Tradução e Significado de: 技 - waza
A palavra japonesa 「技」(waza) é um termo muitas vezes traduzido como "técnica" ou "habilidade". No entanto, seu significado vai além dessas simples traduções, englobando uma variedade de nuances que a tornam especial dentro do contexto cultural japonês. 「技」reflete a destreza e o domínio técnico em várias disciplinas, seja nas artes marciais, nas artes performáticas ou mesmo no ofício artesanal. Essa expressão revela o compromisso contínuo com a excelência e o aperfeiçoamento constante em uma habilidade específica.
Etimologicamente, 「技」é composta por um único kanji que é frequentemente associado a habilidades, competências e técnicas. Este caractere é composto pelos radicais 扌 (teshihen), que significa "mão", e 支 (shi), que pode ser interpretado como "ramificar" ou "suporte", sugerindo uma habilidade adquirida pelas mãos ou uma técnica que precisa de suporte e refinamento para ser dominada. A conjugação destes radicais evoca a imagem de uma técnica que é sustentada ou praticada com as mãos.
Historicamente, o conceito de 「技」tem raízes profundas na cultura japonesa, especialmente nas práticas das artes tradicionais. Em artes marciais como o jiu-jitsu ou o aikido, o termo é amplamente utilizado para descrever técnicas específicas de movimento e ataque. Além disso, em artes como o teatro noh e a cerimônia do chá, a ideia de waza é aplicada para definir a fluidez e precisão de movimentos, tornando-se uma forma de arte cultivada ao longo dos anos com treinamento dedicado. Esta reverência ancestral por 「技」é reflexo de uma cultura que valoriza o domínio técnico como um caminho para a perfeição.
Existem diversas variações e usos da palavra 「技」em diferentes contextos. Em esportes, por exemplo, a palavra muitas vezes denota movimentos específicos que exigem prática e habilidade, como em "motor sports" (motoresupōtsu no waza) ou na "ginástica" (taisō no waza). Essas variações demonstram como a noção de uma técnica bem-aprendida é aplicada a várias esferas, não limitada apenas às artes tradicionais.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- わざ (waza) - Técnica, habilidade
- ぎ (gi) - Habilidade, técnica (muitas vezes em um contexto específico)
- ぎじゅつ (gijutsu) - Tecnologia, habilidade técnica
- こうぎ (kougi) - Aulas, instrução em habilidades técnicas
- じゅつ (jutsu) - Técnica, arte (geralmente relacionada a artes marciais ou mágicas)
- ぎわざ (giwaza) - Técnicas utilizadas em um contexto especializado
- ぎのわざ (ginowaza) - Técnicas de habilidade específicas (com ênfase em habilidade)
- じゅつわざ (jutsuwaza) - Técnicas artísticas ou mágicas
- じゅつのわざ (jutsunowaza) - Técnicas da arte (com ênfase em uma arte específica)
- じゅつのこうぎ (jutsunokougi) - Instruções das artes (com foco na técnica de uma arte específica)
Palavras relacionadas
Romaji: waza
Kana: わざ
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: arte; técnica
Significado em Inglês: art;technique
Definição: Waza é uma palavra que se refere a uma técnica ou habilidade específica.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (技) waza
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (技) waza:
Frases de Exemplo - (技) waza
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Koudo na gijutsu ga hitsuyou desu
Habilidades avançadas são necessárias.
Você precisa de tecnologia avançada.
- 高度な - significa "avançado" ou "sophisticado".
- 技術 - significa "tecnologia" ou "habilidade técnica".
- が - é uma partícula que indica o sujeito da frase.
- 必要 - significa "necessário" ou "essencial".
- です - é uma forma educada de dizer "é" ou "está".
Denshi gijutsu wa gendai shakai ni kakasenai mono desu
A tecnologia eletrônica é indispensável na sociedade moderna.
A tecnologia eletrônica é indispensável para a sociedade moderna.
- 電子技術 - tecnologia eletrônica
- は - partícula de tópico
- 現代社会 - sociedade moderna
- に - partícula de localização
- 欠かせない - indispensável
- もの - coisa
- です - verbo ser/estar no presente
Rikujō kyōgi wa watashi no ichiban sukina supōtsu desu
Atletismo é meu esporte favorito.
- 陸上競技 - Atletismo
- は - Partícula de tópico
- 私 - Eu
- の - Partícula possessiva
- 一番 - Número um
- 好き - Gostar
- な - Partícula de adjetivo
- スポーツ - Esporte
- です - Ser/estar (forma polida)
Shokunin no gijutsu wa subarashii desu
A habilidade dos artesãos é maravilhosa.
As habilidades do artesão são maravilhosas.
- 職人 - significa "artesão" ou "profissional habilidoso".
- の - partícula de posse, indicando que o próximo termo pertence ao artesão.
- 技術 - significa "técnica" ou "habilidade".
- は - partícula de tópico, indicando que o tema da frase é a habilidade do artesão.
- 素晴らしい - adjetivo que significa "maravilhoso" ou "excelente".
- です - verbo "ser" na forma educada.
Watashi no tokugi wa ryōri desu
Minha habilidade especial é cozinhar.
Minha habilidade especial é cozinhar.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- の (no) - partícula que indica posse ou pertencimento
- 特技 (tokugi) - substantivo que significa "habilidade especial"
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase
- 料理 (ryouri) - substantivo que significa "culinária" ou "cozinhar"
- です (desu) - verbo de ligação que indica a formalidade e o tempo presente
Gijutsu wa shakai o kaeru chikara o motte imasu
A tecnologia tem o poder de mudar a sociedade.
A tecnologia tem o poder de mudar a sociedade.
- 技術 (gijutsu) - tecnologia
- は (wa) - partícula de tópico
- 社会 (shakai) - sociedade
- を (wo) - partícula de objeto direto
- 変える (kaeru) - mudar/transformar
- 力 (chikara) - poder/força
- を (wo) - partícula de objeto direto
- 持っています (motteimasu) - possuir/ter
Chūgaeri wa kiken na waza desu
Backflip é uma técnica perigosa.
O retorno é uma técnica perigosa.
- 宙返り - significa "salto mortal" ou "volta ao ar" em japonês.
- は - é uma partícula gramatical que indica o tópico da frase.
- 危険 - significa "perigoso" em japonês.
- な - é uma partícula gramatical que indica a adjetivação da palavra que vem antes.
- 技 - significa "técnica" ou "habilidade" em japonês.
- です - é uma forma educada de dizer "é" em japonês.
Sentan gijutsu wa tsuneni shinka shiteimasu
A tecnologia de ponta está sempre evoluindo.
A tecnologia avançada está em constante evolução.
- 先端技術 (sentan gijutsu) - tecnologia de ponta
- は (wa) - partícula de tópico
- 常に (tsuneni) - sempre
- 進化しています (shinka shiteimasu) - está evoluindo
Kono gijutsu wa tokkyo o shutoku shiteimasu
Esta tecnologia obteve uma patente.
- この技術 - Esta tecnologia
- は - é
- 特許 - patente
- を - objeto direto
- 取得 - adquirido
- しています - foi obtido
Tēpurekōdā wa mō furui gijutsu desu
Os gravadores de fita já são tecnologia antiga.
- テープレコーダー - Tape recorder
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- もう - Already
- 古い - Old
- 技術 - Technology
- です - Copula indicating politeness or formality
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo