Quando alguém usa "nozomashii", geralmente está se referindo a uma expectativa ou esperança que alinha com um objetivo específico ou norma socialmente aceita.

Etimologicamente, 「望ましい」 se destaca por sua formação a partir do verbo 「望む」 (nozomu), que significa "desejar" ou "esperar". O kanji 「望」 sugere visões de esperança e aspirações. A terminação 「しい」 é comum para transformar verbos e substantivos em adjetivos, modificando o significado para transmitir a qualidade de ser desejado. Assim, 「望ましい」 é literalmente "digno de se desejar" ou "suportando um desejo".

A origem dessa palavra está enraizada na cultura japonesa, onde há uma forte ênfase nas expectativas sociais e coletivas. O uso de 「望ましい」 frequentemente reflete a busca por harmonia e conformidade com essas expectativas. Outro aspecto interessante é a aplicação dessa palavra em contextos como ambientes de trabalho, educação e até mesmo em relações pessoais, onde alinhar-se com o que é "desejável" muitas vezes é sinônimo de sucesso ou aceitação.

Na sociedade moderna, 「望ましい」 pode ser encontrado em uma variedade de contextos, desde a redação de normas corporativas até literaturas pedagógicas. A expressão convoca um sentido de otimismo, uma visão do que poderia ser alcançado ou mantido. Afinal, o que é "desejável" faz parte de um tecido social mais amplo, onde as esperanças e aspirações do indivíduo são entrelaçadas com as do grupo ou comunidade.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 望ましい (nozomashii) - Desejável
  • 望ましく思う (nozomashiku omou) - Pensar que é desejável
  • 望ましいと思う (nozomashii to omou) - Achar que é desejável
  • 望ましいと考える (nozomashii to kangaeru) - Considerar como desejável
  • 望ましいと判断する (nozomashii to handan suru) - Julgar como desejável
  • 望ましいと感じる (nozomashii to kanjiru) - Sentir que é desejável
  • 望ましいと信じる (nozomashii to shinjiru) - Crer que é desejável
  • 望ましいと評価する (nozomashii to hyouka suru) - Avaliar como desejável
  • 望ましいと思われる (nozomashii to omoareru) - Ser considerado desejável
  • 望ましいとされる (nozomashii to sareru) - Ser visto como desejável
  • 望ましいと言われる (nozomashii to iwareru) - Ser dito que é desejável
  • 望ましいとされている (nozomashii to sarete iru) - É considerado desejável
  • 望ましいと言われている (nozomashii to iwarete iru) - É dito que é desejável
  • 望ましいとされることが多い (nozomashii to sareru koto ga ooi) - É frequentemente considerado desejável
  • 望ましいと言われることが多い (nozomashii to iwareru koto ga ooi) - É frequentemente dito que é desejável
  • 望ましいとされていることが多い (nozomashii to sarete iru koto ga ooi) - Frequentemente é considerado desejável

Palavras relacionadas

有望

yuubou

boas perspectivas; cheia de esperança; promissor

保つ

tamotsu

manter; preservar; sustentar; reter; manter; apoiar; sustentar; durar; suportar; manter bem (comida); desgastar -se

待望

taibou

Espectant Waiting

望ましい

Romaji: nozomashii
Kana: のぞましい
Tipo: adjetivo
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: desejável; esperava

Significado em Inglês: desirable;hoped for

Definição: Desejável: Um estado ideal e desejável.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (望ましい) nozomashii

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (望ましい) nozomashii:

Frases de Exemplo - (望ましい) nozomashii

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

抗争は平和的な解決が望ましい。

Kousou wa heiwateki na kaiketsu ga nozomashii

A convenção é desejável para uma solução pacífica.

  • 抗争 (kousou) - conflito, disputa
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 平和的な (heiwa-teki na) - pacífico, tranquilo
  • 解決 (kaiketsu) - resolução, solução
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 望ましい (nozomashii) - desejável, preferível

Outras Palavras do tipo: adjetivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: adjetivo

悩ましい

nayamashii

sedutor; melancolia; lânguido

とんだ

tonda

terrível; horrível; sério; absurdo; absolutamente não

慌ただしい

awatadashii

ocupado; apressado; confuso; agitado

ややこしい

yayakoshii

intrigante; emaranhado; complicado; complexo

大幅

oohaba

largura total; grande escala; drástico

望ましい